34. Глава: «Ребёнок принадлежит постели»

2273 — Передается от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах: «Са‘д ибн Абу Ваккас и ‘Абд ибн Зам‘а поспорили и пришли к Посланнику Аллаха ﷺ. Предметом спора стал сын рабыни Зам‘ы. Са‘д сказал: “Мой брат ‘Утба поручил мне по прибытии в Мекку забрать сына невольницы Зам‘ы, поскольку это его сын”. ‘Абд ибн Зам‘а сказал: “Он мой брат, сын невольницы моего отца, рождённый на постели моего отца”. Посланник Аллаха ﷺ увидел, что он действительно похож на ‘Утбу, и сказал: “Ребёнок принадлежит постели, а прелюбодею — лишения. Но ты, Сауда, закройся от него”». Мусаддад, один из передатчиков хадиса, добавлял, что «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Он твой брат, о ‘Абд”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


2274 — ‘Амр ибн Шу‘айб передаёт от своего отца рассказ его деда: «Один человек пришёл к Посланнику Аллаха ﷺ и сказал ему: “О Посланник Аллаха! Такой-то — мой сын. Я совершил прелюбодеяние с его матерью во времена невежества!” Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Нельзя предъявлять подобные претензии в исламе. Времена невежества минули. Ребёнок принадлежит постели, а прелюбодею — позор и лишения (прав на ребенка)”».

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший достоверный хадис /хасан сахих/».


2275 — Передается от Рабаха: «Моя семья женила меня на рабыне-византийке. Я вступил с ней в половые отношения, и она родила такого же темнокожего ребёнка, как и я сам. Я назвал его ‘Абдуллах. Потом я снова вступил с ней в половые отношения, и она снова родила такого же темнокожего ребёнка, как и я сам, и я назвал его ‘Убайдуллах. А потом невольник моей семьи, тоже византиец, по имени Юханна, говоривший с ней на одном языке, замыслил дурное. Вскоре она родила ребёнка, похожего на ящерицу. Я спросил её: “Что это?” Она ответила: “Это от Юханны”. И мы обратились к ‘Усману». Следующие слова, как мне кажется, принадлежат Махди. «Он сказал: “Желаете ли вы, чтобы я вынес по вашему делу такое же решение, какое вынес в своё время Посланник Аллаха ﷺ? Поистине, Посланник Аллаха ﷺ постановил, что ребёнок принадлежит постели”» И, кажется, он сказал: «И он велел высечь невольницу и невольника».

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٣٤- بَابُ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ


٢٢٧٣- حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَمُسَدَّدٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، اخْتَصَمَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ، وَعَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي ابْنِ أَمَةِ زَمْعَةَ، فَقَالَ سَعْدٌ: أَوْصَانِي أَخِي عُتْبَةُ إِذَا قَدِمْتُ مَكَّةَ أَنْ أَنْظُرَ إِلَى ابْنِ أَمَةِ زَمْعَةَ فَأَقْبِضَهُ فَإِنَّهُ ابْنُهُ، وَقَالَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ: أَخِي ابْنُ أَمَةِ أَبِي، وُلِدَ عَلَى فِرَاشِ أَبِي، فَرَأَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ شَبَهًا بَيِّنًا بِعُتْبَةَ، فَقَالَ: «الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ، وَاحْتَجِبِي عَنْهُ يَا سَوْدَةُ»، زَادَ مُسَدَّد فِي حَدِيثِهِ، وَقَالَ: «هُوَ أَخُوكَ يَا عَبْدُ».

[حكم الألباني] : صحيح ق دون الزيادة وعلقها خ


٢٢٧٤- حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: قَامَ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ فُلَانًا ابْنِي عَاهَرْتُ بِأُمِّهِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «لَا دَعْوَةَ فِي الْإِسْلَامِ، ذَهَبَ أَمْرُ الْجَاهِلِيَّةِ، الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ».

[حكم الألباني] : حسن صحيح


٢٢٧٥- حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ أَبُو يَحْيَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ سَعْدٍ، مَوْلَى الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ رَبَاحٍ قَالَ: زَوَّجَنِي أَهْلِي أَمَةً لَهُمْ رُومِيَّةً، فَوَقَعْتُ عَلَيْهَا، فَوَلَدَتْ غُلَامًا أَسْوَدَ مِثْلِي فَسَمَّيْتُهُ عَبْدَ اللَّهِ، ثُمَّ وَقَعْتُ عَلَيْهَا فَوَلَدَتْ غُلَامًا أَسْوَدَ مِثْلِي، فَسَمَّيْتُهُ عُبَيْدَ اللَّهِ، ثُمَّ طَبِنَ لَهَا غُلَامٌ لِأَهْلِي رُومِيٌّ، يُقَالُ لَهُ: يُوحَنَّهْ فَرَاطَنَهَا بِلِسَانِهِ، فَوَلَدَتْ غُلَامًا كَأَنَّهُ وَزَغَةٌ مِنَ الوَزَغَاتِ، فَقُلْتُ لَهَا: مَا هَذَا؟ فَقَالَتْ: هَذَا لِيُوحَنَّهْ، فَرَفَعْنَا إِلَى عُثْمَانَ أَحْسَبُهُ، قَالَ مَهْدِيٌّ قَالَ: فَسَأَلَهُمَا فَاعْتَرَفَا، فَقَالَ لَهُمَا: أَتَرْضَيَانِ أَنْ أَقْضِيَ بَيْنَكُمَا بِقَضَاءِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، «إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَضَى أَنَّ الْوَلَدَ لِلْفِرَاشِ» وَأَحْسَبُهُ قَالَ: فَجَلَدَهَا وَجَلَدَهُ وَكَانَا مَمْلُوكَيْنِ.

[حكم الألباني] : ضعيف

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу