14. Глава: О том, чем запрещено очищаться после испражнения /истанджаъ/

18 — Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Мас‘уд сказал:

— Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Не очищайтесь после испражнения ни пометом и ни костями, ибо они являются провизией ваших братьев из числа джиннов».

К этой главе относятся также и хадисы, переданные от Абу Хурайры, Салмана, Джабира и Ибн ‘Умара.

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис также передали Исма‘иль ибн Ибрахим и другие от Дауда ибн Абу Хинда, передавшего от аш-Ша‘би, передавшего от ‘Алькъамы, передавшего со слов ‘Абдуллаха о том, что он был вместе с Пророком ﷺ в ту ночь, (когда он встречался) с джиннами» — это (часть) длинного хадиса — и аш- Ша‘би сказал, что Пророк ﷺ сказал: «Не очищайтесь после испражнения ни пометом и ни костями, ибо они являются провизией ваших братьев из числа джиннов». И также версия, переданная от Исма‘иля — достовернее версии Хафса ибн Гъийаса.

Учёные поступают в соответствии с этим хадисом. К этой главе относятся также и хадисы, переданные от Джабира и Ибн ‘Умара, да будет доволен ими Аллах.

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

١٤ - بَابُ كَرَاهِيَةِ مَا يُسْتَنْجَى بِهِ


١٨ - حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَسْتَنْجُوا بِالرَّوْثِ، وَلَا بِالْعِظَامِ، فَإِنَّهُ زَادُ إِخْوَانِكُمْ مِنَ الْجِنِّ». وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَسَلْمَانَ، وَجَابِرٍ، وَابْنِ عُمَرَ، وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَغَيْرُهُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ كَانَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ الْجِنِّ، الْحَدِيثَ بِطُولِهِ، فَقَالَ الشَّعْبِيُّ: إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا تَسْتَنْجُوا بِالرَّوْثِ، وَلَا بِالْعِظَامِ، فَإِنَّهُ زَادُ إِخْوَانِكُمْ مِنَ الْجِنِّ» وَكَأَنَّ رِوَايَةَ إِسْمَاعِيلَ أَصَحُّ مِنْ رِوَايَةِ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ، وَابْنِ عُمَرَ

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу