Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
2761 — Сообщается со слов Зейда ибн Аркама, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Кто не укорачивает свои усы, тот не имеет к нам отношения».
Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Хадис хороший, достоверный /хасан сахих/.
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
2789 — Сообщается, что Сумама ибн ‘Абдуллах сказал: «Анас ибн Малик никогда не отвергал благовония».
И Анас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Пророк ﷺ никогда не отвергал благовоний(, которые ему дарили)».
В этой главе передаётся также хадис от Абу Хурайры. Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший достоверный».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
2790 — Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен ими обоими Аллах, сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “От трёх (вещей) не отказываются: от подушек, масла и молока”».
(Ат-Тирмизи сказал): «Под “маслом” он имел в виду благовония». Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис редкий…».
Шейх аль-Албани сказал: «Хороший хадис /хасан/».
2791 — Сообщается от Абу ‘Усмана ан-Нахди, который сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Если кому-нибудь из вас подарят базилик /райхан/, пусть не отказывается от него, ибо, поистине, он вышел из рая”».
(Ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис редкий. Мы знаем его только по этому пути. И мы знаем Ханнана только в этом хадисе, а имя Абу ‘Усмана – ‘Абдуррахман ибн Мулль. Он застал времена Пророка ﷺ, но не видел его и не слышал от него (хадисы)».
Шейх аль-Албани сказал: «Слабый хадис /да‘иф/».
В иснаде этого хадиса присутствует передатчик по имени Ханнан, который считается слабым. Также в нём есть другой недостаток, а это прерванность /ирсаль/ иснада, так как Абу ‘Усман ан-Нахди не видел Пророка ﷺ и не слышал от него хадисы. См. «ас-Сильсиля ад-да‘ифа валь-маудуа» 2/185.
2792 — Сообщается, что ‘Абдуллах (ибн Мас‘уд), да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Не следует одной женщине (сначала) прикасаться к другой, а потом описывать её своему мужу, (чтобы получилось так,) будто он сам на неё смотрит”».
Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший достоверный».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
2793 — Передают со слов ‘Абдурррахмана ибн Абу Са‘ида аль-Худри, что его отец (Абу Са‘ид аль-Худри), да будет доволен им Аллах, сказал: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Пусть мужчина не смотрит на ‘аурат мужчины, а женщина не смотрит на ‘аурат женщины, и пусть мужчина не ложится под одно покрывало с мужчиной, а женщина не ложится под одно покрывало с женщиной”».
Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший редкий достоверный».
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
2863 — Сообщается, что аль-Харис аль-Аш‘ари рассказывал о том, что Пророк ﷺ сказал:
— Поистине, Аллах велел (пророку) Яхье, сыну Закарии, соблюдать пять заповедей и повелеть сынам Исраиля соблюдать их, но Яхья стал стал медлить с исполнением этого веления. Тогда (пророк) Иса сказал (ему): «Аллах приказал тебе соблюдать пять заповедей и повелевать сынам Исраиля соблюдать их. Либо ты обратишься к ним с этим велением, либо я (сделаю это за тебя)». Яхья ответил: «Я боюсь, что если ты опередишь меня в этом, то меня поглотит (земля) или я буду подвергнут мучениям». После этого он собрал людей в Иерусалиме так, что храм наполнился (людьми), и занятыми оказались даже балконы. Он сказал (им): «Поистине, Аллах велел мне соблюдать пять заповедей и приказал мне повелевать это и вам. Во-первых, (Аллах повелел), чтобы вы поклонялись (только) Ему и не придавали Ему в сотоварищи никого. Придающий Аллаху сотоварищей подобен купленному рабу, за которого покупатель отдал своё имущество в виде золота или серебра. Он сказал (этому рабу): “Это — мой дом, а это — мой труд, так работай же и выдавай мне плату”. Этот раб принялся за работу, но стал выдавать свой заработок не своему хозяину. Кто же из вас захочет, чтобы его раб был таким?! Во-вторых, Аллах велел вам совершать молитву. Когда вы будете её совершать, то не смотрите по сторонам, ведь во время молитвы лик Аллаха находится перед лицом Его раба до тех пор, пока тот не станет смотреть по сторонам. В-третьих, Аллах велел вам соблюдать пост. Соблюдающий пост подобен человеку, идущему в сопровождении людей и несущему с собой мешочек с мускусом, и всем этим людям нравится этот аромат. Поистине, запах изо рта постящегося приятнее для Аллаха, чем запах мускуса. В-четвёртых, Аллах велел вам раздавать милостыню. Раздающий милостыню подобен человеку, которого пленили враги, связали его руки у шеи и вывели вперёд, чтобы казнить, но он сказал: “Я выкупаю себя у вас вне зависимости от того, будет ли этот выкуп малым или большим”. (После этого) он выкупил себя у них. В-пятых, Аллах велел вам поминать Его, ведь поминающий Аллаха подобен человеку, вслед за которым пустились враги, но он защитил себя от них, войдя в неприступную крепость. Так же и человек — он не способен защитить себя от шайтана, кроме как поминанием Аллаха”».
Затем Пророк ﷺ сказал: «Я также повелеваю вам пять заповедей, которые были велены мне Аллахом: слушайте и повинуйтесь (правителю), усердствуйте на пути Аллаха, переселяйтесь и держитесь общины (мусульман). Кто покинул общину хотя бы на пядь, тот сбросил петлю ислама со своей шеи, (и будет находится в таком положении), пока не покается. Тот же, кто призывает зовом доисламского невежества, окажется среди коленопреклоненных в Геене». Некий человек спросил: «О Посланник Аллаха, даже если он совершал молитву и постился?» (Пророк ﷺ) ответил: «Даже если он совершал молитву и постился, а потому обращайтесь зовом Аллаха, назвавшего вас мусульманами, верующими и рабами Аллаха».
Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Хадис хороший, достоверный, редкий /хасан сахих гариб/.
Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис /сахих/».
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»
Перевода нет. Для предложения своего варианта перейдите по ссылке «Комментарии и толкования»