7. Глава: О необходимости следовать Сунне

4609 — Передаётся от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Кто призывал людей на истинный путь, тому достанется награда, подобная награде тех, кто последует этим путём, и это ничуть не уменьшит их собственных наград. А кто призывал к заблуждению, на того ляжет его собственный грех, а также грехи, подобные грехам тех, кто внемлет его призыву, и это ничуть не уменьшит их собственных грехов».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


4610 — ‘Амир ибн Са‘д ибн Абу Ваккас передаёт от своего отца, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Самое большое преступление против мусульман совершает тот из них, кто (без всякой нужды) спрашивает о чём-нибудь из того, что не было запрещено людям, а потом это становится запретным для них из-за его вопроса».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


4611 — Язид ибн ‘Умайра из числа товарищей Му‘аза ибн Джабаля передаёт, что, когда бы он ни сидел, поминая Аллаха, он обязательно говорил: «Аллах — справедливый и беспристрастный Судья, так что погибли сомневающиеся!» А однажды он сказал: «Поистине, ждут вас искушения. Богатство в те времена увеличится, и Коран будет доступным для всех, и будет учить его верующий и лицемер, мужчина и женщина, малый и старый, раб и свободный. Приближаются времена, когда человек будет говорить: “Почему люди не следуют за мной, ведь я читаю Коран?! Поистине, они не станут следовать за мной, пока я не изобрету им что-нибудь другое!” Не смейте же следовать тому, что они будут изобретать, ибо нововведение есть заблуждение. И я предостерегаю вас от обладателя знания, отклонившегося от истинного пути. Поистине, шайтан может сказать слово заблуждения языком обладателя знания, и в то же время случается, что лицемер произносит слово истины». (Язид) передаёт: «Я спросил Му‘аза: “Да помилует тебя Аллах, как же мне отличить слово заблуждения, сказанное обладателем знания? И как мне узнать слово истины в речах лицемера?” Му‘аз ответил: “Это возможно. Избегай принимать из слов обладателя знания те, (ложность которых) известна и которые заставляют людей восклицать: “Что такое он сказал?!” Однако это не должно вызывать у тебя неприязненное отношение к самому обладателю знания, ибо возможно, что он исправит свою ошибку. И принимай истину, которую слышишь, — она подобна свету”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверное сообщение от сподвижника /сахих маукуф/».


4612 — Передаётся от Абу ас-Сальта, что один человек написал ‘Умару ибн ‘Абдуль‘азизу, спрашивая его о предопределении, и ‘Умар написал ему в ответ: «Я наказываю тебе бояться Аллаха, исполнять Его веления, следовать Сунне Его Пророка ﷺ и оставлять то, что внесли в религию приверженцы нововведений и что не соответствует Сунне. Следуй Сунне, ибо следование — защита и спасение. И знай, что, какое бы нововведение ни придумали люди, в (Коране и Сунне) уже было указание на (то, что это не истина). Следуй Сунне, ибо Сунну принёс нам человек, знающий, что противоречие ей — ошибка, глупость и чрезмерность. Довольствуйся тем, чем удовольствовались люди, ибо они обладали знанием и проницательностью. Они были способнее к правильному пониманию вещей и ближе к благу, которое застали. Они были на верном пути, что же до того, что происходило после них, то это творили те, кто не следовал их путём. Соблюдающие Сунну являются опередившими, поскольку они сказали (о предопределении) достаточно и описали его так, что иного и не требовалось. Те же, кто ограничился меньшим, делают упущения, а кто преувеличивает, того ждёт скорбь. Одни делают упущения, другие преувеличивают, а приверженцы Сунны, держась “золотой середины” между тем и этим, оказались на прямом пути, (избежав крайностей). Ты спросил об утверждении предопределения. Что ж, на знатока напал, с позволения Аллаха, ибо не видел я нововведений с более серьёзными последствиями и более стойких, чем в вопросе о предопределении. Во времена невежества о предопределении упоминали: о нём рассуждали невежды и даже слагали стихи, в которых утешали самих себя в связи с тем, что в их жизни так и не случилось. А когда появился ислам, он лишь подтвердил предопределение. Посланник Аллаха ﷺ упоминал о нём не в одном и даже не в двух хадисах, и мусульмане слышали его слова и говорили о предопределении, как при жизни Посланника Аллаха ﷺ так и после его смерти. Они были убеждены в истинности предопределения, и были они покорны Господу и признавали собственную слабость. Они знали, что Он объемлет Своим знанием всё, и всё это записано у Него, и на всё распространяется Его предопределение (и даже мысли не допускали о том, что может быть иначе). Об этом сказано в ясных аятах Его Книги, из которых вы черпаете знание о нём. И если вы станете вопрошать, почему Всевышний Аллах ниспослал такой-то аят и сказал то-то и то-то, то ведь и ваши праведные предшественники читали то же самое, только они знали толкование, которое не известно вам, и после этого все они признавали, (что всё) записано и предопределено (Аллахом), и что кому-то предопределено быть несчастным, и что предопределённое сбывается. А то, чего желает Аллах, непременно будет, а чего Он не желает, того никогда не будет, и мы не способны принести ни вреда, ни пользы самим себе. И после этого они надеялись на милость Его и страшились наказания Его».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверное сообщение от таби‘ина /сахих макту‘/».


4613 — Передаётся от Нафи‘а: «У Ибн ‘Умара был друг из числа жителей Шама, с которым он переписывался, и однажды он написал ему следующее: “Поистине, я слышал, что ты говоришь (неподобающее) о предопределении Аллаха. Не пиши же мне больше, ибо, поистине, я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Будут в моей общине люди, отрицающие предопределение””».

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».


4614 — Передаётся от Халида аль-Хаззы: «Я спросил аль-Хасана: “О Абу Са‘ид, скажи мне, для небес был сотворён Адам или для земли?” Он ответил: “Для земли”. Я спросил: “А что было бы, если бы он не поел с дерева?” Он ответил: “Он не мог избежать этого”. Я спросил: “Расскажи мне о словах Всевышнего: “И вы не сможете отвратить от Него никого, кроме тех, кому суждено сгореть в Аду””. Он сказал: “Шайтанам удаётся ввести в заблуждение лишь тех, для кого Аллах уже сделал обязательными мучения в Огне”».

Шейх аль-Албани сказал: «Хорошее сообщение от таби‘ина /хасан макту‘/».


4615 — Аль-Хасан сказал о словах Всевышнего «И для этого Он сотворил их»: «Эти были сотворены для этого (Рая), а те были сотворены для этого (Ада)».

Шейх аль-Албани сказал: «Хорошее сообщение от таби‘ина /хасан макту‘/».


4616 — Передаётся от Халида аль-Хаззы: «Я спросил аль-Хасана: “Расскажи мне о (толковании) слов Всевышнего: “И вы не сможете отвратить от Него никого, кроме тех, кому суждено сгореть в Аду””. Он сказал: “То есть лишь тех, для кого Аллах уже сделал обязательными мучения в Огне”».

Шейх аль-Албани сказал: «Хорошее сообщение от таби‘ина /хасан макту‘/».


4617 — Аль-Хасан сказал: «Лучше мне упасть с небес на землю, чем сказать, (отрицая таким образом предопределение): “Всё в моих руках”».

Шейх аль-Албани сказал: «Хорошее сообщение от таби‘ина /хасан макту‘/».


4618 — Передаётся от Хумайда: «К нам в Мекку приехал аль-Хасан, и факыхи Мекки попросили меня обратиться к нему с просьбой уделить им день и дать им наставления. Тот сказал: “Хорошо”. Они собрались, и он обратился к ним с проповедью, и я никогда не видел человека, который произносил бы более поучительные и проникновенные проповеди. Один человек спросил: “О Абу Са‘ид! Кто сотворил шайтана?” Он воскликнул: “Преславен Аллах! Есть ли иной творец, кроме Аллаха? Аллах сотворил шайтана, и Он сотворил добро и зло”. Этот человек сказал: “Да погубит их Аллах! Как могут они возводить ложь на этого шейха?!”»

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


4619 — Аль-Хасан (сказал о словах Всевышнего) «Так мы позволяем ему войти в сердца преступников»: «(Имеется в виду) ширк».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


4620 — Аль-Хасан сказал о словах Всемогущего и Великого Аллаха «…между ними и тем, что они пожелают, воздвигнута преграда»: «(Имеется в виду) между ними и верой».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверное сообщение от таби‘ина /сахих макту‘/».


4621 — Передаётся от Ибн ‘Ауна: «Я был в Шаме, и (по пути куда-то) меня окликнул кто-то. Обернувшись, я увидел, что это Раджа ибн Хайва. Он сказал: “О Абу ‘Аун, что это говорят об аль-Хасане?” Я ответил: “Они часто возводят на него ложь”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


4622 — Айюб сказал: «На аль-Хасана возводят ложь две категории людей: те, кто хочет поднять свой авторитет, и люди, в сердцах которых злоба и ненависть, и они говорят: “Разве не сказал он то-то? Разве не сказал он то-то?”»

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


4623 — Передаётся от Яхьи ибн Касира аль-‘Анбари: «Курра ибн Халид говорил нам: “О юноши! Пусть вас не одолеют вас, (стараясь убедить вас, что) аль-Хасан (разделял их убеждения), ибо (в действительности) мнения его (относительно предопределения) были правильными и соответствовали Сунне”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


4624 — Ибн ‘Аун сказал: «Если бы знали мы, что (неверно истолкованные) слова аль-Хасана (о предопределении) получат такое распространение, мы написали бы, что он отказался от них и привели бы свидетелей. Однако мы (тогда) сказали: “Всего лишь слова, которые не будут подхвачены (и не получат распространения вместе с их неправильным толкованием)”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


4625 — Передаётся от Айюба: «Аль-Хасан сказал мне: “Я никогда не вернусь ни к чему из этого”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


4626 — Передаётся от ‘Усмана аль-Батти: «Аль-Хасан толковал аяты не иначе, как утверждая при этом предопределение».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٧- بَابُ مَنْ دَعَا إِلَى السُّنَّةِ


٤٦٠٩- حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي الْعَلَاءُ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ، قَالَ: «مَنْ دَعَا إِلَى هُدًى كَانَ لَهُ مِنَ الْأَجْرِ مِثْلُ أُجُورِ مَنْ تَبِعَهُ لَا يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْئًا، وَمَنْ دَعَا إِلَى ضَلَالَةٍ كَانَ عَلَيْهِ مِنَ الْإِثْمِ مِثْلُ آثَامِ مَنْ تَبِعَهُ لَا يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ آثَامِهِمْ شَيْئًا».

[حكم الألباني] : صحيح


٤٦١٠- حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «إِنَّ أَعْظَمَ الْمُسْلِمِينَ فِي الْمُسْلِمِينَ جُرْمًا، مَنْ سَأَلَ عَنْ أَمْرٍ لَمْ يُحَرَّمْ فَحُرِّمَ عَلَى النَّاسِ، مِنْ أَجْلِ مَسْأَلَتِهِ».

[حكم الألباني] : صحيح


٤٦١١- حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيَّ عَائِذَ اللَّهِ، أَخْبَرَهُ أَنَّ يَزِيدَ بْنَ عُمَيْرَةَ - وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ - أَخْبَرَهُ قَالَ: كَانَ لَا يَجْلِسُ مَجْلِسًا لِلذِّكْرِ حِينَ يَجْلِسُ إِلَّا قَالَ: «اللَّهُ حَكَمٌ قِسْطٌ هَلَكَ الْمُرْتَابُونَ»، فَقَالَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ يَوْمًا: إِنَّ مِنْ وَرَائِكُمْ فِتَنًا يَكْثُرُ فِيهَا الْمَالُ، وَيُفْتَحُ فِيهَا الْقُرْآنُ حَتَّى يَأْخُذَهُ الْمُؤْمِنُ وَالْمُنَافِقُ، وَالرَّجُلُ، وَالْمَرْأَةُ، وَالصَّغِيرُ، وَالْكَبِيرُ، وَالْعَبْدُ، وَالْحُرُّ، فَيُوشِكُ قَائِلٌ أَنْ يَقُولَ: مَا لِلنَّاسِ لَا يَتَّبِعُونِي وَقَدْ قَرَأْتُ الْقُرْآنَ؟ مَا هُمْ بِمُتَّبِعِيَّ حَتَّى أَبْتَدِعَ لَهُمْ غَيْرَهُ، فَإِيَّاكُمْ وَمَا ابْتُدِعَ، فَإِنَّ مَا ابْتُدِعَ ضَلَالَةٌ، وَأُحَذِّرُكُمْ زَيْغَةَ الْحَكِيمِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ يَقُولُ كَلِمَةَ الضَّلَالَةِ عَلَى لِسَانِ الْحَكِيمِ، وَقَدْ يَقُولُ الْمُنَافِقُ كَلِمَةَ الْحَقِّ، قَالَ: قُلْتُ لِمُعَاذٍ: مَا يُدْرِينِي رَحِمَكَ اللَّهُ أَنَّ الْحَكِيمَ قَدْ يَقُولُ كَلِمَةَ الضَّلَالَةِ وَأَنَّ الْمُنَافِقَ قَدْ يَقُولُ كَلِمَةَ الْحَقِّ؟ قَالَ: «بَلَى، اجْتَنِبْ مِنْ كَلَامِ الْحَكِيمِ الْمُشْتَهِرَاتِ الَّتِي يُقَالُ لَهَا مَا هَذِهِ، وَلَا يُثْنِيَنَّكَ ذَلِكَ عَنْهُ، فَإِنَّهُ لَعَلَّهُ أَنْ يُرَاجِعَ، وَتَلَقَّ الْحَقَّ إِذَا سَمِعْتَهُ فَإِنَّ عَلَى الْحَقِّ نُورًا»، قَالَ أَبُو دَاوُدَ: قَالَ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ فِي هَذَا الْحَدِيثِ، وَلَا يُنْئِيَنَّكَ ذَلِكَ عَنْهُ، مَكَانَ يُثْنِيَنَّكَ، وَقَالَ صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، فِي هَذَا: الْمُشَبِّهَاتِ، مَكَانَ الْمُشْتَهِرَاتِ، وَقَالَ: لَا يُثْنِيَنَّكَ كَمَا قَالَ عُقَيْلٌ، وَقَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ بَلَى مَا تَشَابَهَ عَلَيْكَ مِنْ قَوْلِ الْحَكِيمِ حَتَّى تَقُولَ مَا أَرَادَ بِهَذِهِ الْكَلِمَةِ.

[حكم الألباني] : صحيح الإسناد موقوف


٤٦١٢- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ: كَتَبَ رَجُلٌ إِلَى عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ يَسْأَلُهُ عَنِ الْقَدَرِ، ح وحَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُؤَذِّنُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ دُلَيْلٍ، قَالَ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ، يُحَدِّثُنَا عَنِ النَّضْرِ، ح وحَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ قَبِيصَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ، عَنْ أَبِي الصَّلْتِ، وَهَذَا لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ كَثِيرٍ وَمَعْنَاهُمْ، قَالَ: كَتَبَ رَجُلٌ إِلَى عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ يَسْأَلُهُ عَنِ الْقَدَرِ، فَكَتَبَ: أَمَّا بَعْدُ، أُوصِيكَ بِتَقْوَى اللَّهِ، وَالِاقْتِصَادِ فِي أَمْرِهِ، وَاتِّبَاعِ سُنَّةِ نَبِيِّهِ ﷺ، وَتَرْكِ مَا أَحْدَثَ الْمُحْدِثُونَ بَعْدَ مَا جَرَتْ بِهِ سُنَّتُهُ، وَكُفُوا مُؤْنَتَهُ، فَعَلَيْكَ بِلُزُومِ السُّنَّةِ فَإِنَّهَا لَكَ - بِإِذْنِ اللَّهِ - عِصْمَةٌ، ثُمَّ اعْلَمْ أَنَّهُ لَمْ يَبْتَدِعِ النَّاسُ بِدْعَةً إِلَّا قَدْ مَضَى قَبْلَهَا مَا هُوَ دَلِيلٌ عَلَيْهَا أَوْ عِبْرَةٌ فِيهَا، فَإِنَّ السُّنَّةَ إِنَّمَا سَنَّهَا مَنْ قَدْ عَلِمَ مَا فِي خِلَافِهَا - وَلَمْ يَقُلْ ابْنُ كَثِيرٍ مَنْ قَدْ عَلِمَ مِنْ - الْخَطَإِ وَالزَّلَلِ وَالْحُمْقِ وَالتَّعَمُّقِ، فَارْضَ لِنَفْسِكَ مَا رَضِيَ بِهِ الْقَوْمُ لِأَنْفُسِهِمْ، فَإِنَّهُمْ عَلَى عِلْمٍ وَقَفُوا، وَبِبَصَرٍ نَافِذٍ كَفُّوا، وَهُمْ عَلَى كَشْفِ الْأُمُورِ كَانُوا أَقْوَى، وَبِفَضْلِ مَا كَانُوا فِيهِ أَوْلَى، فَإِنْ كَانَ الْهُدَى مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ لَقَدْ سَبَقْتُمُوهُمْ إِلَيْهِ وَلَئِنْ قُلْتُمْ إِنَّمَا حَدَثَ بَعْدَهُمْ مَا أَحْدَثَهُ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَ غَيْرَ سَبِيلِهِمْ وَرَغِبَ بِنَفْسِهِ عَنْهُمْ، فَإِنَّهُمْ هُمُ السَّابِقُونَ، فَقَدْ تَكَلَّمُوا فِيهِ بِمَا يَكْفِي، وَوَصَفُوا مِنْهُ مَا يَشْفِي، فَمَا دُونَهُمْ مِنْ مَقْصَرٍ، وَمَا فَوْقَهُمْ مِنْ مَحْسَرٍ، وَقَدْ قَصَّرَ قَوْمٌ دُونَهُمْ فَجَفَوْا، وَطَمَحَ عَنْهُمْ أَقْوَامٌ فَغَلَوْا، وَإِنَّهُمْ بَيْنَ ذَلِكَ لَعَلَى هُدًى مُسْتَقِيمٍ، كَتَبْتَ تَسْأَلُ عَنِ الْإِقْرَارِ بِالْقَدَرِ فَعَلَى الْخَبِيرِ - بِإِذْنِ اللَّهِ - وَقَعْتَ، مَا أَعْلَمُ مَا أَحْدَثَ النَّاسُ مِنْ مُحْدَثَةٍ، وَلَا ابْتَدَعُوا مِنْ بِدْعَةٍ هِيَ أَبْيَنُ أَثَرًا وَلَا أَثْبَتُ أَمْرًا مِنَ الْإِقْرَارِ بِالْقَدَرِ، لَقَدْ كَانَ ذَكَرَهُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ الْجُهَلَاءُ يَتَكَلَّمُونَ بِهِ فِي كَلَامِهِمْ وَفِي شِعْرِهِمْ، يُعَزُّونَ بِهِ أَنْفُسَهُمْ عَلَى مَا فَاتَهُمْ، ثُمَّ لَمْ يَزِدْهُ الْإِسْلَامُ بَعْدُ إِلَّا شِدَّةً، وَلَقَدْ ذَكَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي غَيْرِ حَدِيثٍ وَلَا حَدِيثَيْنِ، وَقَدْ سَمِعَهُ مِنْهُ الْمُسْلِمُونَ فَتَكَلَّمُوا بِهِ فِي حَيَاتِهِ وَبَعْدَ وَفَاتِهِ، يَقِينًا وَتَسْلِيمًا لِرَبِّهِمْ، وَتَضْعِيفًا لِأَنْفُسِهِمْ، أَنْ يَكُونَ شَيْءٌ لَمْ يُحِطْ بِهِ عِلْمُهُ، وَلَمْ يُحْصِهِ كِتَابُهُ، وَلَمْ يَمْضِ فِيهِ قَدَرُهُ، وَإِنَّهُ مَعَ ذَلِكَ لَفِي مُحْكَمِ كِتَابِهِ: مِنْهُ اقْتَبَسُوهُ، وَمِنْهُ تَعَلَّمُوهُ، وَلَئِنْ قُلْتُمْ لِمَ أَنْزَلَ اللَّهُ آيَةَ كَذَا لِمَ قَالَ كَذَا لَقَدْ قَرَءُوا مِنْهُ مَا قَرَأْتُمْ، وَعَلِمُوا مِنْ تَأْوِيلِهِ مَا جَهِلْتُمْ، وَقَالُوا بَعْدَ ذَلِكَ: كُلِّهِ بِكِتَابٍ وَقَدَرٍ، وَكُتِبَتِ الشَّقَاوَةُ، وَمَا يُقْدَرْ يَكُنْ، وَمَا شَاءَ اللَّهُ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ، وَلَا نَمْلِكُ لِأَنْفُسِنَا ضَرًّا وَلَا نَفْعًا، ثُمَّ رَغِبُوا بَعْدَ ذَلِكَ وَرَهِبُوا.

[حكم الألباني] : صحيح مقطوع


٤٦١٣- حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو صَخْرٍ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ: كَانَ لِابْنِ عُمَرَ صَدِيقٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ يُكَاتِبُهُ فَكَتَبَ إِلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ: إِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّكَ تَكَلَّمْتَ فِي شَيْءٍ مِنَ الْقَدَرِ، فَإِيَّاكَ أَنْ تَكْتُبَ إِلَيَّ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ: «إِنَّهُ سَيَكُونُ فِي أُمَّتِي أَقْوَامٌ يُكَذِّبُونَ بِالْقَدَرِ».

[حكم الألباني] : حسن


٤٦١٤- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْجَرَّاحِ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، قَالَ: قُلْتُ لِلْحَسَنِ: يَا أَبَا سَعِيدٍ، أَخْبِرْنِي عَنْ آدَمَ، أَلِلسَّمَاءِ خُلِقَ أَمْ لِلْأَرْضِ؟ قَالَ: «لَا، بَلْ لِلْأَرْضِ»، قُلْتُ: أَرَأَيْتَ لَوْ اعْتَصَمَ فَلَمْ يَأْكُلْ مِنَ الشَّجَرَةِ؟ قَالَ: «لَمْ يَكُنْ لَهُ مِنْهُ بُدٌّ»، قُلْتُ: أَخْبِرْنِي عَنْ قَوْلِهِ تَعَالَى {مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ. إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ} [الصافات: ١٦٣] الْجَحِيمِ قَالَ: «إِنَّ الشَّيَاطِينَ لَا يَفْتِنُونَ بِضَلَالَتِهِمْ إِلَّا مَنْ أَوْجَبَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَحِيمَ».

[حكم الألباني] : حسن الإسناد مقطوع


٤٦١٥- حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنِ الْحَسَنِ، فِي قَوْلِهِ تَعَالَى {وَلِذَلِكَ خَلَقَهُمْ} [هود: ١١٩] قَالَ: «خَلَقَ هَؤُلَاءِ لِهَذِهِ، وَهَؤُلَاءِ لِهَذِهِ».

[حكم الألباني] : صحيح الإسناد مقطوع


٤٦١٦- حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، قَالَ: قُلْتُ لِلْحَسَنِ: {مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ بِفَاتِنِينَ. إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ} [الصافات: ١٦٣] الْجَحِيمِ قَالَ: «إِلَّا مَنْ أَوْجَبَ اللَّهُ تَعَالَى عَلَيْهِ أَنَّهُ يَصْلَى الْجَحِيمَ».

[حكم الألباني] : حسن الإسناد مقطوع


٤٦١٧- حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ بِشْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، قَالَ: أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ، كَانَ الْحَسَنُ يَقُولُ: لَأَنْ يُسْقَطَ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَقُولَ: الْأَمْرُ بِيَدِي.

[حكم الألباني] : حسن الإسناد مقطوع


٤٦١٨- حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، قَالَ: قَدِمَ عَلَيْنَا الْحَسَنُ، مَكَّةَ فَكَلَّمَنِي فُقَهَاءُ أَهْلِ مَكَّةَ أَنْ أُكَلِّمَهُ فِي أَنْ يَجْلِسَ لَهُمْ يَوْمًا يَعِظُهُمْ فِيهِ فَقَالَ: نَعَمْ فَاجْتَمَعُوا فَخَطَبَهُمْ فَمَا رَأَيْتُ أَخْطَبَ مِنْهُ فَقَالَ: رَجُلٌ يَا أَبَا سَعِيدٍ، مَنْ خَلَقَ الشَّيْطَانَ؟ فَقَالَ: «سُبْحَانَ اللَّهِ هَلْ مِنْ خَالِقٍ غَيْرُ اللَّهِ؟ خَلَقَ اللَّهُ الشَّيْطَانَ، وَخَلَقَ الْخَيْرَ، وَخَلَقَ الشَّرَّ»، قَالَ الرَّجُلُ: قَاتَلَهُمُ اللَّهُ، كَيْفَ يَكْذِبُونَ عَلَى هَذَا الشَّيْخِ.

[حكم الألباني] : صحيح لغيره


٤٦١٩- حَدَّثَنَا ابْنُ كَثِيرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنِ الْحَسَنِ، {كَذَلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ} [الحجر: ١٢] قَالَ: «الشِّرْكُ».

[حكم الألباني] : صحيح لغيره


٤٦٢٠- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ رَجُلٍ، قَدْ سَمَّاهُ غَيْرُ ابْنِ كَثِيرٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عُبَيْدٍ الصِّيدِ، عَنِ الْحَسَنِ، فِي قَوْلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ: وَحِيلَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ مَا يَشْتَهُونَ قَالَ: «بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْإِيمَانِ».

[حكم الألباني] : ضعيف الإسناد مقطوع


٤٦٢١- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمٌ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، قَالَ: كُنْتُ أَسِيرُ بِالشَّامِ، فَنَادَانِي رَجُلٌ مِنْ خَلْفِي، فَالْتَفَتُّ فَإِذَا رَجَاءُ بْنُ حَيْوَةَ فَقَالَ: يَا أَبَا عَوْنٍ مَا هَذَا الَّذِي يَذْكُرُونَ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: قُلْتُ: «إِنَّهُمْ يَكْذِبُونَ عَلَى الْحَسَنِ كَثِيرًا».

[حكم الألباني] : صحيح الإسناد مقطوع


٤٦٢٢- حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، قَالَ: سَمِعْتُ أَيُّوبَ، يَقُولُ: كَذَبَ عَلَى الْحَسَنِ ضَرْبَانِ مِنَ النَّاسِ: قَوْمٌ الْقَدَرُ رَأْيُهُمْ وَهُمْ يُرِيدُونَ أَنْ يُنَفِّقُوا بِذَلِكَ رَأْيَهُمْ، وَقَوْمٌ لَهُ فِي قُلُوبِهِمْ شَنَآنٌ وَبُغْضٌ يَقُولُونَ: أَلَيْسَ مِنْ قَوْلِهِ كَذَا؟ أَلَيْسَ مِنْ قَوْلِهِ كَذَا؟

[حكم الألباني] : صحيح لغيره


٤٦٢٣- حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، أَنَّ يَحْيَى بْنَ كَثِيرٍ الْعَنْبَرِيَّ، حَدَّثَهُمْ قَالَ: كَانَ قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ يَقُولُ لَنَا يَا فِتْيَانُ: «لَا تُغْلَبُوا عَلَى الْحَسَنِ فَإِنَّهُ كَانَ رَأْيُهُ السُّنَّةَ وَالصَّوَابَ».

[حكم الألباني] : صحيح لغيره


٤٦٢٤- حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ بَشَّارٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، قَالَ: لَوْ عَلِمْنَا أَنَّ كَلِمَةَ الْحَسَنِ تَبْلُغُ مَا بَلَغَتْ لَكَتَبْنَا بِرُجُوعِهِ كِتَابًا وَأَشْهَدْنَا عَلَيْهِ شُهُودًا، وَلَكِنَّا قُلْنَا: كَلِمَةٌ خَرَجَتْ لَا تُحْمَلُ.

[حكم الألباني] : صحيح لغيره


٤٦٢٥- حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، قَالَ: قَالَ لِي الْحَسَنُ: «مَا أَنَا بِعَائِدٍ إِلَى شَيْءٍ مِنْهُ أَبَدًا».

[حكم الألباني] : صحيح لغيره


٤٦٢٦- حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ بِشْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ عُثْمَانَ الْبَتِّيِّ، قَالَ: «مَا فَسَّرَ الْحَسَنُ آيَةً قَطُّ إِلَّا عَنِ الْإِثْبَاتِ».

[حكم الألباني] : صحيح لغيره

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу