61. Глава: Молитва джаназа по шахидам

Передаётся от Шаддада ибн аль-Хади, да будет доволен им Аллах: «Один бедуин пришёл к Пророку ﷺ, уверовал в него и последовал за ним, а затем сказал: “Я переселюсь к тебе!” Тогда Пророк ﷺ сказал некоторым сподвижникам присмотреть за ним. Во время одного из сражений Пророк ﷺ в качестве трофея получил пленных. Разделив их, он ﷺ также выделил долю бедуину. Долю бедуина он ﷺ передал через сподвижников, так как бедуин пас вьючных животных. Когда бедуин вернулся, сподвижники отдали ему его долю, на что он удивлённо спросил: “Что это?” Ему сказали: “Доля, которую Пророк ﷺ выделил для тебя”. Взяв её, бедуин направился к Пророку ﷺ и спросил: “Что это?” — на что он ﷺ ответил: “Я выделил это тебе”. Тогда бедуин добавил: “Я не из-за этого последовал за тобой. Я последовал в надежде, что меня поразит стрела вот сюда (и укал на своё горло), и тогда я смогу умереть, а затем войти в рай”, — на что Пророк ﷺ сказал: “Если ты будешь правдив с Аллахом, Он будет правдив с тобой”. Через некоторое время они снова выдвинулись на бой с врагом. Вскоре Пророку ﷺ принесли тело бедуина, и из того места, на которое он недавно указывал, торчала стрела. Пророк ﷺ спросил: “Это он?” — на что ему сказали: “Да!” Тогда он ﷺ сказал: “Он был правдив с Аллахом, и Аллах был правдив с ним”. Далее Пророк ﷺ завернул бедуина в свою джуббу (верхнюю одежду с широкими рукавами, которая одевается поверх другой одежды) и, положив его тело перед собой, совершил над ним молитву джаназа. Во время молитвы джаназа он ﷺ сказал следующее: “О Аллах! Твой раб переселился, чтобы быть на Твоём пути, и в результате погиб шахидом. Я свидетельствую об этом”».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٦١ - الصَّلَاةُ عَلَى الشُّهَدَاءِ


١٩٥٣ - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عِكْرِمَةُ بْنُ خَالِدٍ، أَنَّ ابْنَ أَبِي عَمَّارٍ أَخْبَرَهُ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ، أَنَّ رَجُلًا مِنَ الْأَعْرَابِ جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَآمَنَ بِهِ وَاتَّبَعَهُ، ثُمَّ قَالَ: أُهَاجِرُ مَعَكَ، فَأَوْصَى بِهِ النَّبِيُّ ﷺ بَعْضَ أَصْحَابِهِ، فَلَمَّا كَانَتْ غَزْوَةٌ غَنِمَ النَّبِيُّ ﷺ سَبْيًا، فَقَسَمَ وَقَسَمَ لَهُ، فَأَعْطَى أَصْحَابَهُ مَا قَسَمَ لَهُ، وَكَانَ يَرْعَى ظَهْرَهُمْ، فَلَمَّا جَاءَ دَفَعُوهُ إِلَيْهِ، فَقَالَ: مَا هَذَا؟، قَالُوا: قِسْمٌ قَسَمَهُ لَكَ النَّبِيُّ ﷺ، فَأَخَذَهُ فَجَاءَ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ، فَقَالَ: مَا هَذَا؟ قَالَ: «قَسَمْتُهُ لَكَ»، قَالَ: مَا عَلَى هَذَا اتَّبَعْتُكَ، وَلَكِنِّي اتَّبَعْتُكَ عَلَى أَنْ أُرْمَى إِلَى هَاهُنَا، وَأَشَارَ إِلَى حَلْقِهِ بِسَهْمٍ، فَأَمُوتَ فَأَدْخُلَ الْجَنَّةَ فَقَالَ: «إِنْ تَصْدُقِ اللَّهَ يَصْدُقْكَ»، فَلَبِثُوا قَلِيلًا ثُمَّ نَهَضُوا فِي قِتَالِ الْعَدُوِّ، فَأُتِيَ بِهِ النَّبِيُّ ﷺ يُحْمَلُ قَدْ أَصَابَهُ سَهْمٌ حَيْثُ أَشَارَ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «أَهُوَ هُوَ؟» قَالُوا: نَعَمْ، قَالَ: «صَدَقَ اللَّهَ فَصَدَقَهُ»، ثُمَّ كَفَّنَهُ النَّبِيُّ ﷺ فِي جُبَّةِ النَّبِيِّ ﷺ، ثُمَّ قَدَّمَهُ فَصَلَّى عَلَيْهِ، فَكَانَ فِيمَا ظَهَرَ مِنْ صَلَاتِهِ: «اللَّهُمَّ هَذَا عَبْدُكَ خَرَجَ مُهَاجِرًا فِي سَبِيلِكَ فَقُتِلَ شَهِيدًا أَنَا شَهِيدٌ عَلَى ذَلِكَ»

[حكم الألباني] : صحيح


١٩٥٤ - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عُقْبَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ خَرَجَ يَوْمًا فَصَلَّى عَلَى أَهْلِ أُحُدٍ صَلَاتَهُ عَلَى الْمَيِّتِ، ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ: «إِنِّي فَرَطٌ لَكُمْ وَأَنَا شَهِيدٌ عَلَيْكُمْ»

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу