63. Глава: Несовершение омовения из-за поцелуя

86 — Сообщается, что ‘Урва (ибн аз-Зубайр передал) со слов ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах: «(Однажды) Пророк ﷺ поцеловал одну из своих жён, а затем вышел на молитву, не совершив (заново) омовение».

‘Урва сказал: «Я сказал (ей): “Кто же это как ни ты?” И она засмеялась».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал:

— И нечто подобное передаётся от некоторых обладателей знания из числа сподвижников Пророка ﷺ и их последователей, и это мнение Суфйана ас-Саури и жителей Куфы. Они сказали: «Из-за поцелуя не нужно совершать (заново) омовение». Но Малик ибн Анас, аль-Ауза‘и, аш-Шафи‘и, Ахмад и Исхак (ибн Рахавайх) сказали: «Из-за поцелуя следует совершить омовение», и это мнение некоторых обладателей знания из числа сподвижников Пророка ﷺ и их последователей. Хадис ‘Аиши от Пророка ﷺ относительно этого, наши товарищи оставили, так как, по их мнению, он является недостоверным из-за положения (его) иснада. И я слышал, как Абу Бакр аль-‘Аттар аль-Басри рассказывал со слов ‘Али ибн аль-Мадини, (который) сказал: «Яхйа ибн Са‘ид аль-Къаттан признал этот хадис (очень) слабым и сказал: “Он (более) похож на (то, что не является) ничем”». Также я слышал, как Мухаммад ибн Исма‘иль (аль-Бухари) называл этот хадис слабым, и сказал: «Хабиб ибн Абу Сабит не слышал (хадисы) от ‘Урвы».

Также передаётся от Ибрахима ат-Тайми, (передавшего) от ‘Аиши, да будет доволен ею Аллах) о том, что Пророк ﷺ поцеловал её, но не совершил (заново) омовение. Этот (хадис) также недостоверный, и нам неизвестно, чтобы Ибрахим ат-Тайми слышал (хадисы) от ‘Аиши, и от Пророка ﷺ нет ничего достоверного в этой главе.

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٦٣ - بَابُ تَرْكِ الوُضُوءِ مِنَ القُبْلَةِ


٨٦ - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَهَنَّادٌ، وَأَبُو كُرَيْبٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، وَأَبُو عَمَّارٍ، قَالُوا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ الأَعْمَشِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبَّلَ بَعْضَ نِسَائِهِ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»، قَالَ: قُلْتُ: مَنْ هِيَ إِلَّا أَنْتِ؟ فَضَحِكَتْ. وَقَدْ رُوِيَ نَحْوُ هَذَا عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ العِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالتَّابِعِينَ، وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، وَأَهْلِ الكُوفَةِ، قَالُوا: لَيْسَ فِي القُبْلَةِ وُضُوءٌ، وقَالَ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، وَالأَوْزَاعِيُّ، وَالشَّافِعِيُّ، وَأَحْمَدُ، وَإِسْحَاقُ: «فِي القُبْلَةِ وُضُوءٌ»، وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ العِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالتَّابِعِينَ. وَإِنَّمَا تَرَكَ أَصْحَابُنَا حَدِيثَ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذَا لِأَنَّهُ لَا يَصِحُّ عِنْدَهُمْ لِحَالِ الإِسْنَادِ. وسَمِعْت أَبَا بَكْرٍ العَطَّارَ البَصْرِيَّ يَذْكُرُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ المَدِينِيِّ، قَالَ: ضَعَّفَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ القَطَّانُ هَذَا الحَدِيثَ، وَقَالَ: هُوَ شِبْهُ لَا شَيْءَ وسَمِعْت مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ يُضَعِّفُ هَذَا الحَدِيثَ، وقَالَ: حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عُرْوَةَ، وَقَدْ رُوِيَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ عَائِشَةَ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبَّلَهَا وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»، وَهَذَا لَا يَصِحُّ أَيْضًا، وَلَا نَعْرِفُ لِإِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ سَمَاعًا مِنْ عَائِشَةَ، وَلَيْسَ يَصِحُّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذَا البَابِ شَيْءٌ

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу