8. Глава: О величественности молитвы

2616 — Сообщается, что Му‘аз, да будет доволен им Аллах, сказал: «(Как-то) я был в пути с Пророком, и однажды утром я оказался рядом с ним, когда мы двигались, и я сказал: “О Посланник Аллаха, расскажи мне о деле, которое заведёт меня в рай и удалит меня от огня”. (В ответ Пророк ﷺ) сказал: “Ты спросил меня о великом (деле, однако), поистине, оно (станет) лёгким для того, кому Аллах облегчит его: поклоняйся Аллаху и ничему более наряду с Ним, совершай молитву, выплачивай закят, постись во время рамадана и совершай хадж к Дому”. А потом (Пророк ﷺ) сказал: “Не указать ли тебе на врата блага? Пост является щитом, садакъа гасит собой грех подобно тому, как вода гасит собой огонь, и (ещё) — молитва человека глубокой ночью», — после чего он прочитал (такие аяты): “ … те, которые отстраняются боками своими от лож”, пока не дошёл до слов: “… они делали”. Потом (Пророк ﷺ) спросил: “Не сообщить ли тебе о главном в этом деле, его опоре и его вершине?” Я сказал: “Конечно, о пророк Аллаха!”, — и он сказал: “Главным в этом деле является ислам, опорой его служит молитва, а вершина его — джихад”. Затем он сказал: “Не сообщить ли тебе о том, что лежит в основе всего этого?” Я сказал: “Конечно, о пророк Аллаха!”, — и тогда он дотронулся до своего языка и сказал: “Придерживай это”. Я спросил: “О пророк Аллаха, неужели же с нас взыщется за то, что мы говорим?”, — и (Пророк ﷺ) воскликнул: “Да лишится тебя твоя мать, о Му‘аз! А разве будут ввергать людей лицами; или (он сказал:) носами в огонь за что-нибудь ещё, кроме их клеветнических речей?!”»

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٨ - بَابُ مَا جَاءَ فِي حُرْمَةِ الصَّلَاةِ


٢٦١٦ - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الصَّنْعَانِيُّ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَأَصْبَحْتُ يَوْمًا قَرِيبًا مِنْهُ وَنَحْنُ نَسِيرُ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ يُدْخِلُنِي الجَنَّةَ وَيُبَاعِدُنِي عَنِ النَّارِ، قَالَ: «لَقَدْ سَأَلْتَنِي عَنْ عَظِيمٍ، وَإِنَّهُ لَيَسِيرٌ عَلَى مَنْ يَسَّرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ، تَعْبُدُ اللَّهَ وَلَا تُشْرِكْ بِهِ شَيْئًا، وَتُقِيمُ الصَّلَاةَ، وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ، وَتَصُومُ رَمَضَانَ، وَتَحُجُّ البَيْتَ». ثُمَّ قَالَ: أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى أَبْوَابِ الخَيْرِ: الصَّوْمُ جُنَّةٌ، وَالصَّدَقَةُ تُطْفِئُ الخَطِيئَةَ كَمَا يُطْفِئُ المَاءُ النَّارَ، وَصَلَاةُ الرَّجُلِ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ قَالَ: ثُمَّ تَلَا {تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ المَضَاجِعِ} [السجدة: ١٦]، حَتَّى بَلَغَ {يَعْمَلُونَ} [السجدة: ١٧]. ثُمَّ قَالَ: «أَلَا أُخْبِرُكَ بِرَأْسِ الأَمْرِ كُلِّهِ وَعَمُودِهِ، وَذِرْوَةِ سَنَامِهِ»؟ قُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: «رَأْسُ الأَمْرِ الإِسْلَامُ، وَعَمُودُهُ الصَّلَاةُ، وَذِرْوَةُ سَنَامِهِ الجِهَادُ». ثُمَّ قَالَ: «أَلَا أُخْبِرُكَ بِمَلَاكِ ذَلِكَ كُلِّهِ»؟ قُلْتُ: بَلَى يَا نَبِيَّ اللَّهِ، فَأَخَذَ بِلِسَانِهِ قَالَ: «كُفَّ عَلَيْكَ هَذَا»، فَقُلْتُ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، وَإِنَّا لَمُؤَاخَذُونَ بِمَا نَتَكَلَّمُ بِهِ؟ فَقَالَ: «ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ يَا مُعَاذُ، وَهَلْ يَكُبُّ النَّاسَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ أَوْ عَلَى مَنَاخِرِهِمْ إِلَّا حَصَائِدُ أَلْسِنَتِهِمْ»: «هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ»

[حكم الألباني] : صحيح


٢٦١٧ - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الحَارِثِ، عَنْ دَرَّاجٍ أَبِي السَّمْحِ، عَنْ أَبِي الهَيْثَمِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا رَأَيْتُمُ الرَّجُلَ يَتَعَاهَدُ المَسْجِدَ فَاشْهَدُوا لَهُ بِالإِيمَانِ»، فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ: {إِنَّمَا يَعْمُرُ مَسَاجِدَ اللَّهِ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَاليَوْمِ الآخِرِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ وَآتَى الزَّكَاةَ} [التوبة: ١٨] الآيَةَ: «هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ حَسَنٌ»

[حكم الألباني] : ضعيف

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу