92. Глава: Таяммум для человека в состоянии полового осквернения /джунуба/, который не нашел воды

124 — Передают со слов Абу Зарра (да будет доволен им Аллах) о том, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Поистине, чистая земля является средством очищения для мусульманина, даже если он не найдёт воды в течение десяти лет, а когда он найдёт воду, то пусть она коснётся его кожи (совершая омовение), ибо, поистине, это — благо».

В своём хадисе Махмуд сказал: «Поистине, чистая земля является средством омовения для мусульманина».

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи сказал): «В этой главе (приводятся также хадисы) от Абу Хурайры, ‘Абдуллаха ибн ‘Амра и ‘Имрана ибн Хусайна (да будет доволен ими Аллах). Этот хадис хороший достоверный. И это (мнение) высказывала основная часть факъихов, (которые сказали,) что если тот, кто находится в состоянии полового осквернения и женщина (после завершения) месячных не найдут воды, то они совершают таяммум и (совершают) молитву. От Ибн Мас‘уда передаётся о том, что он считал, что тому, кто находится в состоянии полового осквернения нельзя совершать таяммум, даже если он не найдёт воды. И также от него передаётся, что он отказался от своих слов (об этом) и сказал: “Он совершает таяммум, если не находит воды”. Об этом же говорили Суфйан, Малик, аш-Шафи‘и, Ахмад и Исхакъ».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٩٢ - بَابُ التَّيَمُّمِ لِلْجُنُبِ إِذَا لَمْ يَجِدِ المَاءَ


١٢٤ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ خَالِدٍ الحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ بُجْدَانَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ الصَّعِيدَ الطَّيِّبَ طَهُورُ المُسْلِمِ، وَإِنْ لَمْ يَجِدِ المَاءَ عَشْرَ سِنِينَ، فَإِذَا وَجَدَ المَاءَ فَلْيُمِسَّهُ بَشَرَتَهُ، فَإِنَّ ذَلِكَ خَيْرٌ»، وقَالَ مَحْمُودٌ فِي حَدِيثِهِ: «إِنَّ الصَّعِيدَ الطَّيِّبَ وَضُوءُ المُسْلِمِ»، وَفِي البَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، «وَهَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ خَالِدٍ الحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ بُجْدَانَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ» وَقَدْ رَوَى هَذَا الحَدِيثَ أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عَامِرٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، وَلَمْ يُسَمِّهِ، وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَهُوَ قَوْلُ عَامَّةِ الفُقَهَاءِ: أَنَّ الجُنُبَ، وَالحَائِضَ إِذَا لَمْ يَجِدَا المَاءَ تَيَمَّمَا وَصَلَّيَا وَيُرْوَى عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ: أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى التَّيَمُّمَ لِلْجُنُبِ، وَإِنْ لَمْ يَجِدِ المَاءَ، وَيُرْوَى عَنْهُ أَنَّهُ رَجَعَ عَنْ قَوْلِهِ: فَقَالَ: «يَتَيَمَّمُ إِذَا لَمْ يَجِدِ المَاءَ» وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، وَمَالِكٌ، وَالشَّافِعِيُّ، وَأَحْمَدُ، وَإِسْحَاقُ

[حكم الألباني] : صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу