89. Глава: Совершение молитвы в сандалиях

648 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ас-Саиб сказал: «Я видел, как в день покорения Мекки, Пророк ﷺ совершал молитву и он поставил свои сандалии слева от себя».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


649 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ас-Саиб сказал: «(Однажды,) будучи в Мекке, Посланник Аллаха ﷺ совершил с нами утреннюю молитву. Он начал (чтение) с суры “Верующие” и когда он дошёл до того места, где упоминается Муса и Харун или же Муса и ‘Иса, [(Мухаммад) ибн ‘Аббад сомневался в этом или же они разошлись во мнениях] Посланник Аллаха ﷺ вдруг начал кашлять, и, перестав (читать Коран,) он совершил поясной поклон, а ‘Абдуллах ибн ас-Саиб был свидетелем этого».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


650 — Сообщается, что Абу Са‘ид аль-Худри сказал: «Однажды, когда Посланник Аллаха ﷺ совершал молитву со своими сподвижниками, он снял свои сандалии и поставил их слева от себя. Когда это увидели люди (стоявшие за ним), они также сняли свои сандалии. Закончив молитву, Посланник Аллаха ﷺ спросил: “Почему вы сняли свои сандалии?”. Они сказали: “Мы увидели, что ты снял свои сандалии и поэтому мы сняли свои”.

Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Поистине, ко мне явился Джибриль ﷺ и сообщил, что на них были нечистоты”. (Также) он сказал: “Когда кто-нибудь из вас придёт в мечеть, пусть осмотрит (подошвы) своих сандалий, а если найдёт на них какую-то нечистоту или грязь, пусть вытирает их (о землю) и затем помолится в них”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


651 — Передают со слов Катады о том, что Бакр ибн ‘Абдуллах рассказал ему этот же хадис от Пророка ﷺ. Он сказал: «на них грязь ...». И в двух местах он сказал: «грязь».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


652 — Я‘ля ибн Шаддад ибн Аус передал, что его отец сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Отличайтесь от иудеев, ибо, поистине, они не молятся ни в своих сандалиях, ни в кожаных носках”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


653 — Передают со слов ‘Амра ибн Шу‘айба о том, что его отец сообщил, что его дед сказал: «Я видел, как Посланник Аллаха ﷺ совершал молитву в сандалиях и без них».

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٨٩- بَابُ الصَّلَاةِ فِي النَّعْلِ


٦٤٨- حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنِ ابْنِ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ، قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ «يُصَلِّي يَوْمَ الْفَتْحِ وَوَضَعَ نَعْلَيْهِ عَنْ يَسَارِهِ».

[حكم الألباني] : صحيح


٦٤٩- حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، وَأَبُو عَاصِمٍ، قَالَا: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ، يَقُولُ: أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ سُفْيَانَ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُسَيِّبِ الْعَابِدِيُّ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ، قَالَ: «صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الصُّبْحَ بِمَكَّةَ فَاسْتَفْتَحَ سُورَةَ الْمُؤْمِنِينَ حَتَّى إِذَا جَاءَ ذِكْرُ مُوسَى وَهَارُونَ - أَوْ ذِكْرُ مُوسَى وَعِيسَى ابْنُ عَبَّاد يَشُكُّ أَوْ خْتَلَفُوا - أَخَذَتْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ سَعْلَةٌ فَحَذَفَ فَرَكَعَ» وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ السَّائِبِ حَاضِرٌ لِذَلِكَ.

[حكم الألباني] : صحيح


٦٥٠- حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي نَعَامَةَ السَّعْدِيِّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي بِأَصْحَابِهِ إِذْ خَلَعَ نَعْلَيْهِ فَوَضَعَهُمَا عَنْ يَسَارِهِ، فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ الْقَوْمُ أَلْقَوْا نِعَالَهُمْ، فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ صَلَاتَهُ، قَالَ: «مَا حَمَلَكُمْ عَلَى إِلْقَاءِ نِعَالِكُمْ»، قَالُوا: رَأَيْنَاكَ أَلْقَيْتَ نَعْلَيْكَ فَأَلْقَيْنَا نِعَالَنَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: إِنَّ جِبْرِيلَ ﷺ أَتَانِي فَأَخْبَرَنِي أَنَّ فِيهِمَا قَذَرًا - أَوْ قَالَ: أَذًى - وَقَالَ: إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْمَسْجِدِ فَلْيَنْظُرْ: فَإِنْ رَأَى فِي نَعْلَيْهِ قَذَرًا أَوْ أَذًى فَلْيَمْسَحْهُ وَلْيُصَلِّ فِيهِمَا.

[حكم الألباني] : صحيح


٦٥١- حَدَّثَنَا مُوسَى يَعْنِي ابْنَ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، حَدَّثَنِي بَكْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا قَالَ: «فِيهِمَا خَبَثٌ»، قَالَ فِي الْمَوْضِعَيْنِ: «خَبَثٌ».

[حكم الألباني] : صحيح


٦٥٢- حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ هِلَالِ بْنِ مَيْمُونٍ الرَّمْلِيِّ، عَنْ يَعْلَى بْنِ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «خَالِفُوا الْيَهُودَ فَإِنَّهُمْ لَا يُصَلُّونَ فِي نِعَالِهِمْ، وَلَا خِفَافِهِمْ».

[حكم الألباني] : صحيح


٦٥٣- حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ «يُصَلِّي حَافِيًا وَمُنْتَعِلًا».

[حكم الألباني] : حسن صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу