26. Глава: С кем остаётся ребёнок, если один из родителей принял ислам

2244 — Передается от Рафи‘а ибн Синана, что он принял ислам, а его жена отказалась принимать ислам. Она пришла к Пророку ﷺ и сказала: «Это моя дочь». А она была уже отнята от груди или почти отнята. А Рафи‘ сказал: «Это моя дочь!» Пророк ﷺ сказал: «Сядь здесь», а потом сказал его жене: «А ты сядь вот здесь». Когда они сели, Посланник Аллаха ﷺ посадил девочку между ними и сказал: «Позовите её». И девочка потянулась к матери. Тогда Пророк ﷺ сказал: «О Аллах, направь её на верный путь!» И девочка потянулась к отцу, и он взял её.

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».



Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٢٦- بَابٌ إِذَا أَسْلَمَ أَحَدُ الْأَبَوَيْنِ، مَعَ مَنْ يَكُونُ الْوَلَدُ؟


٢٢٤٤- حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، أَخْبَرَنَا عِيسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي رَافِعِ بْنِ سِنَانٍ، أَنَّهُ أَسْلَمَ، وَأَبَتِ امْرَأَتُهُ أَنْ تُسْلِمَ، فَأَتَتِ النَّبِيَّ ﷺ، فَقَالَتْ: ابْنَتِي وَهِيَ فَطِيمٌ أَوْ شَبَهُهُ، وَقَالَ رَافِعٌ: ابْنَتِي، قَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ: «اقْعُدْ نَاحِيَةً»، وَقَالَ لَهَا: «اقْعُدِي نَاحِيَةً»، قَالَ: «وَأَقْعَدَ الصَّبِيَّةَ بَيْنَهُمَا»، ثُمَّ قَالَ «ادْعُوَاهَا»، فَمَالَتِ الصَّبِيَّةُ إِلَى أُمِّهَا، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «اللَّهُمَّ اهْدِهَا»، فَمَالَتِ الصَّبِيَّةُ إِلَى أَبِيهَا، فَأَخَذَهَا.

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу