64. Глава: О том, что упомянуто относительно восхваления Аллаха и салавата на Пророка ﷺ прежде обращения с мольбой

593 — Сообщается, что ‘Абдуллах сказал: «Однажды, когда я совершал молитву, (пришёл) Пророк ﷺ вместе с Абу Бакром и ‘Умаром. Сев (на ташаххуд), я восхвалил Аллаха, а затем попросил благословения для Пророка ﷺ, а затем обратился с мольбами за себя, а Пророк ﷺ сказал: “Проси, и тебе будет даровано! Проси, и тебе будет даровано!”». 

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Хадис хороший, достоверный /хасан сахих/.

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший, достоверный хадис /хасан сахих/».


Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٦٤ - بَابُ مَا ذُكِرَ فِي الثَّنَاءِ عَلَى اللَّهِ، وَالصَّلَاةِ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْلَ الدُّعَاءِ


٥٩٣ - حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: كُنْتُ أُصَلِّي وَالنَّبِيُّ ﷺ، وَأَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ مَعَهُ، فَلَمَّا جَلَسْتُ بَدَأْتُ بِالثَّنَاءِ عَلَى اللَّهِ، ثُمَّ الصَّلَاةِ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ، ثُمَّ دَعَوْتُ لِنَفْسِي، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «سَلْ تُعْطَهْ، سَلْ تُعْطَهْ» وَفِي البَابِ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ: «حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ»: هَذَا الحَدِيثُ رَوَاهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ آدَمَ مُخْتَصَرًا

[حكم الألباني] : حسن صحيح

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу