7. Глава: О дозволенности этого

9 — Сообщается, что Джабир ибн ‘Абдуллах сказал: «Пророк ﷺ запретил нам поворачиваться в сторону киблы во время мочеиспускания, и я видел, как за год да своей смерти он поворачивался в ее (киблы) сторону (справляя нужду).

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Хадис Джабира относящийся к этой главе является хорошим и неизвестным /хасан гъариб/».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


10 — Передают со слов Абу Къатады о том, что он видел, как Пророк ﷺ мочился повернувшись в сторону киблы.

Об этом нам рассказал Къутайба со слов Ибн Лахи‘а. Однако, хадис Джабира от Пророка ﷺ достовернее хадиса Ибн Лахи‘а. Хадисоведы считают Ибн Лахи‘а слабым передатчиком, и на его слабость указали Яхйа ибн Са‘ид аль-Къаттан и другие по причине его памяти.

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый иснад /да‘иф/».


11 — Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «Однажды, когда я поднялся на дом Хафсы, я увидел Пророка ﷺ справляющего нужду повернувшись лицом к аш-Шаму, а спиной к Ка‘бе».

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Это хороший достоверный хадис /хасан сахих/».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٧ - بَابُ مَا جَاءَ مِنَ الرُّخْصَةِ فِي ذَلِكَ


٩ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَا: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبَانَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: «نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ بِبَوْلٍ»، فَرَأَيْتُهُ قَبْلَ أَنْ يُقْبَضَ بِعَامٍ يَسْتَقْبِلُهَا. وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، وَعَائِشَةَ، وَعَمَّارٍ. حَدِيثُ جَابِرٍ فِي هَذَا الْبَابِ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ

[حكم الألباني] : صحيح


١٠ - وَقَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، «أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَبُولُ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ»، أَخْبَرَنَا بِذَلِكَ قُتَيْبَةُ قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، وَحَدِيثُ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ لَهِيعَةَ. وَابْنُ لَهِيعَةَ ضَعِيفٌ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ؛ ضَعَّفَهُ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ وَغَيْرُهُ

[حكم الألباني] : ضعيف الإسناد


١١ - حَدَّثَنَا هَنَّادٌ قال: حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ، عَنْ عَمِّهِ وَاسِعِ بْنِ حَبَّانَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: رَقِيتُ يَوْمًا عَلَى بَيْتِ حَفْصَةَ، «فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى حَاجَتِهِ مُسْتَقْبِلَ الشَّامِ مُسْتَدْبِرَ الْكَعْبَةِ». هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу