1. Глава: О том, что за убийство следует воздавать равным

4494 — Передаётся от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, что племя бану ан-надыр считалось более знатным, чем бану курайза, и если человек из бану курайза убивал человека из бану ан-надыр, его казнили, а если человек из бану ан-надыр убивал человека из бану курайза, за него выплачивали компенсацию /дийа/ — сто васков фиников. После начала пророческой миссии Пророка ﷺ один человек из бану ан-надыр убил человека из бану курайза и они сказали: «Выдайте нам его, чтобы мы его казнили!» Те ответили: «Пусть нас с вами рассудит Пророк ﷺ». Тогда был ниспослан аят: «И если будешь судить, то рассуди их по справедливости» (сура “аль-Маида”, аят 42), а справедливость предполагает, что «душа за душу» (то есть убийца подлежит казни). А затем было ниспослано: «Неужели они желают суда времён невежества?» (сура “аль-Маида”, аят 50). Абу Дауд сказал, что и курайза, и ан-надыр были потомками пророка Харуна, мир ему.

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١- بَابُ النَّفْسِ بِالنَّفْسِ


٤٤٩٤- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ مُوسَى، عَنْ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كَانَ قُرَيْظَةُ وَالنَّضِيرُ، وَكَانَ النَّضِيرُ أَشْرَفَ مِنْ قُرَيْظَةَ، فَكَانَ إِذَا قَتَلَ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْظَةَ رَجُلًا مِنَ النَّضِيرِ قُتِلَ بِهِ، وَإِذَا قَتَلَ رَجُلٌ مِنَ النَّضِيرِ رَجُلًا مِنْ قُرَيْظَةَ فُودِيَ بِمِائَةِ وَسْقٍ مِنْ تَمْرٍ، فَلَمَّا بُعِثَ النَّبِيُّ ﷺ، قَتَلَ رَجُلٌ مِنَ النَّضِيرِ رَجُلًا مِنْ قُرَيْظَةَ، فَقَالُوا: ادْفَعُوهُ إِلَيْنَا نَقْتُلُهُ، فَقَالُوا: بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ النَّبِيُّ ﷺ، فَأَتَوْهُ، فَنَزَلَتْ: {وَإِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ} [المائدة: ٤٢]، وَالْقِسْطُ: النَّفْسُ بِالنَّفْسِ، ثُمَّ نَزَلَتْ: {أَفَحُكْمَ الْجَاهِلِيَّةِ يَبْغُونَ} [المائدة: ٥٠] قَالَ أَبُو دَاوُدَ: «قُرَيْظَةُ وَالنَّضِيرُ جَمِيعًا مِنْ وَلَدِ هَارُونَ النَّبِيِّ عَلَيْهِ السَّلَام».

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу