33. Глава: О правах просящего

1665 — Передается от Хусейна бин ‘Али, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «У просящего есть право, даже если он будет на коне».

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».

Иснад хадиса слабый, так как передатчик Йа‘ля ибн Аби Йахйа неизвестен /маджхуль/.


1666 — Похожий хадис передается от ‘Али, да будет доволен им Аллах.

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».

Иснад хадиса слабый из-за неизвестности шейха, которого не назвали, и скорее всего это Йа‘ля ибн Аби Йахйа, упомянутый в предшесивующем иснаде.


1667 — ‘Абдуррахман ибн Буджейд передал со слов своей бабушки Умм Буджейд, да будет доволен ею Аллах, которая присягнула на верность посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сообщается, что она обратилась к нему: «О Посланник Аллаха, да благословит тебя Аллах, бывает, что бедняк приходит к моей двери, а мне нечего дать ему». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если не найдёшь ничего, кроме обожжённого копыта, то отдай ему хотя бы это, вложив в его протянутую руку».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٣٣- بَابُ حَقِّ السَّائِلِ


١٦٦٥- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُرَحْبِيلَ، حَدَّثَنِي يَعْلَى بْنُ أَبِي يَحْيَى، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ حُسَيْنٍ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لِلسَّائِلِ حَقٌّ، وَإِنْ جَاءَ عَلَى فَرَسٍ».

[حكم الألباني] : ضعيف


١٦٦٦- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ شَيْخٍ - قَالَ: رَأَيْتُ سُفْيَانَ عِنْدَهُ - عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ حُسَيْنٍ، عَنْ أَبِيهَا، عَنْ عَلِيٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ.

[حكم الألباني] : ضعيف


١٦٦٧- حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ بُجَيْدٍ، عَنْ جَدَّتِهِ أُمِّ بُجَيْدٍ، وَكَانَتْ مِمَّنْ بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهَا قَالَتْ لَهُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْكَ، الْمِسْكِينَ لَيَقُومُ عَلَى بَابِي، فَمَا أَجِدُ لَهُ شَيْئًا أُعْطِيهِ إِيَّاهُ، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنْ لَمْ تَجِدِي لَهُ شَيْئًا تُعْطِينَهُ إِيَّاهُ إِلَّا ظِلْفًا مُحْرَقًا، فَادْفَعِيهِ إِلَيْهِ فِي يَدِهِ».

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу