37. Глава: Порицается отказываться от благовоний

2789 — Сообщается, что Сумама ибн ‘Абдуллах сказал: «Анас ибн Малик никогда не отвергал благовония».

И Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк ﷺ никогда не отвергал благовоний(, которые ему дарили)».

В этой главе передаётся также хадис от Абу Хурайры. Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший достоверный».

Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».


2790 — Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен ими обоими Аллах, сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “От трёх (вещей) не отказываются: от подушек, масла и молока”».

(Ат-Тирмизи сказал): «Под “маслом” он имел в виду благовония». Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис редкий…».

Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».


2791 — Сообщается от Абу ‘Усмана ан-Нахди, который сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Если кому-нибудь из вас подарят базилик /райхан/, пусть не отказывается от него, ибо, поистине, он вышел из рая”».

(Ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис редкий. Мы знаем его только по этому пути. И мы знаем Ханнана только в этом хадисе, а имя Абу ‘Усмана – ‘Абдуррахман ибн Мулль. Он застал времена Пророка ﷺ, но не видел его и не слышал от него (хадисы)».

Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/».

В иснаде этого хадиса присутствует передатчик по имени Ханнан, который считается слабым. Также в нём есть другой недостаток, а это прерванность /ирсаль/ иснада, так как Абу ‘Усман ан-Нахди не видел Пророка ﷺ и не слышал от него хадисы. См. «ас-Сильсиля ад-да‘ифа валь-маудуа» 2/185.

Ошибка в тексте? Сообщите нам

Арабский текст

٣٧ - بَابُ مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ رَدِّ الطِّيبِ


٢٧٨٩ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَزْرَةُ بْنُ ثَابِتٍ، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: كَانَ أَنَسٌ لَا يَرُدُّ الطِّيبَ، وَقَالَ أَنَسٌ: «إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يَرُدُّ الطِّيبَ» وَفِي البَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: «هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ»

[حكم الألباني] : صحيح


٢٧٩٠ - حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ثَلَاثٌ لَا تُرَدُّ: الوَسَائِدُ، وَالدُّهْنُ، وَاللَّبَنُ الدُّهْنُ: يَعْنِي بِهِ الطِّيبَ. هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُسْلِمٍ هُوَ ابْنُ جُنْدُبٍ وَهُوَ مَدِينِيٌّ

[حكم الألباني] : حسن


٢٧٩١ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَلِيفَةَ أَبُو عُبَيْدِ اللَّهِ الْبَصْرِيُّ، وَعَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَا: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ حَجَّاجٍ الصَّوَّافِ، عَنْ حَنَانٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا أُعْطِيَ أَحَدُكُمُ الرَّيْحَانَ فَلَا يَرُدَّهُ فَإِنَّهُ خَرَجَ مِنَ الجَنَّةِ» هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الوَجْهِ، وَلَا نَعْرِفُ حَنَانًا إِلَّا فِي هَذَا الحَدِيثِ، وَأَبُو عُثْمَانَ النَّهْدِيُّ اسْمُهُ: عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُلٍّ، وَقَدْ أَدْرَكَ زَمَنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَرَهُ وَلَمْ يَسْمَعْ مِنْهُ

[حكم الألباني] : ضعيف

Комментарии

Пока нет добавленных комментарий к этому материалу