Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Сильсиля аль-ахадис ас-сахиха سلسلة الأحاديث الصحيحة

15. Глава о выходе в путь, усердии, военных походах и мягком отношении к животным (хадисы 2023-2168)

١٥ - السفر والجهاد والغزو الرفق بالحيوان

Хадисы 2023-2030

2023 — Абу ад-Дарда рассказывал: «Я слышал, как Посланника Аллаха ﷺ говорил: “Позовите ко мне слабых, поистине, удел и победа даётся вам по причине ваших слабых”». («ас-Сахиха», 779).


2024 — Рифа’а ибн Рафи’ аз-Зуракы рассказывал: «(Однажды) Джибриль пришел к Пророку ﷺ и сказал: “Какое положение занимают участники Бадра среди вас?”. Он сказал: “Они лучшие из мусульман”. Сказал Джибриль: “Так же и из ангелов лучшими являются те, кто участвовал (в битве Бадр)”». («ас-Сахиха», 2528).


2025 — Сахль ибн аль-Ханзалийя рассказывал, что однажды Посланник Аллаха ﷺ проходил рядом с верблюдом, живот которого припал к спине (т.е. он был очень очень худой), и сказал: «Побойтесь Аллаха относительно этих безмолвных животных. Ездите на них верхом, когда они пригодны для этого, и ешьте их (мясо), когда они пригодны для этого». («ас-Сахиха», 23).


2026 — Передаётся от Абу Хурайры, что однажды ’Умар проходил рядом с Хасаном, когда тот читал стихотворение в мечети, посмотрев на него с порицанием. На что тот сказал: «Я читал стихи в этой мечети в присутствии того, кто лучше тебя». Затем он обернулся к Абу Хурайре и сказал: «Я заклинаю тебя Аллахом, ты же слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Ответь за меня*, о Хасан! О Аллах, помоги ему Святым Духом (Джибрилем)”». («ас-Сахиха», 933).

* Хасан отвечал на нападки многобожников стихами.


2027 — Передаётся от Умм Кябши, женщины из племени Куда’а, что (однажды) она попросила у Пророка ﷺ выйти вместе с ним в военный поход, на что он сказал: «Нет». Она сказала: «О посланник Аллаха, чтобы лечить раненых и смотреть за больными». На что Посланник Аллаха ‎ﷺ сказал: «Сиди (дома), чтобы не говорили, что Мухаммад выходит в военный поход с женщинами». («ас-Сахиха», 2887).


2028 — Передаётся от Ибн ’Аббаса, что Посланник Аллаха ﷺ завещал три вещи: «Выведите многобожников с Арабского полуострова и проявляйте делегациям гостеприимство, точно так же, как проявлял гостеприимство я». Затем (один из передатчиков хадиса) сказал: «Ибн ’Аббас сказал: “И умолчал про третье” или же сказал: “Позабыл про это”». («ас-Сахиха», 1133).


2029 — Абу ’Убада рассказывал, что последним, о чём говорил Пророк ﷺ было: «Изгоните иудеев, проживающих в  Хиджазе* и христиан, проживающих в Наджране**, с Арабского полуострова. И знайте, что самыми худшими людьми являются те, кто превратил могилы своих пророков в места поклонения (или же мечети)». («ас-Сахиха», 1132).

* Местность между Меккой и Мединой.

** Местность на юге Арабского полуострова, граничащая с Йеменом.


2030 — Передаётся от Анаса ибн Малика, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если вы проезжаете там, где растёт зелень, то слезайте со своего верхового животного и дайте ему его право покушать её. Если же вы проезжаете сухую землю, то не останавливайтесь. Выходите в путь по ночам, поистине, земля сворачивается по ночам». («ас-Сахиха», 682).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٢٠٢٣ - ٢٠٣٠

٢٠٢٣ - عن أبي الدرداء، قال: سمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «أَبْغُونـي الضعفاء؛ فإنما تُرزقون وتنصرون بضعفائكم». («الصحيحة» ۷۷۹).


٢٠٢٤ - عن رفاعة بن رافع الزرقي، قال: أتى جبريل النبي ‎ﷺ فقال: «مـا تعدون أهل بدر فيكم؟» قال: «من أفضل المسلمين». قال: «وكذلك مـن شـهـد فيـنـا مـن الملائكة». («الصحيحة» ٢٥٢٨).


٢٠٢٥ - عن سهل ابن الحنظلية، قال: مرَّ رسول الله ‎ﷺ ببعير قد لحق ظهره ببطنه، فقال: «اتقوا الله في هذه البهائم المُعْجَمَة، فاركبوها صالحة، وكلوهـا صالحة». («الصحيحة» ۲۳).


٢٠٢٦ - عن أبي هريرة: أن عمر مر بحسان وهو ينشد الشعر في المسجد، فلحظ إليه، فقال: قد كنت أنشد وفيه من هو خير منك، ثم التفت إلى أبي هريرة فقال: أنشدك الله؛ أسمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «أجب عني، اللهم! أيـده بـروح القدس». («الصحيحة» ۹۳۳).


٢٠٢٧ - عن أم كبشة امرأة من قضاعة: أنها استأذنت النبي ‎ﷺ أن تغزو معه؟ فقال: «لا»، فقالت: يا رسول الله إني أداوي الجريح، وأقوم على المريض، قال: فقال رسول الله ‎ﷺ: «اجلسي، لا يتحدث الناس أن محمداً يغزو بامرأة». («الصحيحة» ٢٨٨٧).


۲۰۲۸ - عن ابن عباس، أن رسول الله ‎ﷺ أوصى بثلاثة، فقال: «أخرجوا المشركين من جزيرة العرب وأجيزوا الوفد بنحو ماكنت أجيزهم». ثم قال: قال ابن عباس وسكت عن الثالثة، أو قال فأنسيتها. («الصحيحة» ۱۱۳۳).


٢٠٢٩ - عن أبي عبيدة، قال: آخر ما تكلم به النبي ‎ﷺ: «أخرجوا يهـــود أهـل الحجاز وأهل نجران من جزيرة العرب، واعلموا أن شرار الناس الذين اتخذوا قبور أنبيائهم مساجد». («الصحيحة» ۱۱۳۲).


٢٠٣٠ - عن أنس بن مالك، أن رسول الله ‎ﷺ قال: «إذا أخصبت الأرض فانزلوا عن ظهركم، وأعطوه حقه من الكلأ، وإذا اجدبت الأرض فامضوا عليها، وعليكم بالدلجة؛ فإن الأرض تطوى بالليل». («الصحيحة» ٦٨٢).

Хадисы 2031-2040

2031 — ’Укба ибн ’Амир, да будет доволен им Аллах, рассказывал, что Посланника Аллаха ﷺ сказал: «Если ты хочешь выйти в военный поход, то купи себе чёрного коня с белым пятном во лбу (и в нижней части ног) или же купи чисто чёрного (вороного) коня, и ты приобретешь трофеи и останешься невредимым». («ас-Сахиха», 3449).


2032 — Сахр ибн ’Айля (рассказывал): «Люди из племени Бану Сулейм убежали со своей земли, когда пришёл Ислам, и я забрал её себе. Когда же они приняли Ислам, то пришли к Пророку ﷺ с претензией на свою землю и он вернул её им, (забрав у меня), и сказал: “Когда человек принимает Ислам, то он имеет больше прав на свою землю и на своё имущество”». («ас-Сахиха», 1230).


2033 — Абу Хурайра передал от Пророка ﷺ, что он сказал: «Когда ты выходишь из своего дома, то соверши два рак’ата (намаза), они воспрепятствуют после выхода всему плохому. А когда ты входишь в свой дом, то соверши два рака’ата, они воспрепятствуют после входа всему плохому». («ас-Сахиха», 1323).


2034 — Савада ибн ар-Раби’ рассказывал: «(Однажды) я пришёл к Пророку ﷺ и он приказал выдать мне верблюдиц, а затем сказал мне: “Когда вернёшься домой, то прикажи им (тем, кто за ними будет смотреть), чтобы они хорошо кормили первый приплод (или же тех, кто родится весной) и прикажи им, чтобы постригли свои ногти, дабы не поранить ими вымя скотины, когда они будут доить”». («ас-Сахиха», 317).


2035 — ’Абдуллах ибн ’Амр бин аль-’Ас передал от Посланника Аллаха ﷺ, что он сказал: «Если вам будут открыты [богатства] персов и римлян, то как вы будете себя вести?». ’Абдуррахман ибн ’Ауф сказал: «Мы будем говорить (или делать) то, что нам приказал Аллах». (Пророк) ﷺ сказал: «Или же по-другому: сначала будете соревноваться друг с другом (в мирском), затем начнёте завидовать друг другу, затем начнёте отворачиваться друг от друга, затем начнёте ненавидеть друг друга и тому подобное, затем вы отправитесь в места, где живут мухаджиры и начнёте убивать друг друга». («ас-Сахиха», 2665).


2036 — Передаётся от Абу Са’ид аль-Худри, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если трое человек вышли [в путь], то пусть один из них будет имамом для них, и больше всего достоин быть имамом тот, кто больше всех знает Коран». («ас-Сахиха», 3979).


2037 — Абу Умама рассказывал: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Если вы проезжаете там, где была погублена какая-либо община из (погубленных) общин, то проезжайте это место быстро”». («ас-Сахиха», 3941).


2038 — Абу Хурайра рассказывал: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Если начнётся война (с неверующими), то Аллах пошлёт войско из числа союзников арабов со стороны Дамаска, которые помогут им. У них будут самые лучшие скакуны и самое лучшее оружие. Аллах окажет ими поддержку этой религии”». («ас-Сахиха», 2777).


2039 — Передаётся от Му’аза ибн Анаса, (что Пророк ﷺ сказал): «Садитесь верхом на этих животных, когда они пригодны для этого и отпускайте их пастись, (когда не нуждаетесь в них), и не превращайте её в стулья*». («ас-Сахиха», 21).

* Если два человека встретились и разговаривают, сидя на верховых животных, то лучше слезть с них, чтобы они паслись, а они продолжили беседу на земле.


2040 — Абу Хурайра рассказывал: «(Однажды) Пророк ﷺ проходил рядом с людьми, которые стреляли из лука, и сказал: «Стреляйте [Бану Исма’иль], поистине, ваш отец был стрелком». («ас-Сахиха», 1439).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٢٠٣١ - ٢٠٤٠

٢٠٣١ - عن عقبة بن عامر رضي الله عنه، قال: قال رسول الله ‎ﷺ: «إذا أردت أن تغزو؛ اشتر فرساً، أدهم أغرَّ، مُحجلاً، مُطلق اليمنى؛ فإنك تغنــم وتسلم». («الصحيحة» ٣٤٤٩).


٢٠٣٢ - عن صخر بن عيلة: إن قوماً من بني سليم فـــروا عن أرضهــم حـيـن جاء الإسلام، فأخذتها فأسلموا، فخاصموني فيها إلى النبي ‎ﷺ، فردها عليهم، وقال: «إذا أسلم الرجل فهو أحقُّ بأرضه وماله». («الصحيحة» ۱۲۳۰).


٢٠٣٣ - عن أبي هريرة، عن النبي ‎ﷺ قال: «إذا خرجـت مـن مـنزلك فصل ركعتين يمنعانك من مخرج السوء، وإذا دخلت إلى منزلك فصل ركعتين يمنعانك من مدخل السوء». («الصحيحة» ۱۳۲۳).


٢٠٣٤ - عن سوادة بن الربيع، قال: أتيت النبي ‎ﷺ فسألته؟ فأمر لي بذود، ثم قال لي: «إذا رجعت إلى بيتك فمُرهم، فليحسنوا غذاء رباعهم ومرهم فليقلمـوا أظفارهم ولا يبطلوا بها ضروع مواشيهم إذا حلبوا». («الصحيحة» ۳۱۷).


٢٠٣٥ - عن عبدالله بن عمرو بن العاص، عن رسول الله ‎ﷺ أنه قال: «إذا فتحت عليكم [خزائن] فارس والروم أي قوم أنتم؟» قال عبدالرحمـن بـن عـوف: نقول كما أمرنا الله. قال ‎ﷺ: «أو غير ذلك؛ تتنافسون ثم تتحاسدون، ثم تتدابرون، ثم تتباغضون أو نحو ذلك، ثم تنطلقون في مساكن المهاجرين، فتجعلون بعضهم على رقاب بعض». («الصحيحة» ٢٦٦٥).


٢٠٣٦ - عن أبي سعيد الخدري، أن رسول الله ‎ﷺ قال: «إذا كانوا ثلاثة [في سفر]؛ فليؤمهم أحدهم، وأحقهم بالإمامة أقرؤهم». («الصحيحة» ۳۹۷۹).


٢٠٣٧ - عن أبي أمامة، قال: سمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «إذا مررتُـــم علـى أرض قد أهلكت بها أمة من الأمم؛ فأغذوا السير». («الصحيحة» ٣٩٤١).


۲۰۳۸ - عن أبي هريرة، قال: سمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «إذا وقعت الملاحم بعث الله بعثاً من الموالي [من دمشق] هم أكرم العرب فرساً وأجوده سلاحاً، يؤيد الله بهم الدين». («الصحيحة» ۲۷۷۷).


٢٠٣٩ - عن معاذ بن أنس مرفوعاً: «اركبوا هذه الدواب سالمة، وايتدعوها سالمة، ولا تتخذوها كراسي». («الصحيحة» ٢١).


٢٠٤٠ - عن أبي هريرة، قال: مر النبي ‎ﷺ على قوم يرمون، فقال: «ارمـوا [بني إسماعيل] فإن أباكم كان رامياً». («الصحيحة» ١٤٣٩).

Хадисы 2041-2050

2041 — Джабир (рассказывал): «Посланника Аллаха ﷺ вышел в год открытия Мекки, затем пешие сподвижники встали в ряд перед ним и сказали: “Мы встанем перед Посланником Аллаха ﷺ, чтобы он сделал за нас ду’а”. Они сказали (ему): “Нам было очень тяжело в пути и затянулось это изнурение”. Посланник Аллаха ‎ﷺ сказал им: “Используйте лёгкий бег (или же очень быстрый шаг), поистине, это поможет вам быстрее пройти путь и станет причиной для облегчения”. Мы так поступили, и действительно, почувствовали облегчение и исчезло то, что мы чувствовали». («ас-Сахиха», 2574).


2042 — Передаётся от Сахля ибн аль-Ханзалийя, что они двигались вместе с Посланником Аллаха ﷺ перед днём Хунейна и двигались очень быстро, пока не наступил вечер и пришло время молитвы у Посланника Аллаха ﷺ. Тут подъехал всадник* и сказал: «О посланник Аллаха! Я поскакал вперёд, чтобы подняться на такую-то и такую-то гору и увидел за этой горой племя Хавазим — они собрались там все: со своими женщинами, со своими верблюдами и овцами — все они собрались выйти на битву Хунейн». Посланник Аллаха ﷺ улыбнулся и сказал: «Всё это будет завтра трофеем мусульман — если пожелает Аллах». Затем он сказал: «Кто будет сторожить нас ночью?». Анас ибн Аби Марсад аль-Гъанави сказал: «Я, о посланник Аллаха». Он сказал: «(Иди и) садись (на своего коня)». Тот сел на своего коня и подъехал к Посланнику Аллаха ﷺ. Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Иди в это ущелье, поднимись на самую высокую его точку и смотри, чтобы на нас никто не напал по твоей причине». Когда наступило утро Посланник Аллаха ﷺ вышел на место молитвы и совершил два рак’ата (сунны). Затем сказал: «Вы не знаете где ваш всадник?». Они сказали: «Мы не знаем где он». Тут объявили о начале молитвы, Посланник Аллаха ﷺ начал (совершать её), смотря в сторону этого ущелья. Когда же он завершил молитву, дав «салям», сказал: «Радуйтесь, пришёл к вам ваш всадник». И мы стали вглядываться среди деревьев, (растущих) в этом ущелье. Вот он подъехал и встал перед Посланником Аллаха ﷺ, поприветствовал его и сказал: «Поистине, (вчера) я отправился (вперёд), пока не добрался до самой высокой точки этого ущелья, как мне приказал Посланник Аллаха ﷺ. Когда же наступило утро, я поднялся на две возвышенности, но никого не увидел». Посланник Аллаха ﷺ сказал ему: «Сходил ли ты ночью со своего коня?». Тот сказал: «Нет, только для совершения молитвы или же справления своей нужды». Посланник Аллаха ﷺ сказал ему: «Стало обязательным, чтобы ты ни делал после этого, тебе это не навредит». («ас-Сахиха», 378).

* В некоторых версиях сообщается, что это был ’Абдуллах ибн Аби Худуд.


2043 — Каз’а (рассказывал): «(Однажды) Ибн ’Умар послал меня по какой-то нужде, сказав: «Иди сюда, чтобы я тебя проводил точно так же, как меня проводил Посланник Аллаха ﷺ, когда посылал меня по какой-либо своей нужде, говоря: “Я вверяю Аллаху твою религию и то, что дано тебе на хранение, а также исход твоего дела”». («ас-Сахиха», 14).


2044 — ’Абдуллах аль-Хатми рассказывал, что когда Пророк ﷺ отправлял (куда-то) войско, говорил: «Я вверяю Аллаху твою религию и то, что дано тебе на хранение, а также исход твоих дел». («ас-Сахиха», 15).


2045 — Передаётся от Абу Хурайры, что когда Пророк ﷺ провожал кого-либо, говорил: «Я вверяю Аллаху твою религию и то, что дано тебе на хранение, а также исход твоих дел». («ас-Сахиха», 16).


2046 — Передаётся от Абу Хурайры, (что Пророк ﷺ сказал): «Стал сильным гнев Аллаха на народ, который поступил вот так вот с посланником Аллаха, — в это время он показывал на свои зубы, (которые ему выбили многобожники в битве Ухуд), — и будет сильным гнев Аллаха на человека, которого убьёт посланник Аллаха ﷺ на пути Аллаха». («ас-Сахиха», 1460).


2047 — ’Укба ибн ’Амир аль-Джухани рассказывал: «(Однажды) я вышел из Шама в сторону Медины, и это был день пятницы, (и когда я прибыл через несколько дней), то вошёл к ’Умару ибн аль-Хаттабу и он сказал: “Когда ты надел на свои ноги эти хуффы?”. Я сказал: “В пятницу”. Сказал: “Ты снимал их?”. Я сказал: “Нет”. Он сказал: “Ты сделал по Сунне”». («ас-Сахиха», 2622).


2048 — Передаётся от Абу Са’ида аль-Худри, (что Пророк ﷺ сказал): «Самый лучший джихад перед Аллахом в Судный день — это те, кто встречаются с врагом в первом ряду и не поворачивают своих лиц пока их не убьют. Они будут наслаждаться в верхних комнатах в Раю и твой Господь будет смотреть на них. Если твой Господь улыбнется каким-либо людям, то на них не будет расчёта». («ас-Сахиха», 2558).


2049 — (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: «Самый лучший джихад — это говорить слова справедливости (в другой версии: истины), (стоя) перед несправедливым правителем». Этот хадис передали: Абу Са’ид аль-Худри, Абу Умама, Тарик ибн Шихаб, Джабир ибн ’Абдуллах и аз-Зухри. («ас-Сахиха», 491).


2050 — Передаётся от ’Амра ибн ’Абасы, (что Пророк ﷺ сказал): «Самый лучший джихад — (это джихад) того, чей конь был ранен и чья кровь была пролита». («ас-Сахиха», 552).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٢٠٤١ - ٢٠٥٠

٢٠٤١ - عن جابر: أن رسول الله ‎ﷺ يخرج عام الفتح؛ ثم اجتمع إليه المشاة أصحابه وصفوا له، وقالوا: نتعرض لدعوات رسول الله ‎ﷺ، فقالوا: اشتدَّ علينــا من السفر، وطالت الشقة، قال لهم رسول الله ‎ﷺ: «استعينوا بالنسل، فإنه يقطع عنكم الأرض وتخفون له». ففعلنا ذلك وخفنـا لـه، وذهـب مـا كنـا نـجـد. («الصحيحة» ٢٥٧٤).


٢٠٤٢ - عن سهل ابن الحنظلية، أنهم ساروا مع رسول الله ‎ﷺ يــوم حنين، فأطنبوا السير، حتى كانت عشية، فحضرت الصلاة عند رسول الله ‎ﷺ، فجاء رجل فارس فقال: يا رسول الله إني انطلقت بين أيديكم حتى طلعت جبل كذا وكذا، فإذا أنا بهوازن على بكرة آبائهم بطعنهم ونعمهم وشائهم اجتمعوا إلى حنين، فتبسم رسول الله ‎ﷺ وقال: «تلك غنيمة المسلمين غداً — إن شاء الله تعالى»، ثـم قـال: «من يحرسنا الليلة؟». قال أنس بن أبي مرثد الغنوي: أنا يا رسول الله. قال: فاركب. فركب فرساً له، فجاء إلى رسول الله ‎ﷺ فقال رسول الله ‎ﷺ: «استقبل هذا الشعب حتى تكون في أعلاه، ولا نغرَّن من قبلك الليلة». فلما أصبحنـا؛ خـرج رسول الله ‎ﷺ إلى مصلاه، فركع ركعتين، ثم قال: «هل أحسستم فارسكم؟» قالوا: يــا رسول الله ما أحسسناه فثوب بالصلاة فجعل رسول الله ‎ﷺ وهو يصلي يلتفت إلى الشعب، حتى إذا قضى صلاته وسلم؛ قال: «أبشروا؛ فقـد جـاءكم فارسـكـم»، فجعلنا ننظر إلى خلال الشجر في الشعب، فإذا هو قد جاء حتى وقف على رسول الله ‎ﷺ، فسلم، فقال: إني انطلقت حتى كنت في أعلى هذا الشعب حيث أمرنـي رسول الله ‎ﷺ، فلما أصبحت؛ طلعت الشعبين كليهما، فلم أر أحداً. فقال له رسول الله ‎ﷺ: «هل نزلت الليلة؟». قال: لا؛ إلا مصلياً أو قاضياً حاجة. فقال له رسول الله ‎ﷺ: «قد أوجبت، فلا عليك ألا تعمل بعدها». («الصحيحة» ۳۷۸).


٢٠٤٣ - عن قزعة، قال: أرسلني ابن عمر في حاجة، فقال: تعال حتى أودعك كما ودعني رسول الله ‎ﷺ، وأرسلني في حاجـة لـه، فقال: «أستودع اللـه دينك وأمانتك وخواتيم عملك». («الصحيحة» ١٤).


٢٠٤٤ - عن عبدالله الخطمي، قال: كان النبي ‎ﷺ إذا أراد أن يستودع الجيش؛ قال: «أستودع الله دينك وأمانتكَ وخواتيم عملك». («الصحيحة» ١٥).

 

٢٠٤٥ - عن أبي هريرة: أن النبي ‎ﷺ كان إذا ودَّع أحداً؛ قال: «أستودع الله دينـك وأمانتك وخواتيم عملك». («الصحيحة» ١٦).


٢٠٤٦ - عن أبي هريرة مرفوعاً: «اشتدَّ غضب اللـه علـى قـوم فـعـلـوا هـذا برسول الله — وهو حينئذ يشير إلى رباعيته — اشتدَّ غضب الله على رجل يقتله رسول الله ‎ﷺ في سبيل الله». («الصحيحة» ١٤٦٠).


٢٠٤٧ - عن عقبة بن عامر الجهني قال: خرجت من الشام إلى المدينة يوم الجمعة، فدخلت على عمر بن الخطاب، فقال: متى أولجت خفيك في رجليك؟ قلت: يوم الجمعة، قال: فهل نزعتهما؟ قلت: لا، قال: «أصبت السُّنَّة». («الصحيحة» ٢٦٢٢).


٢٠٤٨ - عن أبي سعيد الخدري مرفوعاً: «أفضل الجهاد عند الله يوم القيامة الذين يُلقون في الصف الأول فلا يلفتون وجوههم حتى يقتلوا، أولئك يتلبطون في الغُرف العُلى من الجنة ينظر إليهم ربك، إن ربك إذا ضحك إلـى قـوم فــلا حساب عليهم». («الصحيحة» ٢٥٥٨).


٢٠٤٩ - قال ‎ﷺ: «أفضل الجهاد كلمة عدل (وفي رواية: حق) عنـــد ســلطان جائر». ورد من حديث أبي سعيد الخدري، وأبي أمامة، وطارق بن شهاب، وجابر ابن عبدالله، والزهري مرسلاً. («الصحيحة» ٤٩١).


٢٠٥٠ - عن عمرو بن عبسة مرفوعاً: «أفضل الجهاد من عُقِرَ جواده وأُهريق دمه». («الصحيحة» ٥٥٢).

Хадисы 2051-2060

2051 — Передаётся от Абу Са’ида аль-Худри, что один человек пришёл к Пророку ﷺ и сказал: «Кто из людей самый лучший?». На что он сказал: «Самый лучший из людей — этот тот, кто делает джихад на пути Аллаха своим имуществом и своей душой. Затем верующий, который живёт в каком-либо ущелье и поклоняется своему Господу, не причиняя зла людям». («ас-Сахиха», 1531).


2052 — ’Абдуллах ибн Джа’фар рассказывал: «Однажды Посланник Аллаха ﷺ посадил меня за собой и рассказал мне что-то по секрету, и я не расскажу то, что он мне сказал, никому из людей. Больше всего Посланник Аллаха ﷺ любил скрываться при справлении нужды за какой-то возвышенностью, или же за строением, или же за сплетенными пальмами. И однажды он вошёл в сад к одному из ансаров и увидел там верблюдов. [И когда верблюд увидел Пророка ﷺ, то застонал и из его глаз потекли слезы. Пророк ﷺ подошёл к нему и начал гладить его от живота до горба (или же погладил его затылок) и тот успокоился]. (После чего Пророк ﷺ) сказал: “Кто хозяин этого верблюда? Кому принадлежит этот верблюд?”. Пришёл молодой парень из числа ансаров и сказал: “Мне, о посланник Аллаха!”. Он сказал: “Почему бы вам не бояться Аллаха относительно этой скотины, которой Аллах одарил вас? Поистине, он (верблюд) пожаловался мне, что ты его не кормишь и утомляешь тяжёлой работой”». («ас-Сахиха», 20).


2053 — Ибн ’Аббас рассказывал, что однажды Посланник Аллаха ﷺ проходил рядом с человеком, который поставил свою ногу на шею овцы и при этом точил свой нож, а эта овца смотрела на это. На что (Пророк ‎ﷺ) сказал: «Почему ты не поточил свой нож до этого?! Ты что, хочешь умертвить её дважды?!». («ас-Сахиха», 24).


2054 — Фадаля рассказывал, что один человек пришёл и сказал: «О посланник Аллаха, да благословит тебя Аллах! Какое дело является самым близким к джихаду?». Он сказал: «Самое лучшее дело перед Аллахом, Велик Он и Могуч — это джихад и ничто с ним не сравнится. [Не считая того, кто подобен этому», — и Пророк ﷺ указал на того, кто беспрестанно молится и постится]». («ас-Сахиха», 3938).


2055 — Ибн ’Умар передал от Пророка ﷺ, но возможно цепочка не доходит до него, сказал: «Не указать ли мне вам на ночь, которая лучше Ночи предопределения? Это (ночной) дозор стражника на земле, где есть страх, что возможно он не вернётся к своей семье». («ас-Сахиха», 2811).


2056 — Абу Туфайль рассказывал: «(Однажды) Пророк ﷺ засмеялся, почти залившись смехом, (а затем) сказал: “Не спросите ли вы почему я смеялся?”. Мы сказали: “О посланник Аллаха, по какой причине ты смеялся?”. Он сказал: “Я видел людей из моей общины, которых в цепях тянут в Рай, и нет ничего ненавистней этого для них”. Мы сказали: “Кто же они?”. Он сказал: “Это люди из числа иностранцев (то есть они не являются арабами), их возьмут в плен мухаджиры, а затем заведут их в Ислам”». («ас-Сахиха», 2874).


2057 — Сулейман ибн Сурад рассказывал: «Я слышал Пророка ﷺ, который сказал, когда ушли союзники (имеется виду: День Хандака): “Сейчас (в другой версии: сегодня) мы нападём на них (имеются в виду многобожники Мекки, которые проиграли в битве Хандак), и больше они на нас нападать не будут [мы теперь отправимся к ним]”». («ас-Сахиха», 3243).


2058 — Передаётся от ’Абдуллаха ибн ’Умара, что он приказал одному человеку, чтобы когда он ложился спать говорил: «О Аллах! [Ты] создал мою душу и Ты её умертвишь. Тебе принадлежит наша смерть и наша жизнь, если ты оживишь её (после сна), то обереги её, а если умертвишь, то прости её. О Аллах! Я прошу у Тебя благополучия (избавления от всего плохого)». Тогда один человек сказал ему: «Ты слышал это от ’Умара?». Он сказал: «Я слышал это от того, кто лучше ’Умара! От Посланника Аллаха ﷺ». («ас-Сахиха», 3998).


2059 — Зияд ибн Джубейр бин Хайя рассказывал:

— Мне поведал отец, что ’Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал Хурмузану (персидскому полководцу, который в последствии принял Ислам): “Если уж случилось так, что ты остался жив, то (я хочу), чтобы ты был моим советником (в походах на персов)”. В итоге он сказал ему: “Говори, нет проблем», дав ему безопастность. Тогда Хурмузан сказал: “Хорошо, поистине, персы представляют из себя голову и два крыла”. (’Умар) спросил: “А где голова?”. Тот сказал: “В Нахаванде, где Бундар (наместник Кесры). Поистине, с ним всадники Кесры и жители Исфахана”. (’Умар) спросил: “А где же два крыла?”. Хурмузан упомянул какую-то местность, но я забыл её*. Хурмузан сказал: “Если ты нападёшь на этих крылья, то ослабишь этим самым голову”. Тогда ’Умар, да будет доволен им Аллах, сказал ему: “Ты лжёшь, о враг Аллаха. Напротив, я оправлюсь к голове и Аллах отрубит эту голову. Когда же Аллах отрубит голову, то отрежутся и крылья”. ’Умар пожелал отправится туда сам лично. (Люди) сказали: “Мы напоминаем тебе об Аллахе, о повелитель правоверных. Не стоит тебе самому ехать к этим иностранцам, ведь если с тобой что-то случится, то среди мусульман не будет порядка, однако отправь туда войско”. Тогда он отправил туда жителей Медины и поставил над ними ’Абдуллаха ибн ’Умара бин аль-Хаттаба, а также отправил мухаджиров и ансаров. Так же он написал Абу Мусе аль-Аш’ари, чтобы он собирал жителей Басры, и написал Хузейфе ибн аль-Яману, чтобы он собирал жителей Куфы: “Собирайтесь все вместе в местности Нахаванд. Когда же вы там соберётесь, то вашим руководителем будет Ну’ман ибн Мукаррин аль-Музани”. Когда же они собрались в Нахаванде, то Бундар [аль-’Ильдж**], послал к ним (посланца), сказав: “О арабы, пошлите к нам посла от вас, с которым бы мы смогли поговорить”. Тогда люди выбрали в аль-Мугъиру ибн Шу’бу».

(Зияд ибн Джубейр бин Хайя продолжил свой рассказ):

— Мой отец сказал: «Как-будто я сейчас смотрю на него (т.е. аль-Мугъиру): высокий мужчина, с растрепанными волосами, одноглазый. Когда он отправился к нему, а затем вернулся к нам, мы его спросили. Он сказал нам: “Я нашел то, что этот неверующий (или же амбал) посоветовался со своими приближёнными: “Как нам встретить этого араба? Встретить его во всей нашей красоте, величии и власти? Или же воздержимся, чтобы отбить у него желание владеть тем, чем владеем мы?”. Они сказали: “Нет, мы встретим его в самом лучшем виде и во всём нашем снаряжении”. Когда же я увидел эти копья и щиты, блеск которых попадал в глаза, а также то, что свита его стоит над его головой, а сам он сидит на золотом троне и на его голове корона, то я просто прошёл, (не разглядывая всю ту прелесть, которая их окружала). Я нагнулся, чтобы сесть вместе с ним на его трон, но меня отогнали и прогнали. Я сказал: “С послами так не поступают”. Они сказали мне: “Ты всего лишь пёс и хочешь сидеть с царем?”. Я сказал: “Я более почётен в своём народе, чем вот этот среди вас”. Он меня поругал и сказал: “Сядь”. Я сел и мне были переведены его слова. Он сказал: “О арабы, вы были самыми голодными людьми, и были самыми несчастными людьми, и самыми грязными людьми, а ваши дома самые далекие (от цивилизации) и вы самые далекие от всякого блага. Я не приказывал своим войскам уничтожить вас стрелами, только потому, чтобы не испачкаться вами, так как вы нечисть. Если вы сейчас уйдете, то мы вас не тронем, если же вы откажитесь, то мы вас убьём на месте”. Сказал аль-Мугъира: “Я многократно восхвалил Аллаха и сказал: “Клянусь Аллахом, ты ни в чём не ошибся, описывая нас. Действительно, мы были самыми далекими людьми, и были самыми голодными людьми, и были самыми несчастными людьми, и были самыми далекими людьми от всякого блага, до тех пор, пока Аллах не послал к нам посланника, и он обещал нам победу на этом свете, и Рай на том свете. И до сих пор мы видим со стороны нашего Господа, что с приходом Посланника ﷺ, (Он дарует нам) успех и победу, и вот мы добрались до вас. Клянусь Аллахом, мы видим ту власть и ту жизнь, в которой вы проживаете, и мы не вернемся к несчастью никогда, пока не отберём то, что принадлежит вам, или же пока не будем убиты на вашей земле”. Тогда сказал (Бундар): “Что касается этого одноглазого, то он сказал вам то, в чём он убеждён”. Я встал, и клянусь Аллахом, я приложил все силы, чтобы посеять страх в этом неверующем». (Затем) этот неверующий послал к нам: “Либо вы сами пребудете к нам в Нахаванд, либо мы сами пребудем к вам”. Ну’ман (полководец) сказал: “Давайте двигаться к ним”. И мы выдвинулись».

(Зияд ибн Джубейр бин Хайя продолжил свой рассказ):

— Мой отец сказал: «Я не видел день подобный этому, эти неверущие приходили и были подобны горам железа. Они договорились, что не будут убегать от арабов, они привязали себя к друг другу по семь человек и бросили за собой железные колючки, сказав: “Если кто-то из нас будет убегать, то он умрёт на этих железных колючках”. Когда аль-Мугъира ибн Шу’ба увидел такое большое количество (воинов), сказал: “Сегодня будет много убитых”. (Ну’ман) сказал: “Поистине, мы оставим врага, пока они не соберутся, поэтому не торопитесь. Клянусь Аллахом, если бы мне принадлежало это дело, то я давно бы поторопился и напал на них”. Ну’ман же был из тех, кто много плакал (по причине богобоязненности). (Мугъира) сказал: “Поистине, Аллах, Велик Он и Могуч, сделал так, что ты присутствовал на подобных битвах, поэтому пусть тебя это не печалит и не считай недостатком то, (как ты сейчас поступаешь). (Ну’ман) сказал: “Клянусь Аллахом, мне ничего не мешает напасть на них быстро, кроме той вещи, которую я видел со стороны Посланника Аллаха ﷺ — когда Посланник Аллаха ﷺ выходил в военный поход, то никогда не начинал воевать в начале дня. Он не торопился пока, не совершал молитву и пока не начинал дуть ветер и тогда битва становилась приятной”. Затем сказал Ну’ман: “О Аллах, я прошу обрадовать мои глаза победой, в которой будет величие для Ислама и мусульман, и унижением неверия и неверующих. Затем сделай концом этой битвы то, что ты наделишь меня шахадой (смертью павшего за веру)”. Затем он обратился к войску, сказав: “Скажите “Аминь”, да смилуется над вами Аллах”. И мы сказали “Аминь”. Он заплакал и заплакали мы. Ну’ман сказал: “Поистине, я помашу знаменем, тогда приготовьтесь взять оружие, затем когда я помашу знаменем ещё раз, будьте готовы нападать на врага, который будет напротив вас, когда же я помашу знаменем в третий раз, то пусть каждый из вас нападёт на врага, который будет рядом с ним, с благодатью от Аллаха”. Когда настало время молитвы и подул ветер, он сделал такбир и мы сделали такбир вместе с ним, (затем) он сказал: “Ветер победы, клянусь Аллахом, если пожелает Аллах. Я прошу Аллаха, чтобы Он ответил на мою мольбу и одарил нас победой”. Он помахал знаменем — и все приготовились, затем он помахал второй раз, затем помахал в третий. И все мы ринулись вперед — каждый на того, кто стоял перед ним из врагов. Ну’ман сказал: “Если со мной что-то случится, то пусть войском командует Хузейфа ибн аль-Яман, если же с Хузейфой что-то случится, то пусть это будет такой-то”, — и перечислил семь человек, последним из которых был Мугъира ибн Шу’ба».

(Зияд ибн Джубейр бин Хайя продолжил свой рассказ):

— (Мой отец) сказал: «Клянусь Аллахом, я не видел никого из мусульман, кто бы не желал чего-то, кроме смерти или же победы. Враг устоял перед нами, и всё, что мы слышали — это удары железа о железо, (и так продолжалось) до тех пор, пока не погибло большое количество мусульман. Когда же враг увидел наше терпение и то, что мы не собираемся возвращаться, они пустились в бег. Один из них падал и падали вместе с ним остальные семеро, и все они были убиты. Те же иголки, которые они бросили позади себя начали ранить их (самих). Ну’ман сказал: “Несите вперед знамя (то есть наступайте дальше)!”, — и мы убивали их, продвигаясь вперед. Когда же Ну’ман увидел, что Аллах ответил ему и даровал победу, откуда-то прилетела стрела, попала в его бок и убила его. Тут пришёл его брат Ма’кыль ибн Мукаррин, накрыл его своей одеждой и поднял знамя, и мы отправились вперед. Затем он сказал: “Наступайте, да смилостивится над вами Аллах”. Мы двинулись вперед так, что те бросились бежать, мы же убивали их, и когда мы закончили, люди собрались и сказали: “Где наш предводитель?”. Ма’кыль сказал: “Вот ваш предводитель, Аллах обрадовал его глаза победой и сделал его концом шахаду”. Тогда люди дали присягу Хузейфе ибн аль-Яману».

(Зияд ибн Джубейр бин Хайя продолжил свой рассказ):

— (Мой отец) сказал: «’Умар ибн аль-Хаттаб, находясь в Медине, делал за них ду’а и ждал (вестей) подобно тому, как человек ждёт крика беременной женщины. Хузейфа написал ’Умару, что они победили, послав это письмо с одним человеком из числа мусульман. Когда уже Хузейфа сам прибыл к ’Умару (в Медину), то сказал: “Радуйся, о повелитель правоверных, победе, посредством которой Аллах возвысил Ислам и его приверженцев, и унизил многобожие и его приверженцев”. (’Умар) сказал: “Тебя послал Ну’ман?”. Тот сказал: “Безропотно прими (весть о гибели) Ну’мана, о повелитель правоверных”. Тогда ’Умар заплакал, произнеся: “Все мы принадлежим Аллаху и к Нему наше возвращение”, (а затем) сказал: “Горе тебе, кто ещё был убит?”. Тот сказал: “Такой-то и такой-то”, — начав перечислять людей, затем сказал: “И другие были убиты, о повелитель правоверных, но ты о них не знаешь”. Тогда ’Умар, да будет доволен им Аллах, будучи в слезах, сказал: “Не навредит им то, что не знает их ’Умар, однако их знает Всевышний Аллах”». («ас-Сахиха», 2826).

* В некоторых сообщениях говорится, что это Азербайджан, под которым подразумевается северная часть Ирана.

** У этого слова два смысла: 1. Неверующий. 2. Здоровый человек, амбал. 


2060 — Абу Муса рассказывал, что Пророк ﷺ сказал: «Поистине, когда у (племени) Аш’ар* заканчивалась провизия в военном походе, или же оставалось мало еды в Медине, они собирали то, что есть у каждого в одно место, а затем делили между собой одинаковой посудой. Они являются частью меня, а я являюсь частью их». («ас-Сахиха», 3504).

* Это племя Абу Мусы аль-Аш’ари, да будет доволен им Аллах.

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٢٠٥١ - ٢٠٦٠

٢٠٥١ - عن أبي سعيد الخدري: أن رجلاً أتى النبي ‎ﷺ فقال: أي الناس أفضل؟ قال: «أفضل الناس (وفي رواية: خير الناس) رجل يجاهد في سبيل الله بماله ونفسه، ثم مؤمن في شعب من الشعاب يعبد الله ربَّه، ويدع الناس من شره». («الصحيحة» ١٥٣١).


٢٠٥٢ - عن عبدالله بن جعفر قال: أردفني رسول الله ‎ﷺ خلفه ذات يوم، فأسر إليَّ حديثاً لا أحدث به أحداً من الناس، وكان أحب ما استتر بـه رســول اللـه ‎ﷺ لحاجته هدف أو حائش النخل، فدخل حائطاً لرجل من الأنصار، فإذا جمل، [فلما رأى النبي ‎ﷺ حن وذرفت عيناه، فأتاه النبي ‎ﷺ، فمسح سراته إلـى سـنامه وذفراه، فسكن]، فقال: «من ربُّ هذا الجمل؟ لمن هذا الجمل؟»، فجاء فتـى مـن الأنصار، فقال: لي يا رسول الله، فقال: «أفلا تتقي الله في هذه البهيمة التي ملكك الله إياها؟ فإنه شكا إليَّ أَنَّكَ تُجيعُهُ وتُدئبه». («الصحيحة» ٢٠).


٢٠٥٣ - عن ابن عباس قال: مر رسول الله ‎ﷺ على رجل واضع رجله على صفحة شاة، وهو يحد شفرته، وهي تلحظ إليه ببصرها، فقال: «أفلا قبل هذا؟! أتُريد أن تميتها موتتين؟!». («الصحيحة» ٢٤).


٢٠٥٤ - عن فضالة، قال: أقبل رجل فقال: يا رسول الله صلى الله عليك ما أقرب العمل إلى الجهاد؟ قال: «أقرب العمل إلى الله عز وجل: الجهاد في سبيل الله، ولا يقاربه شيء؛ [إلا من كان مثل هذا»، وأشار النبي ‎ﷺ إلى قائم لا يفتر من قيام ولا صيام]. («الصحيحة» ۳۹۳۸).


٢٠٥٥ - عن ابن عمر، عن النبي ‎ﷺ — وربما لم يرفعه — قال: «ألا أنبئكم بليلة أفضل من ليلة القدر؟ حارس الحرس في أرض خوف لعله أن لا يرجع إلى أهله». («الصحيحة» ۲۸۱۱).


٢٠٥٦ - عن أبي الطفيل، قال: ضحك رسول الله ‎ﷺ حتى استغرق ضحكاً ثم قال: «ألا تسألوني مما ضحكت؟» قلنا: يا رسول الله مما ضحكت؟ قال: «رأيت ناساً من أمتي يساقون إلى الجنة في السلاسل، ما أكرهها إليهم!» قلنا: مـن هم؟ قال: «قوم من العجم يسبيهم المهاجرون فيدخلونهم في الإسلام». («الصحيحة» ٢٨٧٤).


٢٠٥٧ - عن سليمان بن صرد، قال: سمعت النبي ‎ﷺ حين أجلي الأحزاب [يعني يوم الخندق] عنه: «الآن (وفي رواية: اليوم) نغزوهم (يعني: مشركي مكة الذين انهزموا في غزوة الخندق) ولا يغزونا، [نحن نسير إليهم]». («الصحيحة» ٣٢٤٣).


٢٠٥٨ - عن عبدالله بن عمر، أنه أمر رجلاً إذا أخذ مضجعه قال: «اللهم! [أنت] خلقت نفسي وأنت توفاها لك مماتها ومحياها، إن أحييتها فاحفظها، وإن أمتها فاغفر لها. اللهم إني أسألك العافية». فقال له رجل: أسمعت هـذا مـن عمـر؟ فقال: من خير من عمر! من رسول الله ‎ﷺ، («الصحيحة» ۳۹۹۸).


٢٠٥٩ - عن زياد بن جبير بن حية، قال: أخبرني أبي أن عمر بن الخطاب رضوان الله عليه قال للهرمزان: أما إذ فتني بنفسك فانصح لي. وذلك أنه قـــال له: «تكلم لا بأس»، فأمنه، فقال الهرمزان: نعم، إن فارس اليوم رأس وجناحان. قال: فأين الرأس؟ قال: نهاوند مع بندار، قال فإن معه أساورة كسرى وأهل أصفهان. قال: فأين الجناحان؟ فذكر الهرمزان مكاناً نسيته، فقال الهرمزان: اقطع الجناحين توهن الرأس. فقال له عمر رضوان الله عليه: كذبت يا عدو الله بل أعمد إلى الرأس فيقطعه الله، فإذا قطعه الله عني انقطع عنيا الجناحان. فأراد عمر أن يسير إليه بنفسه، فقالوا: نذكرك الله يا أمير المؤمنين أن تسير بنفسك إلى العجم، فإن أصبت بها لم يكن للمسلمين نظام، ولكن ابعث الجنود. قال: فبعث أهـل المدينة وبعث فيهم عبدالله بن عمر بن الخطاب، وبعث المهاجرين والأنصار، وكتب إلى أبي موسى الأشعري أن سر بأهل البصرة، وكتب إلى حذيفة بن اليمان أن سر بأهل الكوفة، حتى تجتمعوا بنهاوند جميعاً، فإذا اجتمعتم فأميركم النعمان بن مقرن المزني. فلما اجتمعوا بنهاوند أرسل إليهم بندار [العلـج] أن أرسلوا إلينـا يـا معشر العرب رجلاً منكم نكلمه، فاختار الناس المغيرة بن شعبة، قال أبـي: فكأني انظر إليه رجل طويل أشعث أعور، فأتاه، فلما رجع إلينا سألناه؟ فقال لنا: إني وجدت العلج قد استشار أصحابه في أي شيء تأذنون لهذا العربي؟ أبشارتنا وبهجتنا وملكنا؟ أو نتقشف له فنزهده عما في أيدينا؟ فقالوا: بل نأذن لـه بـأفضل ما يكون من الشارة والعدة فلما رأيتهم رأيت تلك الحراب والدرق يلمع منها البصر، ورأيتهم قياماً على رأسه، فإذا هو على سرير من ذهب، وعلى رأسه التاج، فمضيت كما أنا، ونكست رأسي لأقعد معه على السرير، فقال: فدفعت ونهرت، فقلت: إن الرسل لا يفعل بهم هذا. فقالوا لي إنما أنت كلب أتقعد مع الملك؟! فقلت: لأنـا أشرف في قومي من هذا فيكم، قال: فانتهرني وقال: اجلس. فجلست. فترجم لـي قوله؟، فقال: يا معشر العرب، إنكم كنتم أطول الناس جوعا، وأعظم الناس شقاء، وأقذر الناس قذراً، وأبعد الناس داراً، وأبعده من كل خير، ومــا كـان منعني أن آمـر هذه الأساورة حولي أن ينتظموكم بالنشاب إلا تنجيسا لجيفكم لأنكم أرجاس، فإن تذهبوا يخلى عنكم، وإن تأبوا نبوئكم مصارعكم. قال المغيرة: فحمدت الله وأثنيت عليه وقلت: والله ما أخطأت من صفتنا ونعتنا شيئاً، إن كنا لأبعد الناس داراً، وأشــــد الناس جوعاً، وأعظم الناس شقاء، وأبعد الناس من كل خير، حتـى بعـث الـلـه إليـنـا رسولاً فوعدنا بالنصر في الدنيا، والجنة في الآخرة، فلم نزل نتعرف مـــن ربنا - مـذ جاءنا رسوله ‎ﷺ الفلاح والنصر، حتى أتيناكم، وإنا والله نرى لكم ملكاً وعيشاً لا نرجع إلى ذلك الشقاء أبداً حتى نغلبكم على ما في أيديكم أو نقتـل فـي أرضكم. فقال: أما الأعور فقد صدقكم الذي في نفسه. فقمت من عنـده وقـد والله أرعبت العلج جهدي، فأرسل إلينا العلج إما أن تعبروا إلينا بنهاوند وإما أن نعبر إليكم. فقال النعمان اعبروا فعبرنا فقال أبي: فلم أر كاليوم قط، إن العلوج يجيئون كأنهم جبال الحديد، وقد تواثقوا أن لا يفروا من العرب، وقد قُرن بعضهم إلى بعض حتـى كـان سبعة في قران، وألقوا حسك الحديد خلفهم وقالوا من فرّ منا عقره حسك الحديد. فقال المغيرة بن شعبة حين رأى كثرتهم: لم أر كاليوم قتيلاً)، إن عدونا يتركون أن يتناموا، فلا يُعجلوا. أما والله لو أن الأمر إلي لقد أعجلتهم به. قال: وكان النعمان رجلاً بكاء، فقال: قد كان الله جل وعز يشهدك أمثالهـا فـلا يحزنك ولا يعيبـك موقفك. وإني والله ما يمنعني أن أناجزهم إلا لشيء شهدته من رسول الله ‎ﷺ أن رسول الله ‎ﷺ: كان إذا غزا فلم يقاتل أول النهار لم يعجل حتى تحضر الصلوات، وتهب الأرواح، ويطيب القتال. ثم قال النعمان: اللهم إني أسألك أن تقر عينـي بفتح يكون فيه عز الإسلام وأهله وذل الكفر وأهله. ثم اختـم لـي علـى أثر ذلك بالشهادة. ثم قال: أمنوا رحمكم الله فأمنا وبكى فبكينا. فقال النعمان: إنـي هــاز لوائي فتيسروا للسلاح، ثم هازها الثانية، فكونوا متيسرين لقتال عدوكم بإزائكم، فإذا هززتها الثالثة فليحمل كل قوم على من يليهم من عدوهم على بركة الله، قال: فلما حضرت الصلاة وهبت الأرواح كبر وكبرنا وقال: ريح الفتح والله إن شاء الله، وإني لأرجو أن يستجيب الله لي وأن يفتح علينا. فهزّ اللواء فتيسروا، ثــم هـزهـا الثانية، ثم هزها الثالثة، فحملنا جميعاً كل قوم على من يليهم. وقال النعمان: إن أنـا أصبت فعلى الناس حذيفة بن اليمان، فإن أصيب حذيفة ففلان، فإن أصيب فلان عد سبعة آخرهم المغيرة بن شعبة. قال أبي: فوالله مـا علـمـت مـن المسلمين أحداً يحب أن يرجع إلى أهله حتى يقتل أو يظفر. فثبتوا لنا، فلم نسمع إلا وقع الحديد على الحديد، حتى أصيب في المسلمين عصابة عظيمة. فلما رأوا صبرنا ورأونا لا نريد أن نرجع انهزموا، فجعل يقع الرجل فيقع عليه سبعة فــي قـران فيقتلون جميعاً، وجعل يعقرهم حسك الحديد خلفهم. فقال النعمان: قدموا اللواء، فجعلنا نقدم اللواء فنقتلهم ونهزمهم فلما رأى النعمان قد استجاب الله له ورأى الفتح، جاءته نشابة فأصابت خاصرته، فقتلته، فجاء أخوه معقل بن مقرن فسجي عليه ثوبا، وأخذ اللواء، فتقدم ثم قال: تقدموا رحمكم الله، فجعلنا نتقدم فنهزمهم ونقتلهم، فلما فرغنا واجتمع الناس قالوا: أين الأمير؟ فقال معقل: هذا أميركم قد أقر الله عينه بالفتح، وختم له بالشهادة فبايع الناس حذيفة بن اليمان. قال: وكان عمر ابن الخطاب رضوان الله عليه بالمدينة يدعو الله، وينتظر مثل صيحة الحبلى، فكتب حذيفة إلى عمر بالفتح مع رجل من المسلمين فلما قدم عليـه قـال: أبشـر يـا أمير المؤمنين بفتح أعز الله فيه الإسلام وأهله، وأذل فيه الشرك وأهله. وقال: النعمان بعثك؟ قال: احتسب النعمان يا أمير المؤمنين، فبكى عمر واسترجع، فقال: ومن ويحك؟ قال: فلان وفلان حتى عد ناساً — ثم قال: وآخرين يا أمير المؤمنين لا تعرفهم. فقال عمر رضوان اللـه عليـه وهـو يبكي: لا يضرهـم أن لا يعرفهـم عمر، لكن الله يعرفهم. («الصحيحة» ٢٨٢٦).


٢٠٦٠ - عن أبي موسى، قال: قال النبي ‎ﷺ: «إن الأشعريين إذا أرملـوا فـي الغزو، أو قل طعام عيالهم بالمدينة؛ جمعوا ما كان عندهم في ثوب واحد، ثم اقتسموه بينهم في إناء واحدٍ بالسوية، فهم مني وأنا منهم». («الصحيحة» ٣٥٠٤).

Хадисы 2061-2070

2061 — Хумейд (имеется в виду: Ибн Хиляль) рассказывал: «(Однажды) один человек из племени ат-Тафава, а его путь был по направлению к нам, прибыл в наш район, и рассказал: “(Однажды) я прибыл в Медину с нашим караваном, где мы продали наш товар. Затем я сказал: “Я оправлюсь я к этому мужчине (имея в виду Пророка ﷺ), а затем расскажу людям, кто он такой”. Я добрался до Посланника Аллаха ﷺ и он показал мне какой-то дом, сказав: «В этом доме жила одна женщина. (Однажды) она вышла с войском мусульман, оставив после себя 12 козлят и веретено (то, на чём делают пряжу), на котором она что-то делала. Когда же она вернулась, то потеряла кого-то из барашек и веретено. Она сказала: “О Господь! Ты обещал тому, кто выйдет на Твоем пути, что сохранишь для него (его имущество и семью). Я потеряла одну свою козочку и веретено, прошу Тебя, верни мне мою козочку и моё веретено!”». И Посланник Аллаха ﷺ о том, как сильно она взывала с этой мольбой к своему Господу, Благодатен Он и Возвышен. Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Когда же она встретила утро, то нашла свою козочку и ещё одну вместе с ней, а также своё веретено и ещё одно вместе с ним. Иди сходи к ней и спроси сам, если хочешь”». («ас-Сахиха», 2935).


2062 — Абу Хурайра передал от Посланник Аллаха ﷺ, что он сказал: «Первый человек, который будет рассчитан в Судный день — это человек, вышедший (в военный поход), чтобы стать шахидом. Его приведут и покажут ему все те милости, которыми он был наделён и он признает их. Его спросят: “Что ты сделал в знак благодарности за это?”. Он скажет: “Я воевал ради Тебя пока не стал шахидом”. (Всевышний) скажет: “Ты лжёшь, однако ты воевал для того, чтобы (люди) сказали: смельчак. И действительно это было сказано (т.е. ты получил, что хотел)”. Затем будет приказано схватить его и его поволокут на лице, пока не закинут в Огонь. (Следующим, кого приведут, будет) человек, который изучал знания и обучал им (других), а также читал Коран. Его приведут и покажут ему все те милости, которыми он был наделён и он признает их. Его спросят: “Что ты сделал в знак благодарности за это?”. Он скажет: “Я изучал знания и обучал им (других), а также читал ради Тебя Коран”. (Всевышний) скажет: “Ты лжёшь, однако ты изучал знания для того, чтобы (люди) сказали: учёный. И читал Коран для того, чтобы сказали: чтец. И действительно это было сказано”. Затем будет приказано схватить его, и его поволокут на лице, пока не закинут в Огонь. (Следующий, кого приведут, будет) человек, которого Аллах обогатил и дал ему разные виды имущества. Его приведут и покажут ему все те милости, которыми он был наделён и он признает их. Его спросят: “Что ты сделал в знак благодарности за это?”. Он скажет: “Я не оставил ни одного пути, куда бы Ты хотел, чтобы я потратил (это богатство), и я расходовал на это ради Тебя”. (Всевышний) скажет: “Ты лжёшь, однако ты расходовал для того, чтобы сказали: щедрый. И действительно это было сказано. Затем будет приказано схватить его, и его поволокут на лице, пока не закинут в Огонь”». («ас-Сахиха», 3518).


2063 — Передаётся от Умм Салямы, да будет доволен ею Аллах, супруги Пророка ﷺ, что она рассказывала: «Когда Мекка стала для нас тесной (т.е. в ней стало тяжело жить) и были причинены страдания сподвижникам Посланника Аллаха ‎ﷺ, они были испытаны и увидели то, что постигало их из различных бед и испытаний из-за их религии и то, что Посланник Аллаха ﷺ не может защитить их от этого, а самого Посланника Аллаха ﷺ защищал его народ и его дядя так, что до него не доходило ничего из плохого, что постигало его сподвижников, Посланник Аллаха ﷺ сказал им: “Поистине, в Эфиопии есть правитель, который ни с кем не поступает несправедливо, так отправляйтесь же в его страну. Пока Аллах не наделит вас облегчением и выходом из того положения, в котором вы находитесь”. Мы вышли туда, пока не собрались там и мы остановились в лучшем месте, вместе с лучшими соседями и почувствовали безопасность для нашей религии, не боялись несправедливости со стороны этого правителя...» И упомянул этот длинный хадис, как это пришло в «Сунан»*, и этот хадис полностью в приведён там на четырёх страницах. («ас-Сахиха», 3190).

* Имеется в виду «Сунан» имама аль-Байхакъи.


2064 — аль-Бараа ибн ’Азиб рассказывал: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Если кто-то нападёт на вас ночью, то вашим паролем будет: ﴾Ха Мим﴿ им не помогут*”». («ас-Сахиха», 3097).

* Первый аят из суры «Фуссылят» и последние слова из 16-го аята этой же суры.


2065 — Абу Зарр рассказывал: «Я спросил Посланника Аллаха ﷺ: “Какой джихад является наилучшим?”. Он сказал: “Это когда ты сражаешься против своей души и своих страстей ради Сущности (Зат) Аллаха, Велик Он и Могуч”». («ас-Сахиха», 1496).


2066 — Передаётся от Аби Хумейда ас-Са’ади, что Посланника Аллаха ﷺ вышел (на сражение) в день Ухуда и когда он добрался до местности Санияту-ль-Уада’, и увидев отряд, снаряжённый оружием, сказал: «Кто это такие?». (Люди) сказали: «Это ’Абдуллах ибн Убай [бин] Салюль вышел со своими союзниками из числа иудеев из племени (Бану) Кайнука’, а это родня ’Абдуллаха ибн Саляма». Он сказал: «Они что, приняли Ислам?». Мы сказали: «Нет, о посланника Аллаха». Он сказал: «Скажите им пусть возвращаются. Мы не прибегаем за помощью к многобожникам против многобожников». («ас-Сахиха», 1101).


2067 — Абу Хурайра рассказывал: «Я слышал как Посланник Аллаха ﷺ спросил: “Кого вы считаете шахидом?”. Мы сказали: “Этот тот, кто воюет на пути Аллаха, пока не будет убит”. Он сказал: “Тогда мало будет шахидов в моей общине. Тот, кто убит на пути Аллаха — шахид; тот, кто умер от чумы на пути Аллаха — шахид; тот, кто утонул на пути Аллаха — шахид; тот, кто упал с коня на пути Аллаха — шахид; и “аль-маджнуб”, (заболевший и умерший) на пути Аллаха — шахид”». Сказал Мухаммад (имеется в виду: ибн Исхак): «аль-Маджнуб — тот, кто болеет плевритом». («ас-Сахиха», 1667).


2068 — Бурайда рассказывал: «(Однажды) Посланника Аллаха ﷺ вышел в один из военных походов, когда же он вернулся, к нему пришла чернокожая рабыня (или же девочка) и сказала: “О посланника Аллаха! Я дала обет Аллаху, что если Он вернёт тебя живым и здоровым, то я побью в бубен и спою (песню) перед тобой”. На что Посланника Аллаха ﷺ сказал ей: “Если ты дала такой обет, то так и делай, а если не давала, то не поступай так”. И она начала бить в бубен (и петь). Тут вошёл Абу Бакр — она продолжала стучать (в бубен), затем вошёл ’Али — она продолжала стучать, затем вошёл ’Усман — она продолжала бить, когда же вошёл ’Умар, то она спрятала бубен под свои ягодицы и села на него. Тогда Посланника Аллаха ﷺ сказал: “Поистине, шайтан боится тебя, о ’Умар! Поистине, когда я сидел — она била в бубен, вошёл Абу Бакр — она била, затем вошел ’Али — она била, затем вошел ’Усман — она била, когда же вошел ты, о ’Умар, она спрятала этот бубен”». («ас-Сахиха», 2261).


2069 — Передаётся от Абу Хурайры, (что Пророк ﷺ сказал): «Поистине, верующий утомляет своих шайтанов, подобно тому, как один из вас утомляет своего верблюда в пути». («ас-Сахиха», 3586).


2070 — Передаётся от Кя’ба ибн Малика, что он сказал Пророку ﷺ: «Поистине, Аллах, Велик Он и Могуч, ниспослал о поэзии (стихах) то, что ниспослал». На что он сказал: «Поистине, верующий делает джихад как своим мечом, так и своим языком. Клянусь Аллахом, когда вы читаете стихи против многобожников, для них это подобно выпусканию стрел». («ас-Сахиха», 1631).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٢٠٦١ - ٢٠٧٠

٢٠٦١ - عن حميد (يعني ابن هلال) قال: كان رجـل مـن الطفــاوة طريقـه علينا، فأتى على الحي فحدثهم قال: قدمت المدينة في عير لنا، فبعنا بضاعتنا (الأصل: بياعتنا) ثم قلت: لأنطلقن إلى هذا الرجل، فلاتيـن مـن بعـدي بـخـبره، قال: فانتهيت إلى رسول الله ‎ﷺ، فإذا هـو يريني بيتاً. قال: «إن امرأة كـانـت فيـه (يعني: بيتاً في المدينة)، فخرجت في سرية من المسلمين، وتركت ثنتي عشرة عنـزاً لها وصيصتها؛ كانت تنسج بها، قال: ففقدت عنزاً من غنمها وصيصتها، فقالت: يـا رب! إنك قد ضمنت لمن خرج في سبيلك أن تحفظ عليه، وإني قد فقدت عنزاً من غنمي وصيصتي، وإني أنشدك عنزي وصيصتي»، قال: فجعل رسول الله ‎ﷺ يذكر شدة مناشدتها لربها تبارك وتعالى قال رسول الله ‎ﷺ: «فأصبحت عنزهـا ومثلها، وصيصتها ومثلها، وهاتيك فائتها فاسألها إن شئت». («الصحيحة» ٢٩٣٥).


٢٠٦٢ - عن أبي هريرة، عن رسول الله ‎ﷺ قال: «إنّ أول شيء يقضـى يــوم القيامة عليه: رجل استشهد، فأتي به، فعرفه نعمه فعرفها. قال: فما عملت فيها؟ قال: قاتلت فيك حتى استشهدت قال: كذبت، ولكنك قاتلت ليقال: جريء؛ فقد قيل. ثم أُمِرَ به؛ فسُحب على وجهه حتى أُلقي في النار. ورجل تعلم العلم وعلمه، وقـرأ القرآن، فأتي به، فعرفه نعمه فعرفها. قال: فما عملت فيهـا؟ قال: تعلمت العلم وعلمته، وقرأت فيك القرآن. قال: كذبت، ولكنك تعلمت العلم ليقال: عالم، وقرأت القرآن ليقال: هو قارئ؛ فقد قيل ثم أمر به فسحب على وجهه حتى أُلقي في النار. ورجل وسع الله عليه، وأعطاه من أصناف المال كلّه، فأُتي به، فعرفه نعمه فعرفها، قال: فما عملت فيها؟ قال: ما تركتُ من سبيل تحبُّ أن يُنفق فيها إلا أنفقت فيها لك. قال: كذبت، ولكنك فعلت ليُقال: هو جواد، فقد قيل. ثم أمر به فسحب على وجهه ثم ألقي في النار». («الصحيحة» ٣٥١٨).


٢٠٦٣ - عن أم سلمة رضي الله عنها — زوج النبي ‎ﷺ، أنهـا قـالت: لمـا ضاقت علينا مكة، وأوذي أصحاب رسول الله ‎ﷺ، وفتنوا، ورأوا ما يصيبهم من البلاء والفتنة في دينهم، وأن رسول الله ‎ﷺ لا يستطيع دفع ذلك عنهم، وكان رسول الله ‎ﷺ في منعة من قومه وعمه، لا يصل إليه شيء ممـا يكره؛ مما ينال أصحابه، فقال لهـم رسول الله ‎ﷺ: «إنَّ بأرض الحبشة ملكا لا يُظلم أحد عنده، فالحقوا ببلاده حتى يجعل الله لكم فرجاً ومخرجاً مما أنتم فيه». فخرجنا إليها أرسالاً حتى اجتمعنا ونزلنــا بخير دار إلى خير جار، أمنا على ديننا، ولم نخش منه ظلماً... وذكـــر الحديث بطولــه. كذا في «السنن»، وقد ساقه بطوله في أربع صفحات. («الصحيحة» ۳۱۹۰).


٢٠٦٤ - عن البراء بن عازب، سمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «إن بيتم فليكن شعاركم: ﴿حم﴾ لا يُنصرون». («الصحيحة» ۳۰۹۷).


٢٠٦٥ - عن أبي ذر، قال: سألت رسول الله ‎ﷺ: أي الجهاد أفضل قال: «أن تجاهد نفسك وهواك في ذات الله عز وجل». («الصحيحة» ١٤٩٦).


٢٠٦٦ - عن أبي حميد الساعدي: أن رسول الله ‎ﷺ خرج يوم أحد، حتى إذا جاوز ثنية الوداع إذا هو بكتيبة خشناء، فقال: «من هؤلاء؟» فقالوا: هذا عبدالله بن أبي [بن] سَلُول في ست مئة من مواليه من اليهود مـن أهـل قينقاع، وهـم رهط عبدالله بن سلام، قال: «وقد أسلموا؟» قالوا: لا يا رسول الله. قال: «قولوا لهـم فليرجعوا، فإنا لا نستعين بالمشركين على المشركين». («الصحيحة» ۱۱۰۱).


٢٠٦٧ - عن أبي هريرة، قال: سمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «ما تعدون الشهيد؟». قالوا: الذي يقاتل في سبيل الله حتى يقتل. قال: «إن الشهيد في أمتي إذاً لقليل. القتيل في سبيل الله شهيد والطعين في سبيل الله شهيد، والغريق في سبيل الله شهيد، والخار عن دابته في سبيل الله شهيد، والمجنوب في سبيل الله شهيد». قال محمد (يعني: ابن إسحاق): المجنوب صاحب الجنب. («الصحيحة» ١٦٦٧).


٢٠٦٨ - عن بريدة، قال: خرج رسول الله ‎ﷺ فـي بعـض مغازيه، فلما انصرف، جاءت جارية سوداء، فقالت: يا رسول الله! إني نذرت إن ردَّك الله سالماً أن أضرب بين يديك بالدف وأتغنى. فقال لها رسول الله ‎ﷺ: «إن كنت نذرت فاضربي، وإلا فلا». فجعلت تضرب، فدخل أبو بكر وهي تضرب، ثم دخل علي وهي تضرب، ثم دخل عثمان وهي تضرب، ثم دخل عمر، فألقت الدف تحت استها، ثم قعدت عليه، فقال رسول الله ‎ﷺ: «إن الشيطان ليخاف منك يا عمر! إني كنت جالساً وهي تضرب، فدخل أبو بكر وهي تضرب، ثم دخـل علـي وهـي تضرب، ثم دخل عثمان وهي تضرب فلما دخلت أنت يا عمر ألقت الدف». («الصحيحة» ٢٢٦١).


٢٠٦٩ - عن أبي هريرة مرفوعاً: «إن المؤمن لينضي شياطينه؛ كما ينضي أحدكم بعيره في السفر». («الصحيحة» ٣٥٨٦).


٢٠٧٠ - عن كعب بن مالك، أنه قال للنبي ‎ﷺ: إن الله عز وجل قد أنزل في الشعر ما أنزل، فقال: «إن المؤمن يجاهد بسيفه ولسانه، والذي نفسي بيده لكأن ما ترمونهم به نضح النبل». («الصحيحة» ١٦٣١).

Хадисы 2071-2080

2071 — Джунада ибн Аби Умайя (рассказывал): «Однажды люди из числа сподвижников Посланника Аллаха ﷺ начали говорить друг другу: «Поистине, хиджра уже закончилась», — и они начали разногласить в этом вопросе. Я же отправился к Посланнику Аллаха ﷺ и сказал: «О посланник Аллаха! Такие-то люди говорят: «Поистине, хиджра уже закончилась». На что Посланника Аллаха ﷺ сказал: «Хиджра не закончится до тех пор пока будет джихад»». («ас-Сахиха», 1674).


2072 — Абу Хурайра рассказывал, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Аллах, Велик Он и Могуч, пообещал тому, кто вышел на Его пути: “И вывел его только джихад на Моем пути, с верой в Меня и Моего посланника”, — что он под гарантией того, что Он заведёт его в Рай или же вернёт его домой, из которого он вышел, приобретя то, что он приобрёл из награды и трофеев. Клянусь Тем, в Чьих руках душа Мухаммада! Каждый убитый, кто был убит на пути Аллаха, в Судный день придёт в том виде, в котором он был в тот день, когда был убит. Кровь его будет цвета крови, а запахом её будет запах миска. Клянусь Тем, в Чьих руках душа Мухаммада! Если бы я не боялся усложнить мусульманам, то я бы никогда не оставался (в Медине, каждый раз) выходя с тем войском, которое выходит на пути Аллаха. Однако я не могу выступить, так как за мной последуют все и они не будут себя хорошо чувствовать, если не выйдут вместе со мной. Клянусь Тем, в Чьих руках душа Мухаммада! Я желаю воевать на пути Аллаха и быть убитым, затем воевать на пути Аллаха и быть убитым, затем снова воевать на пути Аллаха и быть убитым». («ас-Сахиха», 3498).


2073 — ’Абдуллах рассказывал: «Я пришёл к Пророку ﷺ, когда он находился в красном шатре, — ’Абдульмалик (один из передатчиков хадиса) сказал: (шатёр был) из кожи, — и в нём находилось около сорока человек. (Пророк ﷺ) сказал: “Поистине, вы будете одарены победой, вы победите и приобретёте (трофеи) и тот, кто застанет это, пусть боится Аллаха и пусть призывает к одобряемому и запрещает порицаемое, а также поддерживает родственные узы. Тот же, кто будет врать на меня преднамеренно, пусть займёт своё место в Аду. Тот же, кто помогает своему народу в том, что не соответствует истине, подобен верблюду, который упал в колодец и его пытаются вытащить за хвост”». («ас-Сахиха», 1383).


2074 — Яхья ибн Са’ид (рассказывал), что (люди) увидели, как Посланник Аллаха ﷺ вытирал морду своего коня своей накидкой, и спросили его об этом. На что он сказал: «Меня поругали ночью за коней*». («ас-Сахиха», 3187).

* То есть за халатное отношение к лошадям.


2075 — Абу Рафи’ рассказывал: «(Однажды) курайшиты послали меня к Посланнику Аллаха ﷺ, когда же я увидел Посланника Аллаха ﷺ в моё сердце вошел Ислам и я сказал: “О посланника Аллаха! Клянусь Аллахом я никогда не вернусь к ним”. На что Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Я не разрываю договоров и не задерживаю послов, однако возвращайся, и если (вернувшись), ты найдёшь в душе то, что сейчас у тебя, то возвращайся (к нам)”». («ас-Сахиха», 702).


2076 — Передаётся от Абу Са’ида аль-Худри, что (однажды) один человек пришёл к нему и сказал: «Дай мне наставление». На что он сказал: «Ты попросил меня о том, о чём я попросил Посланника Аллаха ﷺ до тебя, (на что он сказал): “Я завещаю тебе бояться Аллаха, поистине, это — голова каждой вещи. И совершай джихад, ведь это и есть монашество в Исламе. Постоянно поминай Аллаха и читай Коран, поистине, это твой дух на небесах и твоё поминание на земле”». («ас-Сахиха», 555).


2077 — Передаётся от Сахля ибн Ханифы, (что Пророк ﷺ сказал): «С первой каплей крови шахида, прощаются все его грехи, кроме долга». («ас-Сахиха», 1742).


2078 — Передаётся от Хамзы ибн ’Амра, что он спросил Посланника Аллаха ﷺ о посте в пути, на что он сказал: «То, что тебе легче, то и делай». («ас-Сахиха», 2884).


2079 — Передаётся от Абу Хурайры, (что Пророк ﷺ сказал): «Не превращайте спины вашей скотины в минбары*. Поистине, Всевышний Аллах подчинил вам этих животных для того, чтобы вы достигали те края, достичь которых вы могли бы только ценой больших усилий**. И Он сделал для вас землю, вот на ней и удовлетворяйте свои потребности». («ас-Сахиха», 22).

* Запрещено сидеть и вести разговоры на спинах животных, превращая их в стулья и не давая им отдохнуть. Поэтому необходимо слезть с верхового животного, пока в нём нет нужды, и заниматься своими делами.

** См. 7-й аят суры «ан-Нахль».


2080 — Передаётся от Аби Тоййибы, что Шурахбиль ибн ас-Симт позвал ’Амра ибн ’Абаса ас-Сулями и сказал: «О ’Абаса, можешь ли ты мне рассказать хадис, который ты сам слышал от Посланника Аллаха ﷺ при том, что ты не добавишь туда ничего, и не говори неправды и не рассказывай мне то, что ты слышал от кого-то, а тот слышал от него (Пророка ﷺ), но сам ты этого не слышал?». Он сказал: «Да, я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Каждый человек без исключения, который выпускает стрелу на пути Аллаха, вне зависимости попадёт она в цель или нет, ему будет награда, подобно тому, кто освободил раба из рода Исма’иля. Второе: каждый кто, поседел на пути Аллаха, то его седина будет для него светом. Третье: каждый мусульманин, который освободил мусульманина, то за каждый освобождённый орган, будет освобождён орган того, кто его освободил. Четвёртое: каждая мусульманка, которая освободила мусульманку, то за каждый освобождённый орган, будет освобожден орган той, кто её освободил. Пятое: каждый мужчина или же женщина, у которых умерло трое детей, не достигнув совершеннолетия, то они будут для них занавесом от Огня. Шестое: каждый человек, вставший совершить омовение, желая совершить молитву, совершит омовение должным образом, будет обезопашен от каждого греха (ошибки), который он совершил, если он ещё и совершит молитву, Аллах поднимет его степень, если же он не совершит молитву, то будет только очищен (от грехов)”».

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٢٠٧١ - ٢٠٨٠

٢٠٧١ - عن جنادة بن أبي أمية: أن رجالاً من أصحاب رسول الله ‎ﷺ قال بعضهم لبعض: إن الهجرة قد انقطعت، فاختلفوا في ذلك، قال: فانطلقت إلـى رسول الله ‎ﷺ فقلت: يا رسول الله إن أناساً يقولون: إن الهجرة قد انقطعت. فقال رسول الله ‎ﷺ: «إن الهجرة لا تنقطع ما كان الجهاد». («الصحيحة» ١٦٧٤).

 

٢٠٧٢ - عن أبي هريرة قال: قال رسول الله ‎ﷺ: «انتدب الله عز وجل لمن خرج في سبيله — لا يخرج إلا جهاداً في سبيلي، وإيماناً بي، وتصديقاً برسولي — فهو علي ضامن أن أدخله الجنة، أو أرجعه إلى مسكنه الذي خرج منه؛ نائلاً مـا نـال من أجر أو غنيمة. والذي نفس محمد بيده! ما من كلم يُكلم في سبيل الله؛ إلا جـاء يوم القيامة كهيئته يوم كُلِمَ؛ لونه لون دم، وريحه ريح مسك. والذي نفس محمد بيده لولا أن أشق على المسلمين؛ ما قعدت خلاف سرية تغزو في سبيل الله أبداً، ولكني لا أجد سعة فيتبعوني، ولا تطيب أنفسهم فيتخلفون بعدي. والذي نفس محمد بيده! لوددت أن أغزو في سبيل الله فأقتل، ثم أغزو فأقتل، ثم أغزو فأُقتل». («الصحيحة» ٣٤٩٨).


٢٠٧٣ - عن عبدالله، قال: انتهيت إلى النبي ‎ﷺ وهو فـي قبـة حمـراء — قـال عبد الملك: من أدم — في نحو من أربعين رجلاً فقال: «إنكـم مفتوح عليكم، منصورون ومصيبون، فمن أدرك ذلك منكم فليتق الله، وليأمر بالمعروف، ولينه عــن المنكر، وليصل رحمه، من كذب علي متعمداً فليتبوأ مقعده من النار، ومثل الذي يعيـن قـومـه عـلـى غـير الـحـق كمثل بـعـيـر رُدّي فـي بئـر فـهـو يـنزع منهـــا بذنبــه». («الصحيحة» ۱۳۸۳).


٢٠٧٤ - عن يحيى بن سعيد: أن رسول الله ‎ﷺ رؤي وهـو يمسح وجـه فرسه بردائه، فسئل عن ذلك؟ فقال: «إني عوتبت الليلة في الخيل». («الصحيحة» ٣١٨٧).


٢٠٧٥ - عن أبي رافع، قال: بعثتني قريش إلى رسول الله ‎ﷺ فلما رأيت رسول الله ‎ﷺ أُلقي في قلبي الإسلام، فقلت: يا رســول اللـه! إني والله لا أرجع إليهم أبداً. فقال رسول الله ‎ﷺ: «إني لا أخيــس بـالعهد، ولا أحبس البرد، ولكـن ارجع؛ فإن كان الذي في نفسك الآن فارجع». («الصحيحة» ٧٠٢).


٢٠٧٦ - عن أبي سعيد الخدري، أن رجلاً جاءه فقال: أوصني. فقال: سألت عما سألت عنه رسول الله ‎ﷺ من قبلك: «أوصيك بتقوى الله؛ فإنه رأس كل شيء، وعليك بالجهاد؛ فإنه رهبانية الإسلام وعليك بذكر الله وتلاوة القرآن؛ فإنه روحك في السماء، وذكرك في الأرض». («الصحيحة» ٥٥٥).


٢٠٧٧ - عن سهل بن حنيف مرفوعاً: «أول ما يُهراق دم الشهيد، يغفر له ذنبه كله إلا الدين». («الصحيحة» ١٧٤٢).


٢٠٧٨ - عن حمزة بن عمرو أنه سأل رسول الله ‎ﷺ عن الصيام في السفر؟ فقال: «أي ذلك عليك أيسر فافعل». («الصحيحة» ٢٨٨٤).


٢٠٧٩ - عن أبي هريرة مرفوعاً: «إيَّاكم أن تتخذوا ظهور دوابكـم منـابر؛ فإن الله تعالى إنما سخرها لكم لتبلغكم إلى بلدٍ لم تكونوا بالغيـه إلا بشق الأنفس، وجعل لكم الأرض؛ فعليها فاقضوا حاجاتكم». («الصحيحة» ٢٢).


۲۰۸۰ - عن أبي طيبة، أن شرحبيل بن السمط دعا عمرو بن عبسة السلمي فقال: يا ابن عبسة هل أنت محدثي حديثاً سمعته أنت من رسول الله ‎ﷺ ليس فيـه تزيد ولا كذب ولا تحدثينه عن آخر سمعه منه غيرك؟ قال: نعم، سمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «أيما رجل رمى بسهم في سبيل الله عز وجل، فبلغ مخطئاً أو مصيباً فله من الأجر كرقبة يعتقها من ولد إسماعيل. ٢ - وأيما رجل شاب شيبة فــي سبيل الله فهو له نور. ٣ - وأيما رجل مسلم أعتق رجلاً مسلماً، فكل عضـو مـن المعتق بعضو من المعتق فداءً له من النار. ٤ - وأيما امرأة مسلمة أعتقت امرأةً مسلمة، فكل عضو من المعتقة بعضو من المعتقة فداء لها من النار. ٥ - وأيما رجــل مسلم قدم لله عز وجل من صلبه ثلاثة لم يبلغوا الحنث، أو امرأة، فهـم لـه سـترةً من النار. ٦ - وأيما رجل قام إلى وضوء يريد الصلاة، فأحصى الوضوء إلى أماكنه، سلم من كل ذنب أو خطيئة له، فإن قام إلى الصلاة رفعه الله بها درجة، وإن قعد قعد سالماً». («الصحيحة» ١٧٥٦).

Хадисы 2081-2090

2081 — Передаётся от Абу Хурайры, (что Пророк ﷺ рассказывал): «Однажды один человек шёл по дороге и очень захотел пить. Увидев колодец, он спустился в него и, попив, выбрался из него. И тут он увидел собаку, которая облизывала влажную землю (возле колодца) из-за сильной жажды, тогда он сказал: «Эта собака хочет пить так же, как до этого хотел пить я». Он снова спустился в колодец, набрав в свою обувь воды, зажал зубами обувь, пока не выбрался (из колодца) и напоил эту собаку. Аллах отблагодарил его за этот поступок и простил ему». Мы сказали: «О посланник Аллаха! Неужели нам за нашу скотину будет награда?». На что он сказал ﷺ: «За каждое живое существо даётся награда»». («ас-Сахиха», 29).


2082 — Передаётся от Абу Хурайры, (что Пророк ﷺ сказал): «Однажды одна собака бегала вокруг колодца и жажда чуть не убила её. Её увидела одна распутная женщина из распутниц Бану Исраиль, она сняла свою туфлю, набрав в неё воду и напоила эту собаку. По этой причине ей было прощено». («ас-Сахиха», 30).


2083 — Нафи’ ибн ’Утба бин Аби Ваккас, да будет доволен им Аллах, передал от Пророка ﷺ, что он сказал: «Вы выйдете в военный поход на Арабском полуострове и Аллах вам откроет его, затем вы нападёте на персов и Аллах одарит вас победой, затем вы нападёте на римлян и Аллах одарит вас победой, затем вы будете воевать с Даджалем и Аллах одарит вас победой». («ас-Сахиха», 3246).


2084 — Передаётся от Абу Хурайры, что Пророк ﷺ сказал: «На три мольбы обязательно будет дан ответ и нет в этом сомнения: мольба родителя, мольба путника, мольба притеснённого». («ас-Сахиха», 596).


2085 — Абу ад-Дарда передал от Пророка ﷺ, что он сказал: «Трёх людей Аллах, Велик Он и Могуч, любит, смеётся им и радуется им: (1) Тот, чей отряд потерпел поражение и он всё равно продолжает воевать ради Аллаха, Велик Он и Могуч, в итоге либо его убивают, либо Аллах одарит его победой и избавит его (от врагов). Тогда Аллах говорит: “Посмотрите на Моего раба, как он проявил терпение ради меня!”. (2) Тот, у кого красивая жена и приятная постель, но он встает ночью, (Всевышний) говорит: “Он оставил свою страсть, поминает Меня и обращается ко Мне. Если бы он хотел, то мог бы лечь спать!”. (3) Тот, кто находится в пути и вместе с ним группа людей, они всю ночь бодрствовали и устали, затем заснули, но он встал для молитвы, несмотря на трудности или благополучие». («ас-Сахиха», 3478).


2086 — Ибн ’Аббас, да будет Аллах доволен им и его отцом, рассказывал: «(Однажды) один человек вышел из Хайбара и за ним последовали двое других, и кто-то последовал за этими двумя, говоря: “Возвращайтесь!”, до тех пор пока не догнал и не вернул их. Затем [тот, кто вернул] догнал первого и сказал: “Те двое, что следовали за тобой — это два шайтана [и я продолжал их возвращать, пока не вернул их, и если ты придёшь к Посланнику Аллаха ﷺ], то передай Посланнику Аллаха ﷺ “Салям” и скажи, что мы собираем наш закят, [и] если ему подойдёт собранное, то мы отправим это ему”. Когда же этот человек вернулся к Пророку ﷺ и рассказал ему, он запретил выходить в путь одному». («ас-Сахиха», 2658).


2087 — Передаётся от Ибн ’Аббаса, (что Пророк ﷺ сказал): «Самые лучшие товарищи — это когда их четверо, самые лучший военный отряд — это когда их четыреста, самое лучшее войско — это когда их четыре тысячи, а 12 тысяч никто не сможет победить». («ас-Сахиха», 986). ХАДИС НЕДОСТОВЕРНЫЙ. 


2088 — Передаётся от Ибн ’Аббаса, (что Пророк ﷺ сказал): «Самый лучший из людей во время смут — человек, который держится за своего коня, — или же он сказал: за уздечку своего коня, — и гонится за врагами Аллаха, пугая их, при том, что они пугают его. Или же тот человек, который живет отдельно и выполняет права Аллаха, возложенные на него». («ас-Сахиха», 698).


2089 — Умм Мубашшир передала от Пророка ﷺ, что он сказал: «Самый лучший из людей — человек, который находится на спине своего коня и пугает врага, при том, что они пугают его». («ас-Сахиха», 3333).


2090 — Передаётся от Анас ибн Малика, (что Пророк ﷺ сказал): «Охрана границ (мусульман) в течение одного дня на пути Аллаха лучше, чем выстаивание человеком (молитвы) и держание им поста в течение месяца, находясь дома». («ас-Сахиха», 1866).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ٢٠٨١ - ٢٠٩٠

٢٠٨١ - عن أبي هريرة مرفوعاً: «بينما رجل يمشي بطريق؛ إذ اشتد عليـه العطش، فوجد بئراً، فنزل فيها فشرب وخرج، فإذا كلب يلهث يأكل الثرى مـن العطش، فقال الرجل: لقد بلغ هذا الكلب من العطش مثل الذي بلغ مني، فنزل البئر، فملأ خفه، ثم أمسكه بفيه حتى رقي فسقى الكلب، فشكر اللـه لـه، فغفـر لـه». فقالوا: يا رسول الله! وإن لنا في البهائم لأجراً؟ فقال: «في كل ذات كبد رطبة أجر». («الصحيحة» ۲۹).


٢٠٨٢ - عن أبي هريرة مرفوعاً: «بينما كلب يُطيـف بركيـة قـد كـاد يقتله العطش؛ إذ رأته بغي من بغايا بني إسرائيل، فنزعت موقها، فاستقت له به فسقته إياه، فغفر لها به». («الصحيحة» ٣٠).


٢٠٨٣ - عن نافع بن عتبة بن أبي وقاص رضي الله عنه، عن النبي ‎ﷺ قال: «تغزون جزيرة العرب فيفتحها الله، ثم فارس فيفتحها الله، ثم تغزون الروم فيفتحها الله، ثم تغزون الدجال فيفتحه الله». («الصحيحة» ٣٢٤٦).


٢٠٨٤ - عن أبي هريرة، أن النبي ‎ﷺ، قال: «ثلاث دعوات مستجابات لا شك فيه: دعوة الوالد، ودعوة المسافر، ودعوة المظلوم». ( «الصحيحة» ٥٩٦).


٢٠٨٥ - عن أبي الدرداء، عن النبي ‎ﷺ قال: «ثلاثة يحبهم الله عز وجل، ويضحك إليهم، ويستبشر بهم: الذي إذا انكشفت فئة؛ قاتل وراءها بنفسـه للـه عـز وجل، فإما أن يُقتل، وإما أن ينصره الله، ويكفيه، فيقول الله: انظروا إلى عبدي كيف صبر لي نفسه؟! والذي له امرأة حسناء، وفراش لين حسن، فيقوم من الليل، فيقول: يذر شهوته، فيذكرني ويناجيني، ولو شاء رقــد! والـذي يـكـون فـي سـفـر، وكان معه ركب؛ فسهروا ونصبوا، ثم هجعوا، فقام من السحر في ســراء أو ضراء». («الصحيحة» ٣٤٧٨).


٢٠٨٦ - عن ابن عباس رضي الله عنهما قال: خرج رجل من خيبر، فتبعه رجلان، ورجل يتلوهما يقول: «ارجعا» حتى أدركهما فردّهما، ثم [لحق الأول ف] قال: إن هذين شيطانان، [وإني لم أزل بهما حتى رددتهمـا عنـك، فإذا أتيـت رسول الله ‎ﷺ] فاقرأ على رسول الله ‎ﷺ، وأعلمه أنا في جمع صدقاتنا، [و] لو كانت تصلح له بعثنا بها إليه، قال: فلما قدم [الرجل] على النبي ‎ﷺ حدثـه، فنهى عند ذلك عن الخلوة. («الصحيحة» ٢٦٥٨).


٢٠٨٧ - عن ابن عباس مرفوعاً: «خيرُ الصحابة أربعة، وخير السرايا أربع مئة، وخير الجيوش أربعة آلاف، ولا يُغلبُ اثنا عشر ألفاً من قلة». («الصحيحة» ٩٨٦).


٢٠٨٨ - عن ابن عباس مرفوعاً: «خير الناس في الفتن رجل آخذ بعنان فرسه — أو قال: برسن فرسه — خلف أعداء الله يُخيفهم ويخيفونه، أو رجل معتزل في باديته يؤدي حق الله الذي عليه». («الصحيحة» ٦٩٨).


٢٠٨٩ - عن أم مُبشِّر تبلغ به النبي ‎ﷺ قال: «خير الناس منزلـة: رجـل عـلـى متن فرسه، يُخيف العدو ويُخيفونه». («الصحيحة» ۳۳۳۳).


٢٠٩٠ - عن أنس بن مالك مرفوعاً: «رباط يوم في سبيل الله أفضل مـن قـيـام رجل وصيامه في أهله شهراً». («الصحيحة» ١٨٦٦).