Хадисы пророка Мухаммада ﷺ

Сильсиля аль-ахадис ас-сахиха سلسلة الأحاديث الصحيحة

12. Глава о хыляфа, присяге, подчинении и правлении (хадисы 1721-1797)

١٢ - الخلافة والبيعة والطاعة والإمارة

Хадисы 1721-1730

1721 — Джабир ибн Самура рассказывал: «(Однажды) ’Умар обратился к людям с проповедью в местности аль-Джабия, сказав: «Поистине, Посланник Аллаха ﷺ стоя на этом месте, сказал: “Хорошо относитесь к моим сподвижникам, затем к тем, кто после них, а затем к тем, кто после них. Затем придут люди, которые будут клясться до того, как их попросят поклясться, и будут свидетельствовать о чём-то до того, как их попросят свидетельствовать. Тот из вас, кто желает занять лучшее место в Раю, пусть придерживается аль-Джама’а*. Поистине, шайтан будет с одним, а от двух он дальше. Пусть мужчина не остается наедине с женщиной, ведь, поистине, третьим с ними будет шайтан. А тот из вас, кого радует его благое дело и расстраивает его грех, является верующим”». («ас-Сахиха», 430).

* Община мусульман, понимающая Коран и Сунну в понимании праведных предшественников, и которая объединилась вокруг правителя.


1722 — Передаётся от ’Амра ибн Шу’айба, от его отца, от его деда [’Абдуллаха ибн ’Амра], что он сказал: «Я был вместе с Посланником Аллаха ﷺ когда к нему пришла делегация из племени аль-Хавазим* и они сказали: «О Мухаммад, поистине, это наши семьи — так прояви же милость, и да проявит к тебе милость Аллах. Поистине, с нами случилось несчастье, о котором ты знаешь». Он сказал: «Выбирайте: либо ваше имущество, либо ваши жёны и дети». Они сказали: «Неужели ты просишь нас выбрать между нашим имуществом и нашими семьями, (конечно же) мы выбираем наших сыновей (и жё)». Тогда (Пророк ‎ﷺ) сказал: «Всё, что (на данный момент находится) в руках у меня и рода ‘Абдульмутталиба, я вам возвращаю. Когда мы совершим молитву зухр, то скажите: “О люди! Мы просим ходатайствовать за нас Посланника Аллаха ﷺ перед верующими, и (просим ходатайствовать) верующих перед Посланником Аллаха ﷺ относительно наших жен и детей”».

Он (передатчик хадиса) сказал: «Они сделали так, и Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Что касается того, что принадлежит мне и роду Абдульмутталиба, всё это я возвращаю”. Сказали мухаджиры: “То, что принадлежит нам, мы отдаём это Посланнику Аллаха ﷺ”, и ансары сказали то же самое. И сказал ’Уейна ибн Бадр (глава бедуинов): “Что касается того, что принадлежит мне и Бану Фазар, то мы ничего (не отдадим)”, и Акра’ ибн аль-Хабис сказал: “Что касается меня и того, что принадлежит Бану Тамим, то мы ничего (не отдадим)”. ’Аббас ибн Мирдас сказал: “Что касается меня и того, что принадлежит Бану Сулейм, то мы ничего (не отдадим)”. Тогда аль-Хайян сказала: “Ты лжёшь, все это принадлежит Посланнику Аллаха ﷺ”. Посланник Аллаха ﷺ сказал: “О люди, верните им их женщин и детей! Тому, кто не желает отдавать чего-то из трофеев, то ему от нас за каждую душу шесть верблюдов из той первой пятой части, которую Аллах даст нам в качестве трофеев”. Затем он сел на свою верблюдицу, а люди схватились за его (верблюдицу) говоря: “Раздели между нами нашу долю”, пока не прижали его к дереву самура, и даже стянули с него верхнюю накидку. (Пророк ﷺ) сказал: “О люди, отдайте мне мою накидку, клянусь Аллахом, если бы у меня было столько верблюдов сколько деревьев в долине Тихама, то я разделил бы все это между вами. И затем, вы не увидите меня ни трусливым, ни жадным, ни лгуном”. Затем он спустился с верблюда, взял шерсть с его горба и держал между двумя пальцами — указательным и средним, а затем поднял и сказал: “О люди, мне из этих трофеев (подобно этому клочку шерсти), принадлежит лишь пятая часть, и то эта пятая часть будет распределена между вами. Потому, (если вы что-то взяли из трофеев), верните это, будь то иголка, или нитка, ведь, поистине, ворованные трофеи обернутся против тех, кто их воровал, в Судный День позором, огнем и бесчестием”». («ас-Сахиха», 1973).

* Племя, которое воевало с Пророком ‎ﷺ при Хунейне, соотвественно их жены, дети и имущество стали в итоге трофеями.


1723 — (Пророк ﷺ) сказал: «Больше всего я боюсь для своей общины имамов, вводящих (людей) в заблуждение». Это передаётся из хадисов ’Умара ибн аль-Хаттаба, Абу ад-Дарды, Абу Зарра аль-Гъифари, Саубана — вольноотпущенника Посланника Аллаха ﷺ, Шаддада ибн Ауса и ’Али ибн Абу Талиба. («ас-Сахиха», 1582).


1724 — Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если будет дана присяга двум правителям, то убейте последнего из них». Это пришло их хадисов Абу Са’ида, Абу Хурайры, Му’авии ибн Абу Суфьяна, Анаса ибн Малика и ’Абдуллаха ибн Мас’уда. («ас-Сахиха», 3089).


1725 — Передаётся от Абу Са’ида аль-Худри, (что Пророк ﷺ сказал): «Если три человека выходят в путь, то пусть одного из них поставят руководителем (над собой)». («ас-Сахиха», 847).


1726 — Передаётся от ’Алькамы ибн Уайля ибн Худжара, от его отца, что он сказал: «Я слышал, что один человек спросил Посланника Аллаха ﷺ: “Что ты скажешь, если над нами будут правители, лишающие нас нашего права и требующие (соблюдения) их прав?” Он сказал: “Слушайте и подчиняйтесь, они будут спрошены за то, что было возложено на них, а вы будете спрошены за то, что было возложено на вас”». («ас-Сахиха», 3176).


1727 — ’Ауф ибн Малик аль-Ашджа’и рассказывал: «(Однажды) Посланник Аллаха ﷺ обратился к нам с проповедью в полдень, и он был испуган (чем-то). Он сказал: “Подчиняйтесь мне, пока я среди вас, придерживайтесь Книги Аллаха, Велик Он и Могуч — считайте дозволенным, то что дозволено в ней, и считайте запретным, то что запрещено в ней”». («ас-Сахиха», 1472).


1728 — Абу Са’ид аль-Худри рассказывал: «(Однажды) Посланник Аллаха ﷺ встал среди нас и обратился с проповедью, и из его проповеди было то, что он сказал: “Уже скоро меня призовут, и я отвечу. Но после меня возглавят вас правители, которые будут говорить то, о чём знают, и действовать сообразно тому, что знают. Повиновение им и есть (истинное) повиновение. Так они просуществуют определенное время. Затем, после них вас возглавят правители, которые будут говорить то, чего не знают, и совершать то, чего они не ведают. И кто станет дружить с ними, содействовать и помогать им, те уже погибли и погубили других! Так будьте же с ними лишь телами, а делами своими сторонитесь их. И свидетельствуйте за благочестивого человека о том, что он благочестивый, а за творящего зло свидетельствуйте, что он злотворящий”». («ас-Сахиха», 457). 


1729 — ’Абдуррахман ибн Шумаса рассказывал: «Я пришёл к ’Аише, чтобы спросить её о чём-то, и она спросила: “Кто ты?” Я сказал: “Человек из числа жителей Египта”. Она спросила: “Как ваш правитель относился к вам во время этого военного похода?” Я сказал: “Нам не в чем было упрекнуть его: если у кого-нибудь из нас подыхал верблюд, он давал ему верблюда, если у кого-нибудь умирал раб, он давал ему раба, а если кто-нибудь нуждался в деньгах на расходы, он давал ему деньги”. (’Аиша) сказала: “Поистине, то, что он сделал с моим братом Мухаммадом ибн Абу Бакром, не помешает мне сообщить тебе то, что я слышала, как Посланник Аллаха ‎ﷺ, находившийся в моём доме, сказал: “О Аллах, создай трудности для того, кто получит хоть какую-то власть над членами моей общины, и эта власть будет им (людям) в тягость, и будь добр по отношению к тому, кто получит хоть какую-то власть над членами моей общины и будет проявлять доброту по отношению к ним”». («ас-Сахиха», 3456).


1730 — Передаётся от Анаса, (что Пророк ﷺ сказал): «Аллах спросит каждого пастыря о его пастве, относился ли он к ней бережливо или же халатно. Даже спросит человека о его семье». («ас-Сахиха», 1636).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ١٧٢١ - ١٧٣٠

١٧٢١ - عن جابر بن سمرة قال: خطب عمر الناس بالجابية، فقال: إن رسول الله ‎ﷺ قام في مثل مكاني هذا فقال: «أحسنوا إلى أصحابي، ثم الذين يلونهم، ثم الذين يلونهم ثم يجيء قوم يحلف أحدهم على اليمين قبل أن يستحلف عليها، ويشهد على الشهادة قبل أن يُستشهد، فمن أحب منكم أن ينال بحبوحـة الـجنـة؛ فليلزم الجماعة؛ فإن الشيطان مع الواحد، وهو من الاثنين أبعد، ولا يخلون رجل بامرأة؛ فإن ثالثهما الشيطان، ومن كان منكم تسره حسنته، وتسوؤه سيئته، فهـو مؤمن». («الصحيحة» ٤٣٠).


۱۷۲۲ - عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده [عبدالله بن عمرو]، قال: شهدت رسول الله ‎ﷺ وجاءته وفود هوازن فقالوا: يا محمد إنا أهل وعشيرة، فمن علينا من الله عليك، فإنه قد نزل بنا من البلاء ما لا يخفى عليك، فقال: «اختاروا بين نسائكم وأموالكم وأبنائكم». قالوا: خيرتنا بين أحسابنا وأموالنا، نختار أبناءنا، قال: «أما ما كان لي ولبني عبد المطلب فهو لكم، فإذا صليت الظهر فقولوا: إنا نستشفع برسول الله على المؤمنين وبالمؤمنين على رسول الله ‎ﷺ في نسائنا وأبنائنا». قال: ففعلوا. فقال رسول الله ‎ﷺ: «أما ما كان لي ولبني عبد المطلب فهو لكم». وقال المهاجرون ما كان لنا فهو لرسول الله ‎ﷺ، وقالت الأنصار مثل ذلك، وقال عيينة ابن بدر: أما ما كان لي ولبني فزارة فلا، وقال الأقرع بن حابس: أمـا أنـا وبنو تميـم فلا، وقال عباس بن مرداس: أما أنا وبنو سليم فلا. فقالت الحيان: كذبت، بـل هـو لرسول الله ‎ﷺ فقال رسول الله ﷺ: «يا أيها الناس ردوا عليهم نساءهم وأبناءهم، فمن تمسك بشيء من الفيء فله علينا ستة فرائض من أول شيء يفيئه الله علينا». ثم ركب راحلته وتعلق به الناس يقولون: اقسم علينا فيأنا بيننا، حتى ألجأوه إلى سمرة فخطفت رداءه، فقال: «يا أيها الناس رُدّوا عليَّ ردائي، فوالله لو كان لكم بعدد شجر تهامة نعم لقسمته بينكم، ثم لا تلقوني بخيلاً ولا جباناً ولا كذوباً» . ثم دنا من بعيره فأخذ وبرة من سنامه فجعلها بين أصبعيه السبابة والوسطى، ثم رفعها فقال: «يا أيهـا الناس ليس لي من هذا الفيء ولا هذه الوبرة) إلا الخمس، والخمس مردود عليكم، فردوا الخياط، والمخيط، فإن الغلول يكون على أهلـه يـوم القيامـة عـاراً، وناراً، وشنارا». («الصحيحة» ۱۹۷۳).


۱۷۲۳ - قال ‎ﷺ: «أخوف ما أخاف على أمتي الأئمة المُضلّون». ورد من حديث عمر بن الخطاب، وأبي الدرداء، وأبي ذر الغفاري، وثوبان مولى رسول الله ‎ﷺ، وشداد بن أوس، وعلي بن أبي طالب. («الصحيحة» ١٥٨٢).


١٧٢٤ - قال رسول الله ‎ﷺ: «إذا بويع لخليفتين؛ فاقتلوا الآخر منهما». جـاء من حديث أبي سعيد، وأبي هريرة، ومعاوية بن أبي سفيان، وأنس بن مالك، وعبدالله بن مسعود. («الصحيحة» ۳۰۸۹).


١٧٢٥ - عن أبي سعيد الخدري مرفوعاً: «إذا خرج ثلاثة فــي سـفـر فليؤمروا أحدهم». («الصحيحة» ١٣٢٢).


١٧٢٦ - عن علقمة بن وائل بن حجر، عن أبيه، قال: سمعت رسول الله ‎ﷺ ورجل سأله فقال: أرأيت إن كان علينا أمراء يمنعونا حقنا، ويسألونا حقهم؟ فقال رسول الله ‎ﷺ: «اسمعوا وأطيعوا؛ فإنما عليهم ما حملوا، وعليكم ما حملتُم». («الصحيحة» ٣١٧٦).


١٧٢٧ - عن عوف بن مالك الأشجعي، قال: خطبنا رسول الله ‎ﷺ بالهجير وهو مرعوب فقال: «أطيعوني ما كنت بين أظهركم، وعليكــم بكتـاب اللـه عـز وجل، أحلوا حلاله، وحرموا حرامه». («الصحيحة» ١٤٧٢).


١٧٢٨ - عن أبي سعيد الخدري، قال: قام فينا رسول الله ‎ﷺ خطيبـاً، فكـان من خطبته أن قال: «ألا إني أُوشك أن أدعى فأجيب، فيليكــم عُمـال مـن بعـدي؛ يقولون ما يعلمون، ويعملون بما يعرفون، وطاعة أولئك طاعة، فتلبثون كذلك دهراً، ثم يليكم عُمَّال من بعدهم؛ يقولون ما لا يعلمون، ويعملون ما لا يعرفون، فمن ناصحهم ووازرهم وشدَّ على أعضادهم؛ فأولئك قد هلكوا وأهلكوا، خالطوهم بأجسادكم، وزايلوهم بأعمالكم واشهدوا على المُحسن بأنه محسن، وعلى المسيء بأنه مسيء». («الصحيحة» ٤٥٧).


۱۷۲۹ - عن عبدالرحمن بن شماسة قال أتيت عائشة أسألها عن شيء؟ فقالت: ممن أنت؟ فقلت: رجل من أهل مصر قلت: كيف كان صاحبكم لكم في غزاتكم هذه؟ فقال: ما نقمنا منه شيئاً؛ إن كان ليموت للرجل منا البعير؛ فيعطيه البعير والعبد؛ فيعطيه العبد، ويحتاج إلى النفقة؛ فيعطيه النفقة. فقالت: أما إنه لا يمنعني الذي فعل في محمد بن أبي بكر — أخي أن أخبرك ما سمعت من رسول الله ‎ﷺ يقول في بيتي هذا: «اللهم! من ولي من أمر أمتي شيئاً فشق عليهم؛ فاشقق عليه، ومن ولي مـن أمــر أمتي شيئاً فرفق بهم فأرفق به». («الصحيحة» ٣٤٥٦).


١٧٣٠ - عن أنس مرفوعاً: «إن الله سائل كل راع عما استرعاه، أحفظ ذلك أم ضيَّع؟ حتى يسأل الرجل عن أهل بيته». («الصحيحة» ١٦٣٦). 

Хадисы 1731-1740

1731 — Абу Хурайра рассказывал: «(Как-то раз) Посланник Аллаха ﷺ сказал Абу аль-Хейсаму: “У тебя есть слуга?” Он ответил: “Нет”. Он сказал: “Когда к нам приведут пленников, приходи к нам”. (Позже) Пророку ﷺ привели двоих пленников, и когда к нему пришёл Абу аль-Хейсам, Пророк ﷺ сказал: “Выбери одного из них”. Он сказал: “О пророк Аллаха, выбери ты для меня!” Пророк ﷺ сказал: “Поистине, (твой) советчик должен заслуживать доверия. Бери этого, ибо я видел, как он совершает молитву, и относись к нему хорошо”. И Абу аль-Хейсам отправился к своей жене и поведал ей о том, что сказал Посланник Аллаха ‎ﷺ, и тогда его супруга сказала: “Ты не поступишь с ним хорошо, как завещал тебе Пророк ﷺ если не освободишь его”. (Абу аль-Хейсам) сказал: “Тогда он свободен”. Пророк же ﷺ сказал: “Поистине, Аллах не отправлял ни пророка, ни наместника (халифа), чтобы у него не было два вида приближенных: те, которые побуждали его совершать одобряемое и запрещали порицаемое, и те, которые не упускали случая испортить его дело. И тот, кого защитил (Аллах) от плохого окружения, является защищённым!”». («ас-Сахиха», 1641).


1732 — Передаётся от Салима, от его отца [’Абдуллаха ибн ’Умара], что Посланник Аллаха ﷺ, (стоя) на минбаре, сказал: «Если вы будете порицать, что Усама ибн Зейд будет руководителем (войска), то до этого вы порицали управление его отца. Клянусь Аллахом, он был достоин командования, и, клянусь Аллахом, он относился к числу наиболее любимых для меня людей. Клянусь Аллахом, он достоин этого, — имея ввиду Усаму ибн Зейда, — Клянусь Аллахом, он самый любимый для меня из вас после него (его отца). Поэтому, я завещаю хорошо к нему относится. Поистине, он из ваших праведников». («ас-Сахиха», 3496).


1733 — Передаётся от ’Ауфа ибн Малика, что Пророк ﷺ сказал: «Если вы пожелаете, то я сообщу вам о том, что такое власть. Начало её — порицание, середина её — сожаление, а конец — это наказание в Судный день, кроме тех, кто проявил справедливость. А как может человек относится справедливо к своим близким?». («ас-Сахиха», 1562).


1734 — Передаётся от аль-Хасана, что ’Аиз ибн ’Амр, который был одним из сподвижников Посланника Аллаха ﷺ, вошёл к ’Убайдуллаху ибн Зияду, и сказал: «О сынок! Поистине, я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Худшими пастырями являются те, которые проявляют жестокость”, — так остерегайся же оказаться (одним) из них».(’Убайдуллах) сказал ему: «Садись, поистине, ты всего лишь из шелухи сподвижников Мухаммада ﷺ». (’Аиз ибн ’Амр) сказал: «Неужели среди них были шелуха?! Шелуха появилась после этого и не среди них!». («ас-Сахиха», 2885).


1735 — Джубейр ибн Мут’им рассказывал: «(Однажды) к Пророку ﷺ пришла какая-то женщина и поговорила с ним о чём-то, и он велел ей (снова) вернуться к нему (позже). Она спросила: “О посланник Аллаха, скажи мне, а что если я приду, но не найду тебя?”, — имея ввиду (его) смерть. (Пророк ﷺ) сказал: “Если не найдешь меня, ступай к Абу Бакру”». («ас-Сахиха», 3117).


1736 — Абу Муса рассказывал: «(Однажды) Посланник Аллаха ﷺ встал у дверей одного из домов, в котором была группа курайшитов. (Пророк ﷺ) встал и взялся за часть двери и сказал: “Есть ли в доме кто-то, кроме курайшитов?” Они сказали: “О посланник Аллаха, такой-то, сын нашей сестры”. (На что Пророк ﷺ) сказал: “Сын сестры народа — часть из них”. Затем он сказал: “Поистине, власть будет принадлежать курайшитам, пока у них будут просить милости, и они будут её проявлять; пока будут выносить решения справедливо; и когда будут делить (что-либо), то будут справедливы. А кто из них не будет поступать так, то на нём пребудет проклятие Аллаха, ангелов и всех людей, и не будут приняты от них их желательные и обязательные дела”». («ас-Сахиха», 2858).


1737 — аз-Зухри рассказывал: «Мухаммад ибн Джубейр ибн Мут‘им рассказывал о том, что (в своё время) Му‘авию, да будет доволен им Аллах, у которого находилась делегация курайшитов, уведомили о том, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр бин аль-‘Ас, да будет доволен Аллах им и его отцом, говорит, что правителем (станет человек из племени) Кахтан. (Услышав это, Му‘авия) разгневался, поднялся (со своего места), должным образом восславил Аллаха, а потом сказал: «А затем, поистине, дошло до меня, что некоторые из вас говорят то, чего нет в Книге Аллаха и что не передаётся со слов Посланника Аллаха ﷺ! Такие (относятся к числу) невежественных среди вас, так не тешьте себя надеждами, которые сбивают людей с пути, ибо, поистине, я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Поистине, это дело останется за курайшитами, а любого из тех, кто станет враждовать с ними, того Аллах обязательно опрокинет лицом в Огонь. И так будет до тех пор, пока (курайшиты) будут придерживаться (установлений) религии!”». («ас-Сахиха», 2856).


1738 — Передаётся от аль-Микдада ибн Ма’ди Кариба аль-Кинди, что однажды он сидел вместе ’Убадой ибн Самитом, Абу ад-Дардой и аль-Харисом ибн Му’авия аль-Кинди, напоминая друг другу хадисы Посланника Аллаха ﷺ. Абу ад-Дарда спросил ‘Убаду: «О ’Убада, что сказал Посланник Аллаха ‎ﷺ в такой-то и такой-то битвах по поводу пятой части (трофеев)?» ’Убада ответил: «Посланник Аллаха ﷺ совершил с нами молитву в битве возле трофейных верблюдов. После завершения молитвы он повертел между своими пальцами клочок верблюжьей шерсти и сказал: “Поистине, нет моей доли в этих ваших трофеях кроме пятой части, которая (всё равно) вернётся к вам. Так отдавайте иголку и нитку, (взятые в качестве трофеев), и всё, что больше или меньше этого. Не воруйте из трофеев! Поистине, это — Огонь и позор для совершившего это, как в этой жизни, так и в жизни вечной. Совершайте джихад ради Аллаха — Благодатен Он и Возвышен — против людей, как близких, так и дальних (по расстоянию). Не придавайте значения ради Аллаха порицанию порицателя. Исполняйте наказания Аллаха, как дома, так и в путешествии. Совершайте джихад на пути Аллаха, ибо, поистине, джихад — одна из величайших дверей Рая, посредством которого Аллах избавляет от печали и горести”». («ас-Сахиха», 1972).


1739 — аш-Шарид ибн Сувайд рассказывал: «В делегации племени Сакыф был человек, болевший проказой*. Пророк ﷺ послал к нему, сказав: “Мы приняли твою присягу”». («ас-Сахиха», 1968).

* Этому человеку не обязательно было приходить к Пророку ‎ﷺ, чтобы дать присягу, пожав ему руку.


1740 — Абу Муса рассказывал: «(Как-то раз) я вошёл к Посланнику Аллаха ﷺ и со мной было двое мужчин из числа детей моего дяди (со стороны отца). Один из них сказал: “О посланник Аллаха! Поставь нас (управлять) над частью того, что даровал тебе Аллах”, и второй попросил нечто подобное. (Пророк же ﷺ) сказал: “Поистине, клянусь Аллахом! Мы не предоставим это дело (власть) тому, кто сам просит об этом и тому, кто сам стремится к этому”». («ас-Сахиха», 3092).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ١٧٣١ - ١٧٤٠

١٧٣١ - عن أبي هريرة، قال: قال النبي ‎ﷺ لأبي الهيثم: «هل لـك خـادم؟» قال: لا، قال: «فإذا أتانا سبي فأتنا»، فأتي النبي ‎ﷺ برأسين ليس معهما ثالث، فأتاه سبي أبو الهيثم، فقال النبي ‎ﷺ: «اختر منهما قال: يا رسول الله اختر لي، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: إن المستشار مؤتمن خذ هذا، فإني رأيته يُصلي، واستوص به خيراً». فقالت امرأته ما أنت ببالغ ما قال فيه النبي ‎ﷺ إلا أن تعتقه، قال: فهـو عتيق، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: «إنَّ الله لم يبعث نبياً ولا خليفة، إلا وله بطانتان، بطانة تأمره بالمعروف وتنهــاه عن المنكر، وبطانة لا تألوه خبالاً، ومن يوق بطانة السوء فقد وقــي». («الصحيحة» ١٦٤١).


۱۷۳۲ - عن سالم عن أبيه [عبدالله بن عمر]، أن رسول الله ‎ﷺ قـال وهـو على المنبر: «إن تطعنوا في إمارته يريد: أسامة بن زيد؛ فقد طعنتم في إمارة أبـيـه من قبله، وايم الله! إن كان لخليقاً لها، وايم الله! إن كان لأحب الناس إلي، وايــم الله! إن هذا لخليقاً لها — يريد أسامة بن زيد — وايم الله! إن كان لأحبهـم إلـي مـن بعده؛ فأوصيكم به؛ فإنه من صالحيكم». («الصحيحة» ٣٤٩٦).


١٧٣٣ - عن عوف بن مالك، عن النبي ‎ﷺ قال: «إن شئتم أنبأتكم عن الإمارة وما هي؟ أولها ملامة، وثانيها ندامة، وثالثها عذاب يوم القيامة، إلا من عدل، فكيف يعدل مع أقربيه؟». («الصحيحة» ١٥٦٢).


١٧٣٤ - عن الحسن، أن عائذ بن عمرو وكان من أصحاب رسول الله ‎ﷺ دخل على عبيد الله بن زياد فقال: أي بني! إني سمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «إن شرَّ الرعاء الحَطَمةُ». فإياك أن تكون منهم، فقال له: اجلس فإنما أنت من نخالة أصحاب محمد ‎ﷺ. فقال: وهل كانت لهم نخالة؟ إنما كانت النخالة بعدهم، وفي غيرهم! («الصحيحة» ٢٨٨٥).


١٧٣٥ - عن جبير بن مطعم، قال: أتت امرأة النبي ‎ﷺ فأمرها أن ترجع إليه، قالت: أرأيت إن جئتُ ولم أجدك؟ كأنها تقول الموت قال ‎ﷺ: «إن لم تجديني فأتي أبا بكر». («الصحيحة» ۳۱۱۷).


١٧٣٦ - عن أبي موسی، قال: قام رسول الله ‎ﷺ على باب بيت فيه نفـــر مـن قریش، فقام وأخذ بعضاة الباب ثم قال: هل في البيت إلا قرشي؟». قال: فقيل: يــا رسول الله غير فلان ابن اختنا، فقال: «ابن أخت القوم منهم»، ثم قال: «إن هذا الأمر في قريش ما داموا إذا استرحموا رحموا، وإذا حكموا عـدلــوا، وإذا قسموا أقسطوا، فمن لم يفعل ذلك منهم فعليه لعنة الله والملائكة والناس أجمعين، لا يُقبل منهم صرف ولا عدل». («الصحيحة» ٢٨٥٨).


١٧٣٧ - عن الزهري، قال: كان محمد بن جبير بن مطعم يحدث أنـه بلـغ معاوية — وهم عنده في وفد من قريش — أن عبدالله بن عمرو يحدث أنه سيكون قحطان، فغضب فقام فأثنى على الله بما هو أهله، ثم قال: أما بعد فإنه بلغني أن رجالاً منكم يحدثون أحاديث ليست في كتاب الله، ولا تؤثـر عـن رســول الله ‎ﷺ، وأولئك جهالكم، فإياكم والأماني التي تضل أهلها، إني سمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «إن هذا الأمر في قريش لا يعاديهم أحدٌ إلا كبَّه الله على وجهه ما أقاموا الدين». («الصحيحة» ٢٨٥٦).


۱۷۳۸ - عن المقدام بن معدي كرب الكندي: أنه جلس مع عبادة بن الصامت، وأبي الدرداء، والحارث بن معاوية الكندي، فتذاكروا حديث رسول الله ‎ﷺ فقال أبو الدرداء لعبادة يا عبادة كلمات رسول الله ‎ﷺ في غزوة كذا وكذا في شأن الأخماس. فقال عبادة: إن رسول الله ‎ﷺ صلى بهم في غزوة إلى بعير من المقسم، فلما سلم قام رسول الله ‎ﷺ فتناول وبرة بين أنملتيه فقال: «إن هذه مـن غنائمكم، وإنه ليس لي فيها إلا نصيبي معكم إلا الخمس والخمس مردود عليكم، فأدوا الخيط والمخيط وأكبر من ذلك وأصغر، ولا تغلّوا، فإن الغلول نار وعار على أصحابه في الدنيا والآخرة. وجاهدوا الناس في الله تبارك وتعالى القريب والبعيد، ولا تبالوا في الله لومة لائم، وأقيموا حدود الله في الحضر والسفر، وجاهدوا في سبيل الله، فإنَّ الجهاد باب من أبواب الجنة عظيمة، ينجي الله -تبارك وتعالى به من الغم والهم». («الصحيحة» ۱۹۷۲).


١٧٣٩ - عن الشريد بن سويد، قال: كان في وفد ثقيف رجل مجذوم، فأرسل إليه النبي ‎ﷺ: «إنا قد بايعناك فارجع». («الصحيحة» ١٩٦٨).


١٧٤٠ - عن أبي موسى، قال: دخلت على رسول الله ‎ﷺ أنــا ورجلان من بني عمي، فقال أحد الرجلين: يا رسول الله ‎ﷺ أمرنا على بعض ما ولاك الله. وقال الآخر مثل ذلك، قال: فقال: «إنَّا— والله! — لا نولي هذا العمل أحداً سَأَلَهُ، ولا أحداً حرص عليه». («الصحيحة» ٣٠٩٢).

Хадисы 1741-1750

1741 — Абу Мас’уд аль-Ансари рассказывал: «Пророк ﷺ послал меня как сборщика закята и сказал: “Отправляйся, Абу Мас’уд! Пусть не случится так, что ты явишься в День воскресения, неся на спине ревущего верблюда из средств закята, которого ты украл”». (Абу Мас’уд) сказал: «Тогда я не пойду». (Пророк ﷺ) сказал: «Тогда я тебя не заставлю (делать это)». («ас-Сахиха», 1576).


1742 — Передаётся от Абу Хурайры, что Пророк ﷺ сказал: «Поистине, вы будете стремиться к власти, но она обернется для вас сожалением [и убытком] в Судный день. Власть прекрасна в начале, и скверна в конце (на том свете)». («ас-Сахиха», 2530). 


1743 — Передаётся от ’Абдуллаха, (что Пророк ﷺ сказал): «Поистине, после меня будут управлять вами люди, которые будут тушить мою Сунну и вводить новшества, и будут совершать молитву не вовремя». Ибн Мас’уд спросил: «Что мне делать, если я их застану?» (Пророк ﷺ) ответил: «О Ибн Умм ’Абд, нет подчинения тому, кто ослушается Аллаха», — сказав это трижды. («ас-Сахиха», 2864).


1744 — ’Абдуллах ибн Бурейда рассказывал: «Я слышал, как Абу Бурейда говорил: «Мы были в битве при Хайбаре, и знамя взял Абу Бакр, но ему не была дана победа. Тогда знамя взял ’Умар и отправился (воевать), но ему не была дана победа. В тот день людей постигла тяжесть и усталость, и Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Поистине, завтра я отдам знамя человеку, которого любят Аллах и Его посланник и который любит Аллаха и Его посланника, и он не вернется, пока ему не будет открыто”. Мы провели эту ночь с радостью на душе от того, что завтра будет победа. Когда же пришло утро, Посланник Аллаха ﷺ совершил утреннюю молитву, затем встал и приказал принести знамя, а люди находились в своих рядах. Каждый, кто занимал какое-то положение у Посланника Аллаха ﷺ, желал быть тем, кому он вручит знамя. Он же позвал ‘Али ибн Абу Талиба, у которого болели глаза, поплевал в его глаза, протёр их и отдал ему это знамя, и Аллах открыл ему (Хайбар). А я был из тех, кто желал получить это знамя». («ас-Сахиха», 3244).


1745 — ’Абдуллах ибн Мас’уд рассказывал: «Однажды мы были у Посланника Аллаха ﷺ, и нас было около 80 человек из числа курайшитов, и среди них не было никого, кроме курайшитов. Клянусь Аллахом, что я никогда не видел лиц красивее, чем их лица в тот день. Они упомянули (что-то) о женщинах и говорили о них, а (Пророк ﷺ) говорил с ними (так долго), что я даже захотел, чтобы он замолчал. Затем я пришел к нему, и он (в это время) произносил слова свидетельства, после чего сказал: “А затем: О курайшиты! Это дело (правление) будет принадлежать вам, пока вы будете подчиняться Аллаху. А если станете ослушаться Его, то (Аллах) пошлёт на вас того, кто очистит вас, подобно тому, как я очищаю эту палочку”, — (и показал) на палочку в его руке. Затем он почистил её и она стала белой и блестящей». («ас-Сахиха», 1552).


1746 — аль-’Ирбад ибн Сарийя рассказывал: «(Однажды) Посланник Аллаха ﷺ обратился к нам после утренней молитвы с красноречивым наставлением, от которого наши глаза прослезились, а сердца затрепетали. Один человек из его сподвижников сказал: “О посланник Аллаха! Это похоже на наставление прощающегося”. (Пророк ﷺ) сказал: “Я завещаю вам бояться Аллаха, слушаться и подчиняться, даже если (над вами будет) эфиопский раб. Поистине, тот из вас, кто будет жить после меня увидит много разногласий. Поэтому придерживайтесь моей Сунны и Сунны праведных халифов, ведомых прямым путём после меня. Держитесь за неё (Сунну) коренными зубами. [Остерегайтесь новшеств, ведь, поистине, каждое новшество является ересью, а каждая ересь является заблуждением]”». («ас-Сахиха», 2735).


1747 — Передаётся от Ибн ‘Аббаса, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Начало этого дела (религии Ислам) — это пророчество и милость. Затем придет правление (хыляфа) и милость, затем придет царствование и милость, а потом (люди) начнут кусаться (за власть), как кусаются ослы. Так совершайте же джихад, и, поистине, самый лучший ваш джихад — это охрана границ (рибат), а лучший ваш рибат — (это охрана границ) ‘Аскаляна*». («ас-Сахиха», 3270). 

* Один из городов Шама (Палестины).


1748 — Передаётся от ’Убайдуллаха ибн ’Абдуллаха бин ’Утбы, что ’Аиша сказала: «Когда Пророк ﷺ заболел и его болезнь усилилась, он попросил своих жён разрешить, чтобы за ним ухаживали в моём доме, и они позволили ему. Пророк ﷺ вышел (к людям,) держась за двух мужчин так, что его ноги волочились по земле — между ’Аббасом и другим человеком». ’Убайдуллах сказал: «Я сообщил об этом хадисе ’Абдуллаху ибн ’Аббасу, и он сказал: “Знаешь ли кто был вторым человеком?” Я сказал: “Нет”. Он сказал: “Это был ’Али”». ’Аиша, да будет доволен ею Аллах, рассказывала: «Когда Пророк ﷺ вошёл домой и его болезнь усилилась, он сказал: “Полейте на меня из семи бурдюков, горлышки которых не развязывались, быть может, я дам наставление людям”. Его посадили в корыто, принадлежавшее Хафсе, супруге Пророка ﷺ, затем мы начали поливать на него из них (бурдюков), пока он не стал указывать рукой, что этого достаточно, после чего он вышел к людям». («ас-Сахиха», 3304).


1749 — Передаётся от Абу А’вара ас-Сулями, (что Пророк ﷺ сказал): «Остерегайтесь дверей правителей. Поистине, это дверь суровости и унижения!». («ас-Сахиха», 1253).


1750 — Передаётся от Ма’кыля ибн Ясара, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Каждый пастырь, которому была дана паства, а он обманул их, будет в Огне». («ас-Сахиха», 1754).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ١٧٤١ - ١٧٥٠

١٧٤١ - عن أبي مسعود الأنصاري، قال: بعثني النبي ‎ﷺ ساعياً، ثـم قـال: «انطلق أبا مسعود! ولا ألفينك: يوم القيامة تجيء على ظهرك بعير من إبل الصدقة لـه رغاء قد غللته». قال: إذاً لا أنطلق، قال: «إذاً لا أكرهك». («الصحيحة» ١٥٧٦).

 

١٧٤٢ - عن أبي هريرة، عن النبي ‎ﷺ قال: «إنكم ستحرصون على الإمارة، وستكون ندامة [وحسرة] يوم القيامة، فنعم المرضعة، وبشـــت الفاطمة». («الصحيحة» ٢٥٣٠).


١٧٤٣ - عن عبدالله مرفوعاً: «إنه سيلي أموركم مـن بعـدي رجال يطفئون السنة ويحدثون بدعة، ويؤخرون الصلاة عن مواقيتها. قال ابن مسعود: كيف بي إذا أدركتهم؟ قال: «ليس — يا ابن أم عبد — طاعة لمن عصى الله قالها ثلاثـاً». («الصحيحة» ٢٨٦٤).


١٧٤٤ - عن عبدالله بن بريدة، قال: سمعت أبي بريدة يقول: حاصـرنـا خيبر، فأخذ اللواء أبو بكر؛ ولم يُفتح له، وأخذ مـن الغـد عمـر؛ فانصرف ولم يُفتح له، وأصاب الناس يومئذ شدة وجهد، فقال رسول الله ‎ﷺ: «إنـي دافع لوائـي غـداً إلـى رجل يحب الله ورسوله، ويحبه الله ورسوله، لا يرجع حتى يفتح لـه» وبتنـا طـيبـة أنفسنا أن الفتح غداً، فلما أصبح رسول الله ‎ﷺ صلى الغداة، ثـم قـام قائمـاً، ودعـا باللواء والناس على مصافهم، فما منا إنسان له منزلة عند رسول الله ‎ﷺ إلا وهو يرجو أن يكون صاحب اللواء، فدعا علي بن أبي طالب وهو أرمد، فتفل في عينيه، ومسح عنه، ودفع إليه اللواء، وفتح الله له، وأنا فيمن تطاول إليها. («الصحيحة» ٣٢٤٤).

 

١٧٤٥ - عن عبدالله بن مسعود، قال: بينا نحن عنـد رسـول الله ‎ﷺ في قريب من ثمانين رجلا من قريش، ليس فيهم إلا قرشي، لا والله ما رأيت صفيحة وجوه رجال قط أحسن من وجوههم يومئذ، فذكروا النساء، فتحدثوا فيهن، فتحدث معهم، حتى أحببت أن يسكت، قال: ثم أتيته فتشهد، ثم قال: «أما بعـد يا معشر قريش! فإنكم أهل هذا الأمر ما لم تعصوا الله، فإذا عصيتموه بعث إليكـم مـن يلحاكم كما يُلحى هذا القضيب»، لقضيب في يده ثم لحى قضيبـه، فإذا هـو أبيض يصلد. («الصحيحة» ١٥٥٢).


١٧٤٦ - عن العرباض بن سارية، قال: وعظنا رسول الله ‎ﷺ بعد صلاة الغداة موعظة بليغة ذرفت منها العيون، ووجلت منها القلوب، فقال رجل من أصحابه: يا رسول الله! كأنها موعظة مودع، فقال: «أوصيكم بتقوى الله، والسمع والطاعة، وإن كان عبداً حبشياً، فإنه من يعش منكم بعدي يرى اختلافاً كثيراً، فعليكم بسنتي وسنة الخلفاء الراشدين المهديين بعدي، عضوا عليها بالنواجذ [وإياكم ومحدثات الأمور، فإن كل محدثة بدعة، وكل بدعة ضلالة]». («الصحيحة» ٢٧٣٥).


١٧٤٧ - عن ابن عباس، قال: قال رسول الله ‎ﷺ: «أول هذا الأمـر نـبـوة ورحمة، ثم يكون خلافة ورحمةً، ثم يكون ملكاً ورحمةً، ثم يتكــادمـون عـليــه تـكـادم الحمر، فعليكم بالجهاد، وإن أفضل جهادكم الرباط، وإنَّ أفضل رباطكم عسقلان». («الصحيحة» ۳۲۷۰).


١٧٤٨ - عن عبيدالله بن عبدالله بن عتبة، أن عائشة قالت: لما ثقل النبي ‎ﷺ واشتد به وجعه؛ استأذن أزواجه في أن يُمرَّض في بيتي، فأذن لـه، فخرج النبي ‎ﷺ بين رجلين، تخطُّ رجلاه في الأرض بين عباس ورجـل آخــر قــال عبيداللـه: فأخبرت عبدالله بن عباس، فقال: أتدري من الرجل الآخر! قلت: لا، قـال: هـو علي-، وكانت عائشة رضي الله عنها تحدث أن النبي ‎ﷺ قال — بعـد مـا دخـل بيته، واشتد وجعه: «أهريقوا عليَّ من سَبْعِ قرب لم تُحلَلْ أَوكيتُهنَّ؛ لعلي أعهد إلى الناس» أجلس في مخضب لحفصة زوج النبي ‎ﷺ ثم طفقنا نصب عليه تلك حتى طفق يشير إلينا أن قد فعلتن ثم خرج إلى الناس. («الصحيحة» ٣٣٠٤).


١٧٤٩ - عن أبي الأعور السلمي مرفوعا: «إياكم وأبواب السلطان فإنه قد أصبح صعبا هبوطا». («الصحيحة» ١٢٥٣).


١٧٥٠ - عن معقل بن يسار قال:قال رسول الله ‎ﷺ: «أيما راع استرعى رعية فغشها فهو في النار». («الصحيحة» ١٧٥٤). 

Хадисы 1751-1760

1751 — ’Убада ибн ас-Самит рассказывал: «Мы присягнули Посланнику Аллаха ﷺ в том, что будем слушаться и подчиняться — как в тяжести, так и в лёгкости; как в нужде, так и в благоденствии, даже если нас будут обделять, и в том, что не станем пытаться лишить власти тех, кому она будет принадлежать, [если только не увидим (проявлений) очевидного неверия и не будем располагать доказательствами этого от Аллаха], и что будем говорить истину, где бы мы ни оказались, не боясь порицания порицающего, делая что-то ради Аллаха». («ас-Сахиха», 3418).


1752 — Джабир рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ жил в Мекке десять лет. Он приходил к людям в их дома, в ’Указ (ярмарка недалеко от Мекки) и (на рынок) Маджанна, а также в сезон (хаджа) в (долину) Мина, говоря: “Кто мне даст приют, кто мне окажет поддержку, чтобы я донёс послание своего Господа, и ему будет Рай?” Бывало так, что если кто-то выходил из Йемена или из племени Мудар, к нему приходил его народ и говорил: “Остерегайся парня из курайшитов, что бы он не искусил тебя”. (Пророк ﷺ) ходил между их верблюдами, а они тыкали в него пальцами, пока Аллах не послал нас к нему из Ясриба (Медины). Мы дали ему приют, поверили ему. Один из нас выходил, уверовав в него, а (Пророк ﷺ) обучал его Корану, после чего он возвращался к своей семье и они принимали Ислам, пока не осталось ни одного из жилищ ансаров, в котором не было бы группы мусульман, открыто придерживающихся Ислама. Затем все они договорились, и мы сказали: “До каких пор мы будем оставлять Посланника Аллаха ﷺ (без поддержки), чтобы его гоняли в мекканских горах и он чувствовал страх?” Тогда семьдесят человек из нас оправились, пока не прибыли к нему во время сезона хаджа. Мы договорились (с ним встретиться в местности) Ши’б аль-’Акаба, и приходили к нему по одному, по два человека, пока все мы не собрались у него, и сказали: “О посланника Аллаха! Мы присягнём тебе”. (Пророк ﷺ) сказал: “Вы присягнёте мне слушаться и подчиняться в активности и лености, расходовать в тяжести и лёгкости; призывать к одобряемому и запрещать порицаемое; говорить ради Аллаха, не боясь (делая что-то ради Аллаха) порицания порицающего; оказать мне поддержку, защищать меня, если я к вам прибуду, от того, от чего вы защищаете себя, ваших жён и детей — и вам будет Рай (за это)”. Мы встали, чтобы присягнуть ему, но Ибн Зурара взял его за руку, а он был самым младшим из них, и сказал: “Подождите, о жители Ясриба! Ведь мы утомили наших верблюдов, лишь потому что мы знаем, что он Посланник Аллаха ﷺ. Если мы сегодня его заберём к себе, то нам придётся расстаться со всеми арабами (объявить войну), умрут лучшие из вас и вас начнут кусать мечи. Либо вы будете народом, проявляющим терпение в этом, и вам будет награда у Аллаха, либо вы будете народом боящимся. Разъясните это (Пророку ‎ﷺ), и это будет оправданием для вас перед Аллахом”. Они сказали: “О Са’д, убери свои руки! Клянёмся Аллахом, мы никогда не оставим эту присягу и не откажемся от неё”. Мы встали и присягнули ему. (Пророк ‎ﷺ) принял нашу присягу, упомянув её условия и сказал, что за всё это нам будет дарован Рай». («ас-Сахиха», 63).


1753 — Передаётся от ’Убады ибн ас-Самита, (что Пророк ﷺ сказал): «Идите ко мне и присягните о том, что не станете приобщать кого-либо или что-либо Аллаху в сотоварищи; не будете воровать; не будете прелюбодействовать; не будете убивать своих детей; не будете приписывать детей не к их отцам; не будете ослушаться меня в одобряемом. Тот, кто выполнит это, то его награда за Аллахом. Если же кто-то совершит что-то из этого, и будет наказан на этом свете, то это послужит искуплением для него. А тот же кто-то совершит что-то из этого, и Аллах скроет это, то его дело будет предоставлено Аллаху — если Он пожелает, то накажет, а если пожелает, то простит его». («ас-Сахиха», 2999).


1754 — ан-Ну’мана ибн Башир рассказывал: «(Однажды) мы сидели в мечети, — а Башир был из тех, кто не говорил много, — пришёл Абу Са’ляба аль-Хушани и сказал: “О Башир ибн Са’д! Знаешь ли ты хадисы Посланника Аллаха ﷺ о правителях?” (Тут) Хузейфа сказал: “Я знаю наизусть его хутбу”. Абу Са’ляба сел, а Хузейфа сказал: “Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Пророчество будет среди вас, сколько пожелает Аллах, чтобы оно было, а затем Он поднимет его, когда пожелает поднять. Затем будет правление в соответствии с пророческим путём, и будет среди вас столько, сколько пожелает Аллах. Затем Он поднимет его, когда пожелает поднять. Затем будет власть, за которую будут держаться коренными зубами и она будет столько, сколько пожелает Аллах, а затем Он поднимет её, когда пожелает поднять. Затем придет власть с принуждением (тирания), и она будет столько, сколько пожелает Аллах что бы она была, а затем Он поднимет её, когда пожелает поднять. Затем снова будет правление с соответствии с пророческим путём”, а затем Пророк ﷺ замолчал”». («ас-Сахиха», 5).


1755 — Передаётся от ’Абдуллаха ибн Хиваля, что Посланник Аллаха ﷺ сказал в один из дней: «Вы нападёте на человека, который будет завернут в украшенный плащ. Он будет торговать с людьми и будет одним из обитателей Рая». Мы напали на ’Усмана ибн ’Аффана, который был завернут в украшенный плащ и торговал с людьми. («ас-Сахиха», 3118).


1756 — Передаётся от Сальмана, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ: «Трое не войдут в Рай: старик-прелюбодей, постоянно лгущий правитель и высокомерный бедняк». («ас-Сахиха», 3461).


1757 — Передаётся от Абу Хурайры, от Пророка ﷺ, что он сказал: «Мольбу троих Аллах не отвергнет: много поминающего Аллаха; мольбу притеснённого; справедливого правителя». («ас-Сахиха», 3374).


1758 — Передаётся от Абу Хурайры, что Пророк ﷺ сказал: «С тремя Аллах не будет разговаривать в Судный День, не посмотрит на них, не очистит их, и им будет мучительное наказание: человек, у которого был излишек воды в пустыне, но лишил её путника; человек, который продаёт товар другому человеку после ‘асра, поклявшись ему Аллахом, что купил (товар) за столько-то — покупатель поверил ему, а на самом деле это не так; человек, присягнувший правителю, сделав это только ради мирского — (поэтому) если ему даётся (что-либо) из мирского, то он соблюдает (присягу), а если не даётся, то нет». («ас-Сахиха», 3621).


1759 — Абу Хурайра рассказывал: «(Пророк) ﷺ вышел [на Хайбар] и поставил вместо себя над Мединой Сиба’ ибн ’Урфу». Абу Хурайра сказал: «Я прибыл в Медину как мухаджир и совершил утреннюю молитву за Сиба’ [который прочитал в первом рак’ате ﴾كهيعص﴿ (суру “Марьям”)], а во втором рак’ате ﴾وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ﴿ (суру “аль-Мутаффифин”). Абу Хурайра сказал: “Я подумал: горе такому человеку! У него две меры веса, если он отмеряет для себя, то взвешивает полноценно, а если для кого-то другого, то с убытком для него”. И когда мы закончили молитву, мы пришли к Сиба’ и он дал нам что-то, пока мы не прибыли к Посланнику Аллаха ﷺ, которому (на тот момент) был открыт Хайбар. Он поговорил с мусульманами и они поделились с нами трофеями». («ас-Сахиха», 2965).


1760 — Передаётся от ’Ауфа ибн Малика аль-Ашджа’и, (что Пророк ﷺ сказал): «Лучшими из ваших правителей станут те, которых будете любить вы и которые будут любить вас, за которых вы будете обращаться к Аллаху с мольбами и которые будут обращаться к Аллаху с мольбами за вас. Худшими же из ваших правителей станут те, которых будете ненавидеть вы и которые будут ненавидеть вас, которых вы будете проклинать и которые будут проклинать вас». (Люди) спросили: «О посланник Аллаха, так не надо ли нам будет воспротивиться таким и пустить в ход мечи?». (На что Пророк ﷺ) сказал: «Не (надо делать этого) до тех пор, пока они будут совершать молитвы среди вас. Если же вы увидите от своих правителей нечто ненавистное вам, (можете) чувствовать отвращение к этому, но не выходите из повиновения (им)». («ас-Сахиха», 907).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ١٧٥١ - ١٧٦٠

١٧٥١ - عن عبادة بن الصامت قال: بايعنا رسول الله ‎ﷺ على السمع والطاعة في العسر واليسر والمنشط والمكره وعلى أثرة علينا وعلى أن لا ننازع الأمر أهله [إلا أن تروا كفرا بواحا عندكم من الله فيه برهان] وعلى أن نقول بالحق أينما كنا لا نخاف في الله لومة لائم. («الصحيحة» ٣٤١٨).


١٧٥٢ - عن جابر، قال مكث رسول الله ‎ﷺ بمكة عشر سنين يتبع الناس في منازلهم بعكاظ ومجنة وفي المواسم بمنى يقول : «من يؤويني من ينصرني حتى أبلغ رسالة ربي وله الجنة» حتى إن الرجل ليخرج من اليمن أو من مضر كذا قال فيأتيه قومه فيقولون: احذر فتى يثرب لا يفتنك. ويمشي بين رحالهم وهم يشيرون إليه بالأصابع حتى بعثنا الله إليه من يثرب فآويناهوصدقناه فيخرج الرجل منا فيؤمن به ويقرئه القرآن فينقلب إلى أهله فيسلمون بإسلامه حتى لم يبق دار من دور الأنصار إلا وفيها رهط من المسلمين يظهرون الإسلام ثم ائتمروا جميعا قلنا حتى متى نترك رسول الله ‎ﷺ يطرد في جبال مكة ويخاف؟ فرحل إليه منا سبعون رجلا حتى قدموا عليه في الموسم فواعدناه شعب العقبة فاجتمعنا عليه من رجل ورجلين حتى توافينا فقلنا يا رسول الله نبايعك. قال :«تبايعوني على السمع والطاعة في النشاط والكسل والنفقة في العسر واليسر وعلى الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر وأن تقولوا في الله لا تخافون في الله لومة لائم وعلى أن تنصروني فتمنعوني إذا قدمت عليكم مما تمنعون منه أنفسكم وأزواجكم وأبناءكم ولكم الجنة». قال: فقمنا إليه، فبايعناه، وأخذ بيده ابن زرارة — وهو من أصغرهم، قال: رويداً يا أهل يثرب! فإنا لم نضرب أكباد الإبل إلا ونحن نعلم أنه رسول الله ‎ﷺ، وأن إخراجه اليوم مفارقـة الـعـرب كافة، وقتل خياركم، وأن تعضكم السيوف، فإما أنتم قوم تصبرون على ذلك وأجركم على الله، وإما أنتم قوم تخافون من أنفسكم جيينةَ، فبينوا ذلك؛ فهو عذر لكم عند الله، قالوا: أمط عنا يا سعد! فوالله لا ندع هذه البيعة أبداً، ولا نسلبها أبداً. قال: فقمنا إليه، فبايعناه، فأخذ علينا وشرط، ويعطينا على ذلك الجنة. («الصحيحة» ٦٣).


١٧٥٣ - عن عبادة بن الصامت مرفوعاً: «تعالوا بايعوني على أن لا تشركوا بالله شيئاً، ولا تسرقوا، ولا تزنوا، ولا تقتلوا أولادكم، ولا تأتوا ببهتان تفترونـه بيــن أيديكم وأرجلكم، ولا تعصوني في معروف، فمن وفى منكم فأجره على الله، ومـــن أصاب من ذلك شيئاً فعوقب به في الدنيا فهو كفارة له، ومن أصاب من ذلك شيئاً فستره الله فأمره إلى الله، إن شاء عاقبه، وإن شاء عفا عنه». («الصحيحة» ٢٩٩٩).


١٧٥٤ - عن النعمان بن بشير، قال: كنا قعوداً في المسجد — وكان بشير رجلاً يكف حديثه — فجاء أبو ثعلبة الخشني، فقال: يا بشير بن سعد! أتحفظ حديث رسول الله ‎ﷺ في الأمراء. فقال حذيفة: أنا أحفظ خطبته، فجلس أبو ثعلبة، قال حذيفة: قال رسول الله ‎ﷺ: «تكون النبوَّة فيكم ما شاء الله أن تكون، ثم يرفعها الله إذا شاء أن يرفعها، ثم تكون خلافة على منهاج النبوَّة، فتكون ما شاء الله أن تكون، ثم يرفعها إذا شاء أن يرفعها، ثم تكون ملكاً عاضاً، فتكون ما شاء الله أن تكون، ثم يرفعها إذا شاء الله أن يرفعها، ثم تكون ملكاً جَبرياً، فتكون ما شاء الله أن تكون، ثم يرفعها إذا شاء أن يرفعها، ثم تكون خلافة على منهاج النبوة»، ثم سكت. («الصحيحة» ٥).


١٧٥٥ - عن عبدالله بن حوالة قال: قال رسول الله ‎ﷺ: ذات يوم: «تهجمون على رجل معتجر ببرد حبرة، يبايع الناس، من أهل الجنة». فهجمنا على عثمـــان بــن عفان وهو معتجر ببرد حبرة يبايع الناس. قال: يعني الشراء والبيع. («الصحيحة» ٣١١٨).


١٧٥٦ - عن سلمان رضي الله عنه قال: قال رسول الله ‎ﷺ: «ثلاثة لا يدخلون الجنة: الشيخ الزاني، والإمام الكذاب، والعـائل المزهو». («الصحيحــة» ٣٤٦١).


١٧٥٧ - عن أبي هريرة، عن النبي ‎ﷺ قال: «ثلاثة لا يردُّ الله دعاءهم: الذاكر الله كثيراً، ودعوة المظلوم، والإمام المقسط». («الصحيحة» ٣٣٧٤).


١٧٥٨ - عن أبي هريرة، عن النبي ‎ﷺ: «ثلاثة لا يكلمهم الله يوم القيامة، ولا ينظر إليهم، ولا يزكيهم، ولهم عذاب أليم: رجلٌ على فضل ماء بالفلاة؛ يمنعـه مـن ابن السبيل، ورجل بايع رجلاً بسلعة بعد العصر، فحلف لـه بالله: لأخذها بكذا وكذا، فصدقه، وهو على غير ذلك، ورجل بايع إماماً؛ لا يبايعه إلا لدنيا؛ فإن أعطاه منها وفى، وإن لم يعطه منها لم يف». («الصحيحة» ٣٦٢١).


١٧٥٩ - عن أبي هريرة، قال: «خرج ‎ﷺ [إلى خيبر] حـيــن اسـتخلف سباع ابن عرفطة على المدينة، قال أبو هريرة: قدمت المدينة مهاجراً فصليتُ الصبح وراء سباع، [فقرأ في الركعة الأولى ﴿كهيعص﴾]، وقرأ في الركعة الثانية ﴿ويــل لِلْمُطَفِّفِينَ﴾، قال أبو هريرة: فأقول في الصلاة ويل لأبـي فـلان! لـه مكيالان، إذا اكتال اكتال بالوافي، وإذا كال كال بالناقص، فلما فرغنا من صلاتنا أتينا سباعاً فزودنا شيئاً حتى قدمنا على رسول الله ‎ﷺ وقد افتتح خیبر، فكلم المسلمين، فأشركونا في سهمانهم». («الصحيحة» ٢٩٦٥).


١٧٦٠ - عن عوف بن مالك الأشجعي مرفوعاً: «خيار أئمتكم الذين تُحبُّونهم ويُحبونكم، ويُصلُّون عليكم وتُصلون عليهم، وشــرار أئمتكـم الذين تبغضونهـم ويبغضونكم، وتلعنونهم ويلعنونكم. قيل: يا رسول الله! أفلا تنابذهم بالسيف؟ فقال: «لا؛ ما أقاموا فيكم الصلاة، وإذا رأيتم من ولاتكم شيئاً تكرهونه؛ فاكرهوا عمله، ولا تنزعوا يداً من طاعة». («الصحيحة» ۹۰۷).

Хадисы 1761-1770

1761 — Передаётся от Сафины Абу ‘Абдуррахмана, вольноотпущенника Посланника Аллаха ﷺ, (что Пророк ﷺ сказал): «Халифат будет продолжаться тридцать лет, а после этого он станет царством (королевством)». («ас-Сахиха», 459).


1762 — Передаётся от ’Утбы ибн ‘Абдуллаха, (что Пророк ﷺ сказал): «Халифатом должен управлять курайшит, а судопроизводство должно быть у ансаров, азан у хабашитов, хиджра на всех мусульманах и будут мухаджиры после этого (после первой хиджры). («ас-Сахиха», 1851).


1763 — Передаётся от Ибн Ляхи’ата, что Абу аз-Зубайр сказал: «Я спросил Джабира о положении племени Сакыф, когда они дали присягу. Он сказал: “Когда он пришли присягать Посланнику Аллаха ﷺ они поставили условие, что не будут платить закят и совершать джихад”. Джабир сказал мне, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Они обязательно будут давать закят и делать джихад, если примут Ислам”». («ас-Сахиха», 1888).


1764 — Передаётся от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Будут после меня халифы, которые будут жить в соответствии со своими знаниями и будут делать то, что им приказано. Затем будут халифы, которые не будут жить в соответствии со своими знаниями и будут совершать то, что им не приказано. Тот, кто будет порицать их, будет непричастен (к ним). Тот, кто удержит свои руки, будет спасен. А тот, кто проявит довольство и последует (на том будет грех)». («ас-Сахиха», 3007).


1765 — Передаётся от ’Убады ибн ас-Самита, (что Пророк ﷺ сказал): «После меня будут правители, которые будут считать одобряемым то, что вы считаете порицаемым, и будут порицать вас за то, что вы считаете одобряемым. Тот из вас, кто застанет это, пусть не подчиняется тому, кто ослушается Аллаха». («ас-Сахиха», 590).


1766 — Передаётся от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Мусульманин обязан подчинятся правителю, пока он не прикажет ослушаться Аллаха, Велик Он и Могуч. Если он приказывает ослушание Аллаха, то нет подчинения ему». («ас-Сахиха», 752).


1767 — Передаётся от ‘Алькамы ибн Вайля, от его отца, что он сказал Пророку ﷺ: «(Что нам делать) если над нами будут правители, которые будут совершать то, что не является подчинением Аллаху?» (Пророк ﷺ) сказал: «Они ответственны за то, что возложено на них, а вы ответственны за то, что возложено на вас». («ас-Сахиха», 1978).


1768 — Абу Зарр рассказывал: «В один из дней я прибыл к дому Пророка ﷺ и услышал, как он говорил: «Я не столько боюсь Даджаля для своей общины, сколько боюсь имамов, вводящих в заблуждение». («ас-Сахиха», 1989).


1769 — Хузейфа рассказывал: «Обычно люди спрашивали Посланника Аллаха ﷺ о благом, а я спрашивал его о плохом, опасаясь, что оно постигнет меня. Я сказал: «О Посланник Аллаха, поистине, мы пребывали в невежестве и во зле, а потом Аллах даровал нам благо [вот мы сейчас в нём], [и привел тебя]. Но придет ли после этого блага зло, [которое было до него?]». [(Пророк ﷺ) сказал: «О Хузейфа, изучай книгу Аллаха и следуй за тем, что в ней (повторив это три раза)». Я сказал: О посланника Аллаха! будет ли после этого зла добро?] Он сказал: «Да». [Я спросил: «Как же нам оберечься от этого?» Он сказал: «Меч»]. [Я спросил: «Будет ли после этого зла добро?» (В другом сообщении: «Останется ли после меча что-нибудь?») Он ответил: «Да, но в нём (в другом сообщении: «Будет власть (в другом сообщении: “Община” будет джама’а и перемирие с мутью». Я спросил: «В чем будет заключатся эта муть?». Он ответил: «Появятся люди, (в другом сообщении: «После меня будут правители [которые не будут придерживаться моей сунны и] не станут руководить моим руководством, что-то ты будешь видеть в них порицаемое [и среди этих правителей будут людей с сердцами шайтанов в человеческих сердцах]». (В другом сообщении: «Перемирие с мутью, что оно из себя представляет?» Он ответил: «Сердца не вернутся к тому положению, в котором они были»). Я спросил: «А придёт ли после этого блага зло?» Он сказал: «Да, [Будет страшная, слепая смута], (в которой будут люди) призывающие и стоящие у дверей Ада, тот же кто ответит этим призывающим, того они закинут в него». Я спросил: «О посланника Аллаха! Опиши их нам». Он сказал: «Они из нашей среды и будут разговаривать на нашем языке». Я спросил: «[О посланника Аллаха!] а что мне делать, если я застану эти времена?» Он сказал: «Держись за джама’ат мусульман и за их правителя [слушайся и подчиняйся правителю, даже если бьют тебя по спине и отбирают твоё имущество, а ты слушайся и подчиняйся]». Я спросил: «А если не будет джама’ата и их правителя?» Он ответил: «Тогда сторонись всех этих групп, даже если ты будешь держаться коренными зубами за корень дерева, пока не придет к тебе смерть и ты будешь в таком положении». (В другой версии): «Если ты умрешь, о Хузейфа, держась коренными зубами за корень дерева, то это лучше для тебя, чем ты последуешь за кем-то из них» (а также в другой версии): «Если же ты увидишь в тот день халифа на земле от Аллаха, Велик Он и Могуч, то держись за этого правителя, даже если бьют тебя по спине и отбирают твое имущество. А если же ты не застанешь правителя, то беги [по земле,] пока не застигнет тебя смерть, а ты будешь держатся коренными зубами за корень дерева». [Я спросил: «А что потом?» Он ответил: «Затем выйдет Даджаль». Я спросил: «А с чем он придет?» Он ответил: «С рекой — или же сказал: С водой и огнём — и тот, кто войдет в его реку, награда того станет тщетной, а грех его станет обязательным. А тот, кто войдёт в его огонь, награда для него станет обязательной и простятся ему его грехи». [Я спросил: «О посланника Аллаха! А что после Даджаля?» Он ответил: «Иса сын Марьям»] Я спросил: «А что после?» Он ответил: «Будет так, ) что если у тебя родится жеребёнок, то ты не успеешь на него сесть, и наступит Судный день»«]. («ас-Сахиха», 2739).


1770 — Передаётся от ’Абдуллаха ибн ’Амра, что когда Посланник Аллаха ﷺ принимал присягу у женщин, то не пожимал им руки. («ас-Сахиха», 530).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ١٧٦١ - ١٧٧٠

١٧٦١ - عن سفينة أبي عبدالرحمن، مولى رسول الله ‎ﷺ مرفوعاً: «الخلافة ثلاثون سنة، ثم تكون بعد ذلك ملكاً». («الصحيحة» ٤٥٩).


١٧٦٢ - عن عتبة بن عبدالله مرفوعاً: «الخلافة فـي قريش، والحكـم فـي الأنصار، والدعوة في الحبشة، والهجرة في المسلمين، والمهاجرين بعـــد». («الصحيحة» ١٨٥١).


١٧٦٣ - عن ابن لهيعة، ثنا أبو الزبير، قال: سألت جــابـرا عـن شـأن ثقيف إذ بايعت؟ فقال: «اشترطت على رسول الله ‎ﷺ أن لا صدقة عليها ولا جهاد». قال: وأخبرني جابر أن رسول الله ‎ﷺ قال: «سيتصدقون ويجاهدون إذا أسلموا». («الصحيحة» ۱۸۸۸).


١٧٦٤ - عن أبي هريرة، قال: قال رسول الله ‎ﷺ: «سيكون بعدي خلفــاء يعملون بما يعلمون، ويفعلون ما يُؤمرون، وسيكون بعدي خلفاء يعملون بـمـا لا يعلمون، ويفعلون ما لا يؤمرون، فمن أنكر عليهم برئ، ومن أمسك بيـده سـلـم، ولكن من رضي وتابع». («الصحيحة» ٣٠٠٧).


١٧٦٥ - عن عبادة بن الصامت مرفوعاً: «سيليكم أمراء بعدي، يُعرفونكــم مـا تنكرون ويُنكرون عليكم ما تعرفون فمن أدرك ذلك منكم؛ فـلا طاعة لمــن عصـى الله». («الصحيحة» ٥٩٠).


١٧٦٦ - عن أبي هريرة، قال: قال رسول الله ‎ﷺ: «طاعة الإمام على الـمــرء المسلم؛ ما لم يأمر بمعصية الله عز وجل، فإذا أمر بمعصية الله فلا طاعة لـه». («الصحيحة» ٧٥٢).


١٧٦٧ - عن علقمة بن وائل عن ا أبيه أنه قال للنبي ‎ﷺ: إن كان علينا أمراء يعملون بغير طاعة الله؟ فقال: «عليهم ما حُمِّلُوا، وعليكم ما حُمِّلْتُم». («الصحيحة» ١٩٨٧).


١٧٦٨ - عن أبي ذر، قال: كنت مخاصراً للنبي ‎ﷺ يوماً إلى منزله، فسمعته يقول: «غير الدجال أخوفُ على أمتي من الدَّجال؛ الأئمة المضلون». («الصحيحة» ١٩٨٩).


١٧٦٩ - عن حذيفة، قال: كان الناس يسألون رسول الله ‎ﷺ عن الخير وكنت أسأله عن الشر مخافة أن يدركني، فقلت: يا رسول الله! إنـا كنـا فـي جاهلية وشر، فجاءنا الله بهذا الخير [فنحن فيه]، [وجاء بك]، فهل بعد هذا الـخـيـر مـن شـر [كما كان قبله؟]. [قال: «يا حذيفة تعلّم كتاب الله، واتبع مـا فـيـه، (ثلاث مرات)». قال: قلت: يا رسول الله! أَبَعْدَ هذا الشر من خير؟] قال: «نعم». [قلت: فما العصمة منه؟ قال: «السيف»]. [قلت: وهل بعد ذلك الشر من خير؟ (وفي طريق: قلت: وهل بعد السيف بقية؟ قال: «نعم، وفيــه (وفي طريق تكون إمارة (وفي لفظ: جماعة) على أقذاء، وهدنة على دَخن». قلت: وما دَخنه؟ قال: «قــوم (وفي طريق أخرى: يكون بعدي | أئمة [يستنون بغير سنتي، و] يهتدون بغير هديي، تعرف منهـم وتنكر، وسيقوم فيهم رجال قلوبهم قلوب الشياطين في جثمان إنس]». (وفي أخرى: الهدنة على دخن ما هي؟ قال: «لا ترجع قلوب أقوام على الذي كانت عليه»). قلت: فهل بعد ذلك الخير من شر؟ قال: «نعم، [فتنة عمياء صماء، عليها] دعاة على أبواب جهنم، من أجابهم إليها قذفوه فيها». قلت: يا رســول اللـه! صفهــم لنا. قال: «هم من جلدتنا، ويتكلمون بألسنتنا». قلت: يا رسول الله!] فما تأمرني إن أدركني ذلك؟ قال: «تلتزم جماعة المسلمين وإمامهم، [تسمع وتطيع الأمير، وإن ضرب ظهرك، وأخذ مالك، فاسمع وأطع]. قلت: فإن لم يكن لهم جماعة ولا إمام؟ قال: «فاعتزل تلك الفِرَق كلها، ولو أن تعض بأصل شجرة؛ حتى يدركـك الموت وأنت على ذلك». (وفي طريق): «فإن تمـت يـا حذيفـة وأنـت عـاض عـلـى جذل خير لك من أن تتبع أحدا منهم». (وفي أخرى): «فإن رأيت يومئذ للـه عـز وجل-في الأرض خليفة، فالزمه وإن ضرب ظهرك وأخذ مالك، فإن لم ترَ خليفة فاهرب [في الأرض] حتى يدركك الموت وأنت عاض على جذل شجرة». [قـال: قلت: ثم ماذا؟ قال: ثم يخرج الدجال». قال: قلت: فبم يجيء؟ قال: بنهر -أو قال: ماء ونار فمن دخل نهره حط أجرُه، ووجب وزره، ومـن دخـل نـاره وجـب أجره، وحط وزره». [قلت يا رسول الله: فما بعد الدَّجال؟ قال: «عيسى ابن مريم»]. قال: قلت: ثم ماذا؟ قال: «لو أنتجت فرساً لم تركب فُلُوها حتى تقوم الساعة»]). («الصحيحة» ۲۷۳۹).

١٧٧٠ - عن عبدالله بن عمرو، أن رسول الله ‎ﷺ: «كان لا يصافح النساء في البيعة». («الصحيحة» ٥٣٠).

Хадисы 1771-1780

1771 — Передаётся от ’Убады ибн ас-Самита, (что Пророк) ﷺ брал шерсть с трофейных верблюдов и говорил: «Мой удел в этих трофеях такой же как удел одного из вас», а затем говорил: «Остерегайтесь воровства трофеев. Поистине ворованные трофеи обернутся позором тому, кто их своровал в Судный день. Отдавайте иголку или нитку и то, что больше этого. Совершайте джихад ради Аллаха с близким и далеким, будь это в пути или же не в пути. Поистине, джихад является одной из врат Рая. Поистине, джихад спасает человека от печали и забот. Исполняйте наказания Аллаха в отношении близкого и далекого. Пусть вас не заботит порицание кого-либо (если вы делаете что-то) ради Аллаха». («ас-Сахиха», 1942).


1772 — ’Умар ибн аль-Хаттаб рассказывал: «(Пророк ﷺ) проводил ночи с Абу Бакром, решая дела мусульман, и я находился вместе с ними». («ас-Сахиха», 2781).


1773 — Джубейр ибн Нуфейр рассказывал: «Мы были (в составе) двух войск вместе с Му’авией после убийства ’Усмана, да будет доволен им Аллах. Встал Ка’б ибн Мурра аль-Бахзи и сказал: “Если бы не то, что я слышал от Посланника Аллаха ﷺ, то я бы не встал сейчас”. Как только [Му’авия] услышал упоминание Посланника Аллаха ﷺ, сразу посадил людей и сказал: “Однажды мы сидели у Посланника Аллаха ﷺ и увидели, что рядом проходил ’Усман ибн ’Аффан, хорошо причесанный [и в хорошей одежде]. Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Выйдет смута из под ног этого, — или же между ног этого, — то есть ’Усмана, да будет доволен им Аллах, — этот и те, кто за ним последует, будут на прямом пути”». (Джубейр) сказал: «Тут встал ибн Хаваля аль-Азди, который был рядом с минбаром, и сказал: “Поистине, ты слышал это?” Он (Му’авия) ответил: “Да”. Тот сказал: “Клянусь Аллахом! Я тоже присутствовал на этом собрании, и если бы я знал, что кто-то в этой армии поверит мне, то я был бы первым, кто это рассказал”». («ас-Сахиха», 3119).


1774 — Передаётся от Абу Са’ида аль-Худри, от Пророка ﷺ, который сказал: «Каждому вероломному будет (дано) знамя в Судный День и вставлено в его зад (или же у его ягодиц), дабы все узнали посредством этого, (что он был вероломным)». («ас-Сахиха», 1690).


1775 — Передаётся от Абу Са’ида и Абу Хурайры, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Придут к вам правители, которые приблизят к себе худших людей и будут совершать молитву позже её времени. Тот из вас, кто застанет эти времена, пусть не будет его помощником, стражем порядка (полицейским), сборщиком закята или хранителем (имущества)». («ас-Сахиха», 360).


1776 — Передаётся от Шаддада ибн Ауса, от Посланника Аллаха ﷺ, который сказал: «Будут побуждать худшие из этой общины к обычаям тех, кто был до них — то есть людей Писания — (настолько один в один), словно пёрышко ровно пёрышку (с двух сторон на стреле)». («ас-Сахиха», 3312).


1777 — Передаётся от Язида ибн Шарика, что (как-то раз) ад-Даххак ибн Кайс послал вместе с ним одежду к Марвану ибн аль-Хакаму (четвёртому халифу Бану Умайя). Марван сказал своему привратнику: «Посмотри, кто там у дверей?» Он сказал: «Абу Хурайра». Он позволил войти ему и сказал: «О Абу Хурайра! Расскажи нам хадис, который ты слышал от Посланника Аллаха ﷺ». Он сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Придут такие времена, когда человек пожелает, чтобы его сбросили со звезды Сурайя, нежели он будет управлять людьми в чём-то”». («ас-Сахиха», 361).


1778 — Передаётся от Язид ибн Шарика, что (как-то раз) ад-Даххак ибн Кайс послал вместе с ним одежду к Марвану ибн аль-Хакаму. Марван сказал своему привратнику: «Посмотри, кто там у дверей?» Он сказал: «Абу Хурайра». Он позволил войти ему и сказал: «О Абу Хурайра! Расскажи нам хадис, который ты слышал от Посланника Аллаха ﷺ». Он сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Придут такие времена, когда человек пожелает, чтобы его сбросили со звезды Сурайя, нежели он будет управлять людьми в чём-то”». («ас-Сахиха», 2620).


1779 — ’Амра ибн Мурра рассказывал: «Я сказал Му’авии ибн Аби Суфьяну: «Я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Какой бы правитель не закрывал свои двери перед бедными и нуждающимися, обязательно Аллах закроет перед ним двери небес, когда тот сам будет беден и будет нуждаться”». («ас-Сахиха», 629).


1780 — Передаётся от Абу Хурайры, от Пророка ﷺ, который сказал: «Если кто-то управлял (хотя бы) десятью людьми, то в Судный День его приведут связанным и развяжет его только (его) справедливость, в противном случае его погубит (его) несправедливость (притеснение, жестокость)». («ас-Сахиха», 2621).

Комментарии и толкования

الأحاديث: ١٧٧١ - ١٧٨٠

١٧٧١ - عن عبادة بن الصامت مرفوعاً: كان ‎ﷺ يأخذ الوبرة من جنب البعير من المغنم ثم يقول: «ما لي فيه إلا مثل ما لأحدكم». ثم يقول: «إياكم والغلول، فإن الغلول خزي على صاحبه يوم القيامة، فأدوا الخيط والمخيط وما فوق ذلك، وجاهدوا في الله القريب والبعيد، في الحضر والسفر، فإن الجهاد باب من الجنة، إنه ينجي صاحبه من الهم والغم، وأقيموا حدود الله في القريب والبعيد، ولا تأخذكم في الله لومة لائم». («الصحيحة» ١٩٤٢).


١٧٧٢ - عن عمر بن الخطاب، قال: «كان يسمر مع أبي بكر في الأمر من أمر المسلمين، وأنا معهما». («الصحيحة» ۲۷۸۱).


١٧٧٣ - عن جبير بن نفير، قال: كنا معسكرين مع معاوية بعد قتل عثمان رضي الله عنه، فقام كعب بن مرة البهزي فقال: لولا شيء سمعته من رسول الله ‎ﷺ ما قمت هذا المقام، فلما سمع [معاوية] بذكر رسول الله ‎ﷺ أجلس الناس، فقال: بينما نحن عند رسول الله ‎ﷺ؛ إذ مر عثمان بن عفان عليه مُرجّلاً [مُغدِفاً]، قال: فقال رسول الله ‎ﷺ: لتخرُجَنَّ فتنة من تحت قدمي — أو بين رجلي هذا، — يعني: عثمان رضي الله عنه، هذا يومئذ ومن اتبعه على الهدى». قال: فقام ابن حوالة الأزدي مـن عنـد المنبر، فقال: إنك لصاحب هذا؟ قال: نعم، قال: والله إني لحاضر ذلك المجلس، ولو علمت أن لي في الجيش مصدقاً؛ كنت أول متكلم به. («الصحيحة» ۳۱۱۹).


١٧٧٤ - عن أبي سعيد الخدري، عن النبي ‎ﷺ قال: «لكل غادر لواء يوم القيامة يُعرف به عند استه». («الصحيحة» ١٦٩٠).


١٧٧٥ - عن أبي سعيد وأبي هريرة، قالا: قال رسول الله ‎ﷺ: «ليأتين عليكم أمراء؛ يُقربون شرار الناس، ويُؤخِّرُونَ الصلاة عن مواقيتها، فمن أدرك ذلك منهم؛ فلا يكوننَّ عريفاً، ولا شرطياً، ولا جابياً، ولا خازناً». («الصحيحة» ٣٦٠).


١٧٧٦ - عن شداد بن أوس، عن رسول الله ‎ﷺ مرفوعاً: «ليحملن شرار هذه عن الأمـة علـى سنن الذين خلوا من قبلهم — أهل الكتاب — حذو القذة بالقذة». («الصحيحة» ۳۳۱۲).


۱۷۷۷ - عن يزيد بن شريك، أن الضحاك بن قيس بعث معه بكسوة إلى مروان بن الحكم، فقال مروان للبواب انظر من بالباب؟ قال: أبو هريرة. فأذن له، قال: يا أبا هريرة! حدثنا حديثاً سمعته من رسول الله ‎ﷺ قال: سمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «ليوشك رجل أن يتمنى أنه خرَّ من الثريا، ولم يل من أمر الناس شيئاً» .(«الصحيحة» ٣٦١).


١٧٧٨ - عن يزيد بن شريك، أن الضحاك بن قيس بعث معه بكسوة إلى مروان بن الحكم، فقال مروان للبوّاب انظر من بالباب؟ قال: أبو هريرة، فأذن له، قال: يا أبا هريرة! حدثنا شيئاً سمعته من رسول الله ‎ﷺ قال: سمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «ليوشكن رجل أن يتمنى أنه خرَّ من الثُريَّا، ولم يل من أمر الناس شيئاً». («الصحيحة» ٢٦٢٠).


۱۷۷۹ - عن عمرو بن مرة، قال: قلت لمعاوية بن أبي سفيان: إني سمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «ما من إمام يُغلق بابه دون ذوي الحاجـــة والـخـلـة والمسكنة؛ إلا أغلق الله أبوابَ السَّماء دونَ خُلَّتِهِ وحاجتهِ ومَسكنته». («الصحيحة» ٦٢٩).


١٧٨٠ - عن أبي هريرة، عن النبي ‎ﷺ: «ما من أمير عشرة إلا يُؤتى بـه يـومَ القيامة مغلولاً، لا يفكه إلا العدلُ، أو يُوبقه الجَوْرُ». («الصحيحة» ٢٦٢١).

Хадисы 1781-1797

1781 — Передаётся от Абу Умамы, от Пророка ﷺ, который сказал: «Каждого, кто управлял десятью людьми или больше, Аллах, Велик Он и Могуч, приведёт в Судный день с рукой, привязанной к шее, и освободит его только благочестие (к этим людям) или же погубит его грех. Начало (власти) — порицание, середина — сожаление, а конец — позор в Судный день». («ас-Сахиха», 349).


1782 — Хасан рассказывал: «’Убайдуллах ибн Зияд посетил Ма’кыля ибн Ясара аль-Музани, когда тот болел болезнью, от которой (затем) скончался. Ма’кыль сказал: «Я расскажу тебе хадис, который я слышал от Посланника Аллаха ﷺ. И если бы я знал, что ещё буду жить, то я бы не рассказал бы этого. Поистине, я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Каждый раб, которому Аллах дал власть над кем-то и он умрёт, будучи неискренним к своим подчиненным, то Аллах сделает запретным для него Рай”». («ас-Сахиха», 2631).


1783 — Передаётся от ’Абдуллаха ибн Бурайды, от его отца, (что Пророк ﷺ сказал): «Какой бы народ не нарушил договор, то обязательно среди них распространится убийство. И в каком бы народе не распространилось прелюбодеяние, то обязательно Аллах, Велик Он и Могуч, пошлёт на них смерть. И какой бы народ не отказался выплачивать закят, то обязательно Аллах лишит их дождя». («ас-Сахиха», 107).


1784 — Передаётся от Абу Хурайры, (что Пророк ﷺ сказал): «Кто вышел из подчинения правителю, покинул джама’ат мусульман и умер, тот умер смертью джахилийи. Кто воевал под непонятным (неясным) знаменем, гневаясь из-за национализма или призывая к национализму, и был убит, тот умер смертью джахилийи. Кто выступает против моей общины, убивая благочестивых и нечестивых из них, не сторонится верующих этой (общины)* и не выполняет свои договоры — к тому я не имею отношения и он не имеет отношения ко мне». («ас-Сахиха», 983).

* То есть не опасается последствий своих преступных действий.


1785 — Передаётся от Ибн ’Умара, (что Пророк ﷺ сказал): «Кто перестал подчинятся (правителю), тот в Судный день встретит Аллаха без довода. И кто умрёт, не имея присяги, умрёт смертью джахилийи». («ас-Сахиха», 984).


1786 — Передаётся от Джундуба ибн ’Абдуллаха аль-Баджали, (что Пророк ﷺ сказал): «Кто будет убит под неясным знаменем*, призывая к идеям (той группы, к которой примкнул) и помогает этой слепой приверженности, смерть того — смерть джахилийи». («ас-Сахиха», 433).

* То есть воюет под знаменем, не зная где ложь, а где истина.


1787 — аль-Касим ибн Мухаммад рассказывал: «Я слышал, как моя тётя (со стороны отца) [’Аиша] говорила: «Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Если кто-то из вас управляет чем-то, и Аллах желает ему добра, то Он даёт ему праведного помощника — если он забывает (что-то), тот ему напоминает, а если напоминает, то помогает ему». («ас-Сахиха», 489).


1788 — ’Аиша рассказывала: «Один человек пришёл к Пророку ﷺ и сказал: “О посланник Аллаха! Поистине, я люблю тебя больше себя, поистине, я люблю тебя больше своей семьи, и люблю тебя больше своего ребёнка. Когда же я вспоминаю о тебе, находясь у себя дома, то не могу проявить терпение, чтобы не придти к тебе и не посмотреть на тебя. Когда же я вспоминаю про свою смерть и про твою смерть, я понимаю, что когда ты войдёшь в Рай, то будешь поднят на степень пророков и я боюсь, что если я войду в Рай, то не увижу тебя”. Пророк ﷺ не ответил ему, пока не снизошел Джибриль, мир ему, с этим аятом: ﴾Те, которые повинуются Аллаху и Посланнику, окажутся вместе с пророками, правдивыми мужами, павшими мучениками и праведниками, которых облагодетельствовал Аллах. Как же прекрасны эти спутники!﴿ Сура «ан-Ниса», аят 69». («ас-Сахиха», 2933).


1789 — Передаётся от Муджаши’а ибн Мас’уда, что он пришёл вместе со своим племянником, чтобы тот присягнул (Пророку ﷺ) на переселение (хиджру). Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Нет, пусть даст присягу на Ислам, потому что нет переселения после открытия (Мекки), и он будет из тех, кто последовал (наилучшим образом за мухаджирами и ансарами)». («ас-Сахиха», 290).


1790 — Передаётся от ’Имрана ибн Хусайна, от Пророка ﷺ, что он сказал: «Нет подчинения в ослушании Аллаха, Благодатен Он и Возвышен». («ас-Сахиха», 180).


1791 — ’Абдуллах ибн ас-Самит рассказывал: «Зияд хотел послать ’Имрана ибн Хусайна в Хорасан, но он отказался. Его товарищи сказали ему: “Поистине, ты оставил Хорасан (то есть управление им)?” Он сказал: “Клянусь Аллахом, я не хочу молиться в его жаре, когда вы будете молиться в его прохладе. Я боюсь, что когда я столкнусь (в тех краях) с врагом, придёт мне письмо от Зияда — и если я отправлюсь воевать (с врагом), то погибну, а если я вернусь, то будет отрублена моя голова”. Тогда управлять (Хорасаном) было предложено аль-Хакаму ибн ’Амру аль-Гъифари, и он подчинился. Тогда ’Имран сказал: “Кто-нибудь позовёт аль-Хакама?” К нему послали какого-то посла. аль-Хакам пришёл к (’Имрану), и вошёл к нему. ’Имран сказал аль-Хакаму: “Слышал ли ты, как Посланник Аллаха ﷺ говорил: “Нет подчинения кому-либо в ослушании Аллаха, Благодатен Он и Возвышен”?” Он сказал: “Да”. Сказал ’Имран: “Хвала Аллаху” или “Аллах велик”». («ас-Сахиха», 179).


1792 — Передаётся от ’Али, что (однажды) Посланник Аллаха ﷺ послал войско и поставил управлять над ними одного человека. Тот же разжёг огонь и сказал (своим подчинённым): «Заходите в него». (Некоторые) люди хотели войти в него, (выполнив приказ), а другие сказали: «Поистине, мы же сами убежали от Огня, (придя в Ислам)». Затем об этом рассказали Посланнику Аллаха ﷺ, и он сказал тем, кто хотел войти в огонь: «Если бы вы вошли в этот огонь, то остались бы в нём до Судного дня», а другим он сказал хорошие слова, сказав: «Нет подчинения человеку, в ослушании Аллаха. Однако подчинение лишь в одобряемом». («ас-Сахиха», 181).


1793 — ’Абдуллах ибн Зарир аль-Гъифари рассказывал: «Мы вошли к ’Али ибн Абу Талибу в День жертвоприношения, и он подал нам блюдо хазира. Мы сказали: “О повелитель правоверных! Если бы ты подал нам утку или гуся, то было бы много добра!” Он сказал: “О Ибн Зарир! Поистине, я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Не дозволено халифу иметь кроме как два подноса — из одного кушает он и его семья, а из второго он кормит людей”». («ас-Сахиха», 362).


1794 — Передаётся от Джабира ибн Самуры, (что Пророк ﷺ сказал): «Это дело (Ислам) не перестанет быть вверху (преобладать и иметь силу), пока не пройдёт 12 халифов и все они будут из курайшитов». («ас-Сахиха», 376).


1795 — Передаётся от ’Абдуллаха ибн ’Умара, (что Пророк ﷺ сказал): «Это дело (правление) будет у курайшитов, пока среди людей есть хотя бы два человека». («ас-Сахиха», 375).


1796 — Передаётся от Му’авии ибн Абу Суфьяна, (что Пророк ﷺ сказал): «Будут правители, и никто не будет опровергать [их слова]. Они будут брошены в Огонь, и они последуют (туда) друг за другом*». («ас-Сахиха», 1790).

* То есть в Ад войдут как правители, так и те кто за ними последует.


1797 — Абу Надра рассказывал: «Мы были у Джабира ибн ’Абдуллаха, и он сказал: “Близко то время, когда жителям Ирака не будут привозить ни кафиза (мера объема), ни дирхама*”. Его спросили: “Откуда это?” Он ответил: “Это придет от иностранцев**, препятствующих этому”. Затем он сказал: “Близко то время, когда жителям Шама не будут привозить ни динара, ни мудда (мера объема)”. Его спросили: “Откуда это?” Он ответил: “Это придет от римлян, препятствующих этому”. Затем он некоторое время помолчал, а затем сказал: “Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Среди последних поколений моей общины появится халиф, который будет черпать богатство обеими руками, даже не пересчитывая его”». (Один из передатчиков) сказал: «Я спросил Абу Надра и Абу ’Аля: “Как вы считаете, может это ’Умар ибн ’Абдуль-’Азиз?” На что они сказали: “Нет”». («ас-Сахиха», 3072, 4001).

* То есть неверующие не будут платить джизью. 

** То есть персы запретят подобное жителям Ирака.

Комментарии и толкования

الأحاديث: ١٧٨١ - ١٧٩٧

١٧٨١ - عن أبي أمامة، عن النبي ‎ﷺ أنه قال: «ما من رجل يلي أمر عشرة فما فوق ذلك؛ إلا أتى الله عز وجل مغلولاً يوم القيامة يده إلى عنقه، فكـه بـره، أو أوبقه إثمه، أولها ملامة، وأوسطها ندامة، وآخرها خزي يوم القيامة». («الصحيحة» ٣٤٩).


۱۷۸۲ - عن الحسن، قال: عادَ عبيد الله بن زياد معقل بن يسار المزني في مرضه الذي مات فيه، قال معقل: أني محدثك حديثاً سمعته من رسول الله ‎ﷺ لــو علمتُ أنَّ لي حياةً ما حدثتك، إني سمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «مـا مـن عبـد يسترعيه الله رعية يموتُ يوم يموت وهو غاش لرعيته إلا حرم اللـه عليـه الجنـة». («الصحيحة» ٢٦٣١).


١٧٨٣ - عن عبدالله بن بريدة، عن أبيه مرفوعاً: «ما نقض قوم العهد قط؛ إلا كان القتل بينهم، وما ظهرت فاحشة في قوم قط، إلا سلط الله عز وجـــل عليهم الموت، ولا منع قوم الزكاة؛ إلا حبس الله عنهم القطر». («الصحيحة» ۱۰۷).


١٧٨٤ - عن أبي هريرة مرفوعاً: «مــن خـرج مـن الطاعة، وفـارق الجماعة، فمات؛ مات ميتة جاهلية، ومن قاتل تحت رايةٍ عُمِّيِّةٍ، يغضب لعصبة، أو يدعو إلـى عَصْبَةٍ، أو يَنْصُرُ عَصَبَةً، فقتل؛ فقتلة جاهلية، ومن خرج على أمتي يضرب برهـا وفاجرها، ولا يتحاشى من مؤمنها، ولا يفي لذي عهد عهده؛ فليس مني ولستُ منه». («الصحيحة» ۹۸۳).


١٧٨٥ - عن ابن عمر مرفوعاً: «من خلع يداً من طاعة؛ لقي اللـه يــوم القيامة ولا حجة له، ومن مات وليس في عُنقه بيعة، مات ميتة جاهلية». («الصحيحة» ٩٨٤).


١٧٨٦ - عن جندب بن عبدالله البجلي مرفوعاً: «من قتل تحت رايةٍ عُميَّة؛ يدعو عَصَيَّةٍ، أو يَنصُرُ عصبيَّةً، فقتلته جاهلية». («الصحيحة» ٤٣٣).


۱۷۸۷ - عن القاسم بن محمد، قال: سمعت عمتي [عائشة] تقول: قـال رسول الله ‎ﷺ: «من ولي منكم عملاً فأراد الله به خيراً؛ جعل له وزيراً صالحاً؛ إن نسي ذكره وإن ذكر أعانه». («الصحيحة» ٤٨٩).


۱۷۸۸ - عن عائشة، قالت: جاء رجل إلى النبي ‎ﷺ فقال: يا رسول الله! إنك لأحب إلي من نفسي، وإنك لأحب إلي من أهلي، وأحـب إلـي مـن ولـدي، وإنـي لأكون في البيت فأذكرك فما أصبر حتى آتيك، فأنظر إليك، وإذا ذكــرت مـوتـي وموتك عرفت أنك إذا دخلت الجنة رفعت مع النبيين، وإني إذا دخلت الجنة خشيت أن لا أراك؟ فلم يرد عليه النبي ‎ﷺ شيئاً حتى نزل جبريل عليه السلام بهذه الآية: ﴿وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَالرَّسُولَ فَأُولَئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاء وَالصَّالِحِينَ وَحَسُنَ أُولَئِكَ رَفِيقاً﴾ [النساء: ٦٩]». («الصحيحة» ۲۹۳۳).


۱۷۸۹ - عن مجاشع بن مسعود: أنه أتى النبي ‎ﷺ بابن أخ لـه يبايعـه علـى الهجرة، فقال رسول الله ‎ﷺ: «لا؛ بل يُبايع على الإسلام؛ فإنه لا هجرة بعد الفتح، ويكون من التابعين». («الصحيحة» ۲۹۰).


١٧٩٠ - عن عمران بن حصين يحدث عن النبي ‎ﷺ أنه قال: «لا طاعة في معصية الله تبارك وتعالى». («الصحيحة» ۱۸۰).


۱۷۹۱ - عن عبدالله بن الصامت :قال أراد زياد أن يبعث عمران بن حصين علی ،خراسان فأبى عليهم فقال له :أصحابه أتركت خراسان أن تكون عليها؟ قال: فقال: إني والله ما يسرني أن أصلى بحرها وتصلون ببردها، وإنـي أخاف إذا كنت في نحور العدو أن يأتيني كتاب من زياد، فإن أنا مضيـت هلكت، وإن رجعت ضربت عُنقي. قال: فأراد الحكـم بـن عمـرو الغفاري عليها. قال: فانقاد لأمره. قال: فقال عمران: ألا أحد يدعو لي الحكم؟ قال: فانطلق الرسول. قال: فأقبل الحكم إليه. قال: فدخل عليه. قال: فقال عمران للحكم: أسمعت رسول الله ‎ﷺ يقول: «لا طاعة لأحد في معصية الله تبارك وتعالى؟ قال: نعم. قال: عمران لله الحمد، أو الله أكبر. («الصحيحة» ۱۷۹).


١٨٩٢ - عن علي: أن رسول الله ‎ﷺ بعث جيشاً، وأمـر عليهـم رجــلاً، فأوقد ناراً، وقال: ادخلوها. فأراد ناس أن يدخلوها، وقال الآخرون: إنـا قـد فررنا منها. فذكر ذلك لرسول الله ‎ﷺ، فقال للذين أرادوا أن يدخلوها: «لــو دخلتموها؛ لم تزالوا فيها إلى يوم القيامة». وقال للآخرين قولاً حسناً، وقال: لا طاعة لبشر في معصية الله؛ إنما الطاعة في المعروف». («الصحيحة» ١٨١).


۱۷۹۳ - عن عبدالله بن زرير الغفاري، قال: دخلنا على علي بن أبي طالب يـوم أضحى، فقدم إلينا خزيرة، فقلنا: يا أمير المؤمنين لو قدمت إلينا من هذا البط والــوز والخير الكثير! قال: يا ابن زرير! إني سمعت رسول الله ‎ﷺ: «لا يحل للخليفة إلا قصعتان: قصعة يأكلها هو وأهله، وقصعة يُطعمها». («الصحيحة» ٣٦٢).


١٧٩٤ - عن جابر بن سمرة مرفوعاً: «لا يزل هذا الأمر عزيزاً إلى اثني عشــر خليفة كلهم من قريش». («الصحيحة» ٣٧٦).


١٧٩٥ - عن عبدالله بن عمر مرفوعاً: «لا يزال هذا الأمر في قريــش مـا بـقـي من الناس اثنان». («الصحيحة» ٣٧٥).


١٧٩٦ - عن معاوية بن أبي سفيان مرفوعاً: «يكــون أمراء فـلا يـرد عليهـم [قولهم]، يتهافتون في النار، يتبع بعضهم بعضاً». («الصحيحة» ۱۷۹۰).


١٧٩٧ - عن أبي نضرة، قال: كنا عند جابر بن عبداللـه قـال: يوشك أهـل العراق أن لا يُجبى إليهم قفيز ولا درهم قلنا: من أين ذاك؟ قال: مـن قبـل العجم يمنعون ذاك. ثم قال: يوشك أهل الشام أن لا يُجبى إليهم دينار ولا مـد. قلنا: من أين ذاك؟ قال: من قبل الروم يمنعون ذاك. قال: ثم أمسك هنيَّةً، ثم قال: قال رسول الله ‎ﷺ: «يكون في آخر أمتي خليفة يحثو المالَ حَثْوا؛ لا يعدهُ عَدا». قال: قلـت لأبي نضرة وأبي العلاء: أتريان أنه عمر بن عبدالعزيز؟ فقالا: لا. («الصحيحة» ٣٠٧٢، ٤٠٠١).