85. Глава: О женщине, которая совершает молитву без покрывала (химар)

641 — Передают со слов ‘Аиши о том, что Пророк ﷺ сказал: «Аллах не примет молитву у женщины достигшей совершеннолетия, кроме как в платке».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


642 — Передают со слов Мухаммада (ибн Сирина) о том, что (однажды) ‘Аиша зашла к Сафийе Умм Тальха ат-Талахат и увидев её дочерей она сказала: «(Как-то) Посланник Аллаха ﷺ зашёл (ко мне, когда) у меня в комнате была невольница. Он бросил мне свой изар и сказал: “Разорви его на две части и отдай эту часть ей, а другую — невольнице Умм Салямы, ибо, поистине, я думаю, что она уже достигла совершеннолетия”. Или (он сказал): “Я думаю, что они уже достигли совершеннолетия”».

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/». См. «Да‘иф Аби Дауд» 100.

Иснад этого хадиса является слабым. Абу Хатим ар-Рази сказал: «Мухаммад ибн Сирин ничего не слышал от ‘Аиши, как об этом сообщил в “аль-Мухтасар” аль-Мунзири. Нечто подобное сказано и в “ат-Тахзиб”. Поэтому он является прерванным». См. «Да‘иф Аби Дауд» 1/224-225.


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٨٥- بَابُ الْمَرْأَةِ تُصَلِّي بِغَيْرِ خِمَارٍ


٦٤١- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ، قَالَ: «لَا يَقْبَلُ اللَّهُ صَلَاةَ حَائِضٍ إِلَّا بِخِمَارٍ»، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: رَوَاهُ سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ.

[حكم الألباني] : صحيح


٦٤٢- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، أَنَّ عَائِشَةَ، نَزَلَتْ عَلَى صَفِيَّةَ أُمِّ طَلْحَةَ الطَّلَحَاتِ فَرَأَتْ بَنَاتٍ لَهَا، فَقَالَتْ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ دَخَلَ وَفِي حُجْرَتِي جَارِيَةٌ، فَأَلْقَى لِي حَقْوَهُ، وَقَالَ لِي: «شُقِّيهِ بِشُقَّتَيْنِ فَأَعْطِي هَذِهِ نِصْفًا وَالْفَتَاةَ الَّتِي عِنْدَ أُمِّ سَلَمَةَ نِصْفًا، فَإِنِّي لَا أَرَاهَا إِلَّا قَدْ حَاضَتْ، أَوْ لَا أُرَاهُمَا إِلَّا قَدْ حَاضَتَا»، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَكَذَلِكَ رَوَاهُ هِشَامٌ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ.

[حكم الألباني] : ضعيف

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу