41. Глава: О достоинстве поения водой

1679 — Передаётся от Са‘ида, что Са‘д пришёл к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил: «Какая милостыня нравится тебе больше всего?» Он ответил: «Вода».

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».


1680 — Похожий хадис передаётся от Са‘да ибн ‘Убады от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, другим путём.

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».


1681 — Передаётся от  Са‘да ибн ‘Убады, да будет доволен им Аллах, что он сказал: «О Посланник Аллаха, поистине, мать Са‘да скончалась… Какая милостыня является наилучшей?» (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Вода». И он выкопал колодец от имени матери.

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».


1682 — Передаётся от Абу Са‘ида аль-Худри, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если какой-нибудь мусульманин подарит другому одежду, Аллах непременно оденет его в зелёные одежды Рая, и если мусульманин накормил другого мусульманина, страдающего от голода, Аллах непременно накормит его плодами Рая, и если мусульманин напоит другого, страдающего от жажды, Аллах непременно напоит его из райского источника (рахик аль-махтум)».

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да’иф/».

Иснад этого хадиса является слабым. В нём присутствует передатчик по имени Абу Халид ад-Даляни, который был правдивым, но допускал множество ошибок и занимался подтасовкой хадисов /тадлис/. Ат-Тирмизи назвал его редким, приведя по другому пути, и в его иснаде присутствует передатчик по имени ‘Атыййа аль-‘Ауфий, который был слабым и также занимался подтасовкой хадисов. См. «Да’иф Аби Дауд» 2/135.


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٤١- بَابٌ فِي فَضْلِ سَقْيِ الْمَاءِ


١٦٧٩- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدٍ، أَنَّ سَعْدًا، أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: أَيُّ الصَّدَقَةِ أَعْجَبُ إِلَيْكَ؟ قَالَ: «الْمَاءُ»

[حكم الألباني] : حسن


١٦٨٠- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، وَالْحَسَنِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ.

[حكم الألباني] : حسن


١٦٨١- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ، أَنَّهُ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أُمَّ سَعْدٍ مَاتَتْ، فَأَيُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ؟، قَالَ: «الْمَاءُ»، قَالَ: فَحَفَرَ بِئْرًا، وَقَالَ: هَذِهِ لِأُمِّ سَعْدٍ.

[حكم الألباني] : حسن


١٦٨٢- حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِشْكَابَ، حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ - الَّذِي كَانَ يَنْزِلُ فِي بَنِي دَالَانَ - عَنْ نُبَيْحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «أَيُّمَا مُسْلِمٍ كَسَا مُسْلِمًا ثَوْبًا عَلَى عُرْيٍ، كَسَاهُ اللَّهُ مِنْ خُضْرِ الْجَنَّةِ، وَأَيُّمَا مُسْلِمٍ أَطْعَمَ مُسْلِمًا عَلَى جُوعٍ، أَطْعَمَهُ اللَّهُ مِنْ ثِمَارِ الْجَنَّةِ، وَأَيُّمَا مُسْلِمٍ سَقَى مُسْلِمًا عَلَى ظَمَإٍ، سَقَاهُ اللَّهُ مِنَ الرَّحِيقِ الْمَخْتُومِ».

[حكم الألباني] : ضعيف

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу